如何评价《从前有座灵剑山配音表》的配音?

《从前有座灵剑山》动画,其实没想象中那么差
总体而言,《从前有座灵剑山》动画其实没有想象中那么差,有些地方还是颇有看头,但也绝对算不上好。
给个及格分说实话,当听说又有一部“登陆日本的中国改编动画”时,我很期待,却又不看好。中国动画登日暴毙的前例太多,比如我很喜欢的《雏蜂》就是一个鲜活的悲剧。腾讯在前期宣传时就在说,《灵剑山》可是中日两国合作的作品,而且我们可是找了日本很牛逼的公司(恕我直言,不是说DEEN不好,只是……)在做,做完了还要在日本放映呢!听起来档次挺高,但是看过两集以后……果然还是不能把衡量尺度和日本动画看齐。&先说说音乐。我先听到的OP和ED是中文版的,第一感觉很不错。后来听了下日语版的,不得不说日语版确实是专业太多,然而这个专业的日语版放在日本动画里却排不上号。中文版的OP其实产出过程挺惨的,在做中文版之前,日本那边已经完全把日语OP做好了。中文版不得不把作曲建立在日本方已经做好的分镜上,音乐的节奏,形式什么的都要根据他们的分镜进行。《灵剑山》是一个仙侠题材作品,中文OP制作人似乎也想过做成带有仙气或者妖气的曲子,但是为了迁就日语版,只能做成燃向。所幸的是效果还不错,很有胡彦斌的感觉,而且似乎更切合原作。换句话说,日文版的OP做的更专业,但是中文版的更吸引人。日语版就是中规中矩的产品,中文版花了更多的心思。至于配音,不得不说真的被日语比下去了。要说的话,日语配音很有层次感,而中文配音像是平面化的。而且有一点非常要命,人物的口型是按照日语配音来制作的,和中文配音的口型完全对不上!好在中文版配音的各种方言颇有笑点,让观众有不跳日语版的理由。但个人认为方言太多会特别烦,适当就好。角色身上没有地区元素,却操着一口方言来搞笑,其实没多大意思。作画挺崩,按照日本人的说法就是同人社团的水准,我觉得这锅端得有点可笑。腾讯说作画全程交给了日本DEEN,而DEEN方面说腾讯不按规矩出牌。工期太短,只能一切从简,连脚本会议都没开。我只想问腾讯,你们砸钱之前不会重视点吗?不过崩归崩,至少还在接受范围以内,如果实在觉得崩得厉害,可以考虑去看看初版《游戏王》的动画洗洗眼。人设还可以,随着作画一起崩,但是角色形象辨识度还是很高的。作品里有些吐槽很犀利,而且很接地气。比如雾,是霾,是雾霾……日本人估计听不懂。有些梗是很老的冷梗,现在看了两集,还没感觉有什么冷梗起到反效果。有些恶意搞笑的点是挺低俗的,我不是很喜欢,不过应该有不少人买单。原作剧情不错,但在动画里实在是有点坑原作,单独看动画会觉得剧情废,比如第二集最后的跳反来得突兀(涉及剧透我不明说)。限于各种原因,这部动画也许只能表达原作一半的魅力吧。再者日本人对仙侠这个题材的理解比较微妙,也许会把仙侠拿去和《彩云国物语》挂钩?看了动画后会有强烈的去看原作的冲动,如果有牛人把小说翻译成日语,应该能吸引到不少岛民。就好像那些萌萌的“日奸”无可救药的爱上《亮剑》一样。&总体而言,《从前有座灵剑山》动画其实没有想象中那么差,有些地方还是颇有看头,但也绝对算不上好。某种程度上算是对不起原作。在日本不会有什么市场,在国内褒贬参半,但可以给个肯定态度。各方各面都还有很大的提升空间,这也意味着粗制滥造,现在日本人还没意识到中国网络小说的强大魅力,相信这种不用心的态度会随着深入接触慢慢改变。另外,希望带着“中国出产”的动画能更有深度一些,三句不离三俗,尿点有了,泪点不足,这条歪路走不远。
编 辑 介 绍
实习网编,资深网骗。错别字魔王。喜欢关注一些奇怪的东西。头像换成系色望以表示对好汉的审美绝望。天府漂流的神镇人。为了部落。
你咋认为哩:
玩家登录提交
本 周 TOP 排 行 榜
拓 展 阅 读如何评价从前有座灵剑山这部动画?
从剧情,人设,配音等说说你的感觉吧,纯粹吐槽也行,你觉得它达到你心里的预期了吗?其日语版会不会改变中国动画在日本人心里不入流的认识
首先是音乐部分,这个OP和ED第一次听确实是蛮惊艳的。在B站对比听了一下日文版和中文版两版的OP和ED后,不得不承认中国版的配乐的确非常出彩。诚然日版的水平也挺棒的,然而论与整部剧的风格的切合度,国人自己做的配乐还是要好一些的。OP:中文版的OP和日文版的OP比较像,这也比较好理解,因为制作流程是日文OP-&日版开头动画-&中文OP,所以到创作中文OP的时候就像带着镣铐跳舞一样了,既要对帧又得考虑中国元素,确实蛮不容易的。不过从结果来看,融合的还挺不错的。ED:ED的话,中日两版的风格差别就非常大了,日文ED比较类似于比较活力的热血漫,而中国版则是非常抒情的中国风。两个版本都挺好,不过国人自己做的配乐,和整部片子的风格与气质确实是要更相符一些的。个人非常喜欢《夕山谣》这个曲子,lbg老师还请人实录了弦乐四重奏这点非常良心。如果要说这两首曲子有啥缺点的话,就是太短了不过瘾!期待加长版!另外还有一个有意思的地方就是在B站上听《夕》的时候,好多弹幕都刷“请胡彦斌来唱”,看来斌斌还是蛮受欢迎的呢!23333!其次关于画风画质。开头那里的风格有点像有妖气,整体还是蛮搞笑的,而且分镜什么做的也挺棒。可是问题也存在,个人觉得楼上的对画质的批评还也还是有部分在理的,有一些地方确实感觉线条有一些粗糙了。不过作为国产我觉得还是蛮不错的。最后是配音,很多人不喜欢配音可能是由于习惯了日语导致的。我个人倒是认为这个配音挺有意思的,把方言融入动画这个听起来蛮亲切的,而且也是一个大胆的尝试,值得鼓励。因为没有看过原作或漫画,所以对剧情、人设什么的也没办法做更细致的评价了。
作为一个普通观众来答一发~首先灵剑山的番目前只出过一集,24分钟长。在番剧的结构方面跟日本番剧是一样的。从剧情本身来说,我觉得设置得还挺不错,我是没有看过原著小说的,但是看了第一集灵剑山决定要去看一下小说了。然后从画面来说,给我的第一感觉就是帧数少,放到某些时刻,感觉就只有一张图,人物都没在动的……人设感觉也蛮老派动漫风的(不知道怎么说就是感觉还是《小当家》和《十二国记》那个年代的),听说是中国画手画的,感觉还是能到日漫的水准的,但是若是能再新颖一些就更好了。然后就是CV,我看B站的时候看到好多人吐槽CV配音,然而我却觉得CV很赞啊,其间还穿插方言,很接地气嘛,可能是我平时日番看的少的原因吧,我还蛮喜欢有妖气的那种配音风格的(我在说什么鬼)。最后说一下配乐方面,我觉得OP和ed是真的棒!OP超燃,有人说风格和食尸鬼的OP类似,虽然我也很喜欢食尸鬼的OP但是我觉得二者还是有区别的,灵剑山明显加了民族乐器,听起来是很燃的仙侠味。ed的转音真的太销魂了,整首曲子听起来也非常舒适,带点古风。这两首曲子可以听出来的是作曲老师水平是相当高的,至少绝对不输日番的配乐水平,另一点也确实能听出满满的诚意。当然再配上词作污污的词(捂脸)……总得来说,我觉得跟有妖气这类短小的国漫相比,灵剑山走的是日漫的形式,篇幅更长故事性更强(主旨的载体更完善),跟日漫相比,又多了一些中国特色元素(如方言之类),虽然也有些许不足之处,但总体来讲中日合体似乎还蛮成功的吧。
这是我来知乎上回答的第一个问题。别的我不知道,单单从音乐上我给你讲一下我的经历。忘了自我介绍一下了,我是《从前有座灵剑山》的中文op的作者。今天这部动画上演之后,我就一直没有工作。基本上把时间都花在浏览b站的评论里了,看到评论里有褒有贬的回复,基本上和我预想的一样,但是我也问心无愧因为我和其他的工作人员一样,付出了最大的努力。。于是我谈一下我工作的时候的经历。十二月十号前后,我收到了中方制作组关于op中文版的制作邀请。然而知道了最后的工作需求之后我的内心几乎是崩溃的,为什么呢? 首先,这个时候日本方已经把他们的op写好了。 第二,日本方已经把他们的op交给日本制作方去做op动画了。 第三当时我能够的到的音乐制作资料,只有完整版的日文op以及日本方的op故事本纸质分镜。。 也就是说其实各位现在看到的主题曲动画,其实是日本放的动画根据日本方的作曲来对点对帧来进行创作的。 看到现在懂行的人可能已经明白这个项目对于二次作曲有多艰巨。。然而如果小伙伴到现在还不懂的话,那么我往下说。 我的工作是需要对着现在现有动画的每一帧每一个分镜,去做音乐。这意味着我对于音乐的速度,曲式,都需要对着日文版本的op去做参考,并且完全没有办法进行新的创作。并且我还需要去在很多情况下在音乐上能够对上日方的分镜,因为日方的作品是一个电声乐队,一些地方的节奏不稳直接导致了我在卡音乐点的时候出现困难。。这个工作量无异于是一个没有任何框架约束的op歌曲难度的两三倍。 因为确实挺喜欢这个动画的而且很以前就听说过这个项目,很感兴趣,所以临危受命把这个项目接下来而且我又是那种抗压型的工作人(与其这么说不如说我有点m体质。。。)。 然后就尼玛开始没日没夜的工作了。。 与此同时工作中间遇到的最大的两个问题也出来了……第一:相似度问题 因为动画分镜已经确定的原因,是作画方需要根据日文op的时间点去定帧,这样也就意味着我的音乐语言被局限了。在音乐语句格式上,乐器编配上,我都不得不因为这个项目本身已经定格的原因而做出一些自己的妥协。。 但是当时在音乐风格上还是有一些自的想法的。首先,日文op的风格是一首不折不扣的jpop,我曾想过尝试写一个类似的日系流行音乐,但是直觉告诉我不要这么做,因为中国人写jpop无异于班门弄斧。这些想法曾经在我的脑海汇聚,变成和日文op不一样的音乐语言。主要也是考虑到灵剑山这动画是国产题材,所以考虑了很多仙侠古风的元素。我想尽可能的去实现它,但与此同时我又碰到了下一个问题。第二:速度问题
这是一个非常致命的问题,当我拿到日方的op音乐和分镜时。我测试了一下op的bpm。这个bpm大概在185上下来回浮动。 185同志们。 185啊同志们。 你们听过哪首中国古风歌在185的速度? 鄙人见识少,翻阅了各种各样的音乐门户网站,听过了各式各样的古风音乐。 这尼玛185是什么概念啊!!~~ 如果你不写得紧打慢唱一些,那么结果就会变成洛天依在唱初音未来的消失,各位看官可以想一下。 意思就是说没有几个字能咬清楚。。好吗? 碰到这个问题之后,我几乎冷静了两天没工作,脑里想的都是风格!!对帧!!!要燃!!!!咬字!!!!! 所以你们就听到了现在我写的op的前两句,用了D&B元素,rap,中国民乐,以及偏向于jpop的摇滚框架。。 就这么调试了好些天,尤其是三种不同的元素在音乐整体中的呼吸感。不过经历了一系列努力之后,发现效果意外的还不错。击溃了这些重点难点之后,接下来的路就已经比较顺了,然而留给我的时间也不多了。。。 另外就是直到交付都没有能看到成片,也是比较心塞。。 先马这么多吧,各位要是对制作过程和音乐上有疑问可以提,我尽量解答。补一句话~: 既然是中日合作,那么我要证明...天朝的二次元音乐水平也是可以与霓虹一战的!!这句话基本算是我从接坑到完坑一直抚慰自己的一句话吧.其实心里当时还是想让观众知道,哪怕你给天朝这边再大的制作限制,我们也是可以给你们证明,我们没问题!
也算是我心里的一个小心结吧~...为此基本上也是快把制作成本都贴完了233333,做ED的同事罗老师更是重金请了个弦乐四重奏的录音..也是希望给观众看到中方音乐组的诚意..--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------回复 轻狂 该楼:这位观众您好.对于您的评价我非常支持,作为观众,我甚至在很多时候有和你一样的想法.不过宣传和动画制作并不是我能够左右的.所以关于音乐和歌词我并不认同,因为对于这部动画项目而言,作为作曲,我有自己的设计.既然您这边开了一个回复而且也阐述了很大一部分人的观点.那么我就从音乐和歌词上来说一下我的构思. 最大的矛盾是:如何在热血与仙侠两种风格中取舍。
1:对于灵剑山这个题材的理解,我理解的概念是它的早期剧本是古风仙侠背景下的热血搞笑漫(这是大前提).
2:关于仙侠风(或者说是古风),我不敢做太决定性的判断,现在市场上的古风歌曲很多.有的是体现在旋律上,有的是体现在编曲上,有的则是体现在词上.
那么针对这两条来进行解释(尤其第二条)。
旋律上,我希望有音乐记忆点,同时又考虑到仙侠+热血这两个题材核心,所以我把旋律设计的音乐记忆点分别放在主歌和副歌两个部分。主歌通过宽广的音域来描绘仙侠的气势。副歌则用一些固定循环的乐句让歌曲产生热血漫曲的效果。所以二者基于折中考虑(以及灵感),产生了这首OP目前的旋律。
编曲上,同样是出于用户设计和用户体验的考虑,在是否使用民族乐器这个问题上我纠结了很久。究竟是大范围使用民乐营造仙侠感呢?还是使用一些民乐作为主体编曲的点缀。综合考虑之后我选择了后者,因为纯粹用民乐曲营造仙侠感在现有的音乐速度上基本无法实现。中国的民乐同中国的发音咬字一样,速度一旦过快,便无法交待清楚。
歌词上,您觉得歌词不够仙侠的这个锅我帮作词背了,因为OP说实话其实我对作词提了很多要求,甚至有些地方都是我自己主动去修改的。因为在创作这首OP之前我研究了很多现有的古风曲的词汇,并且也与不少人有探讨。我得出的结论是有很多古风仙侠曲:行文华丽然而没有故事。
从设计角度上,这首词我想的大概的逻辑框架是:先古后俗。交待的故事则是:大家一起去探索新的世界。
所以我没有要求作词使用太多华丽的古风词藻,言语尽量质朴,让大多数的观众有带入感。
但是该用得地方还是得用,ED的词也是这位作词写的。意境和故事都非常美,由景到人,由景生情。挺诗意的。
以上基本上是我对这首曲子站在用户设计和体验的角度考虑的事情。如果您要还有其他的意见或者是疑问的话,欢迎提出来,只要是没有做到的地方,我都虚心接受。另就是:我很抱歉因为我个人的情怀影响到你们的心情。对此我很理解,但是我觉得这是我的心路历程。一个和程序,美术等各种设计行业以及二次元市场的人一样的,一种固有情节。您可以不去理解,在观看的时候屏蔽掉这些就好。给您添麻烦再次抱歉。
非专业人士,只是接触日漫至今快十年了,说说个人感觉。op还不错,乍一听也还有模有样,比较燃,让我提起了对动画的兴趣。到正片开始,感觉人设还好。但是上色部分挺马虎的,阴影处理一般,头发衣服什么的都是大块的色块。看着有一股浓浓的国漫风(讲真,比较粗糙,不过看到有细心人发现作画全是日本人,原来这并不是国人的锅,让我不太明白日方作画怎么会是这种程度。)看了大半集之后发现这个剧情太散,东一榔头西一锤。主角出场,卖萝卜,五行转换装置,金桥变水,这几个事件是割裂开来的,没有那种事件一步一步推动,故事连贯前进的节奏感。有些情节人物出现的很突兀,我看着看着总有“你丫哪儿冒出来的”这样的疑惑。方言特别有意思,魔都人表示听到上海话挺开心的。不过国语cv表现力稍有不足,那个讲上海话的路人的语音和形象充满违和感,其他人都没什么问题,有国语配音真是满满的自豪感( ??` )总之,各方面都还算过得去,我个人比较注重剧情。如果要我把这部动画放在一堆日漫当中评价,我至多打六分(满分十分),但是我还会再追一两集,看看后续怎么样的?
刚好三集结束,来做个评价。别的关于OPED分镜作画故事等等方面,上面各位答主都做了很好的评价,我就从制作公司的角度来讲讲吧。简单粗暴感想:三个字,大----崩----坏。当然,这一切都有预兆,毕竟你们想想开播前一周00集声优们做预热的时候,官方怂得连个PV都不敢放,现在还有哪家公司开播了都不放PV的,不是崩坏严重哪敢这么玩,早就恨不得前一季就宣传起来了好吗。上面有位答主提到了这点,本季studio DEEN双开,除了本作之外还有《昭和元禄落语心中》。一般双开(甚至三开)的情况下我一般担心的地方会有两点:一是制作人员的肝脏,二是作品的水准。灵剑山三集结束之后,正好隔壁落语也播了一集(第一集是OVA剪出来就不算上了),这么一对比,好的,不是因为片子上印着制作公司的名字我都不信这是一个妈生的。作为改编动画,在有原作保证的情况下,两者制作水准实在差----太----远----了!所以我一点也不为staff的肝脏担心了,绝逼不是一拨人做的(当然双开的情况下一般也不会是一拨人,除非这拨人不要命了)。《昭和元禄落语心中》:原作:云田晴子监督:?山守系列构成:熊谷纯角色设计:细居美惠子落语监修:林家新平色彩设计:佐野瞳摄影监督:滨尾繁光音乐:涩江夏奈音乐制作:StarChild Record音响监督:?谷耕史音响制作:DAX Production动画制作:Studio DEEN制作:昭和元禄落语心中制作委员会《从前有座灵剑山》:导演?系列构成:铃木行角色设计?怪物设定:饭野诚摄影导演:千叶洋之美术监制:羽根广舟总作画监制:石井ゆみ子道具设定:岸川麻美色彩设计:山部一久音响监制:田中一也设定制作:田舍方顺一音乐制作:HALF HP STUDIO动画制作:Studio DEEN音乐:川崎龙制作:灵剑山制作委员会嗯,确实不是一拨人【喂!所以,尽管作为中日合作的作品,灵剑山似乎在某些程度上开了一个头,往后可能会有更多的作品走上这样的道路,但也在某些方面给予了我们一些提示:1.不要因为是日方制作就觉得一定有质量保证。我看过很多人在知道是日方制作的时候都很高兴,甚至在这个回答里依然有人留言“是日方做的啊”,似乎日方制作就一定有保证似的。别高兴地太早,你得看看这季度他们是不是一心一意扑在这部作品上。当然在多部作品并行的时候,制作公司确实是有侧重的,比如之前骨头社14年1月《Space☆Dandy》《野良神》两部,尽管大家更关注后者,可骨头社的重心却是放在前者身上的。不过,两者没今次的灵剑山和落语这种不是一个妈的差别。2.很有可能日方本身就是顺手做做。前期听说是腾讯方面希望由日方做,不管怎样吧,双开不能成为制作方失败的借口,日方大概就是属于随便做做的心态吧,不然绝对不可能出现同期能做出落语的公司做出来灵剑山这样的作品,绝对是没用心啊喂(也有可能是没钱)。总之我不相信一个成熟的日本动画制作公司认真之下能做出分镜作画节奏崩坏,静帧低帧频频等等技术性问题。3.我觉得霓虹人做完这本书都不理解其中的设定,毕竟文化有别。这个诸君自行体会。总之,我觉得灵剑山动画从某种角度上存在的意义就是给予了我以上提示和警醒,毕竟是第一个吃螃蟹的人,谢谢它做出的贡献吧。最后,我对动画已不抱希望,毕竟隔壁老王制作公司做出来的。
我不管你们说什么,我都赞成腾讯的这次尝试。----------------------------------------------------------------------------你们的关注点都是:这是一部在日本动画中水准较低的动画。但我的关注点和你们不一样。我觉得这是一部让腾讯动漫,甚至中国动画业界能看到差距的动画。不说别的,这部动画的剧本、作画、音乐、分镜,如果放到中国,或者就是腾讯动漫自己的团队做,会是什么样的。这是一部中国风的作品,吐槽了那么多日式三国的人来看这部作品,修仙是绝对的本土产品,所以即使这部动画在日本业界水平已经不高了,但是我们还是能看到国内动画与其的差距。我觉得这种合作不但不能被批评,反而应该多多支持,让腾讯能看到希望,下次能拿出更多的钱找更好的公司,做质量更高的动画,然后通过对日本团队的学习,来规范自己团队动画的制作流程,并且提高对动画相关领域的认识。至于你们批评者部动画的问题,也最好别纠结太多,更何况好多人都不在点上。。。比如配音,真的还算不错的了。希望各知性的知友能以发展的眼光看待问题。
我曾负责并现负责灵剑山漫画切图,但从漫画出发灵剑山的画工还是相当不错的----有几帧甚至很为惊艳。出于对作品的熟悉,我去看了动画的第一集。嗯,看完之后的感觉就是:我还是回去切图好了。动画的制作显然没有达到漫画应有的水准,虽然官方挂着Studio DEEN制作的旗号,但个人认为80%都是承包给外包公司处理,看看同期的《为美好的世界献上祝福》,再看看灵剑山,你就会知道Studio DEEN到底是不是吃干饭的了。总的来说,灵剑山是一部要比《雏蜂》成功,但仍然需要努力的海外作品,别相信日媒那些所谓的“国漫威胁论”,国漫要想在日本这样的动漫大国混出一亩三分地,还为时过早。
中文版第一集看完了。日文版看了一半。原作小说和漫画都没看过。画面观感:日本TVA里的烂作水准----人物崩坏巨多,作画稀烂,演出平庸,美术一般,摄影粗糙;配音:日本那边专业有余,趣味不足;中国这边声优专业不足,音响监督全程下线,后期喂狗,但是方言+台词都比较有趣;分镜:及格。(参考:本季疾走王子分镜叙事水平低,且镜头构图经常有莫名其妙的地方);剧情展开:中规中矩,交代还是相对清楚,而且题材十分接地气;人物塑造:中规中矩,角色类型都十分明显;OP/ED:日本的……就是业界一般水准,不算特别出彩,好听,反而是中文的OPED非常的特别---- 一个风格和配器方面中国风味非常重,另一个是词的水准还不错。可惜日本观众听不太到;故事……讲真,我觉得没什么期待。男主隐隐有点龙傲天的感觉。中日合作是个不错的试水方式。不过如果,如果,如果,IP再与众不同但是有趣点,画面水平能达到业界水准,音响监督能给力点。就非常好了。这个片子看日语版没有意思。看中文版就好了。PS: 灵剑山的动作制作公司Deen studio本季也有另一部TVA(昭和元禄落语心中)播出。公司主力去做落语了也说不定……残念。这片子追了。更:中文第二集看完了。故事展开的问题还是很大。很多关键剧情的展开需要观众自己脑补。虽然可以看出脚本很努力的想通过角色对话来交代故事剧情,但是关键的剧情细节在很多时候都是马后炮的通过角色的一句台词进行补完。而且第二集的仆人反水前面铺垫不足。灵剑山目前的两个试炼都让人觉得在逻辑上自说自话,很难经得起细致的推敲。这个大概要原著来背锅了。
腾讯姥爷用行动再一次告诫了业界不要把动画外包给日本人
我不明白为啥国产配音总会弄一堆方言,还不是一种两种,是大杂烩。看过的几个国产的都有这个毛病,为什么?幽默??
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录动漫星空&>&&>&&>&正文
《从前有座灵剑山》女主配音为《海贼王》罗宾声优
来源:腾讯动漫
作者:未知
编辑:祈求
浏览:loading
  备受期待的《从前有座灵剑山》动画再过不久就要播放了,在日腾讯动漫举办的行业大会上公布了一部分该动画男主角王陆、风铃、琉璃等数位重要角色的中、日双方声优阵容。但因为作品女主角的人气太高,所以并没有曝光日版配音声优。
  今日(12月12日)官方终于公布了《从前有座灵剑山》女主角王舞的日文配音为《海贼王》中“妮可?罗宾”的声优:山口由里子***。她曾经还在《eva》当中担任“赤木律子”角色的配音。
  此外,12月10日,被誉为日本“御三家(动画杂志三强)”之一的《NewType》,在最新一期上也会同步刊登此消息,对“灵剑山”感兴趣的小伙伴可以购买杂志收藏啦。《NewType》是由日本角川书店发行的动画杂志,日创刊,为现存动画杂志中第三长寿,另外两家为《Animedia》和《Animage》。
  《从前有座灵剑山》是国王陛下在创世中文网创作的仙侠类小说,同时也是作者的第三部网络小说。主要讲述了灵剑派成立于九州历四二三三年,几千年来始终致力于为行业提供一流的修仙人才,如今位列万仙盟五大超品宗派之一,掌门风吟真人担任万仙盟七大常务长老,修为盖世。灵剑派坚持和平与发展的主题,门派核心价值理念是求真、求善、求种。为进一步扩充门派力量,补充新鲜血液,拟于近期召开升仙大会,诚邀各路精英前来。
相关新闻:
二次元手游
类型:角色扮演
大小:619.00 MB
类型:卡牌
大小:439.00 MB
类型:角色扮演
大小:710.00 MB
类型:角色扮演
大小:826.00 MB
类型:策略经营
大小:320.00 MB
游民星空联运游戏

参考资料

 

随机推荐