卡洛驰鞋底开胶怎么办怎么火了

乔治王子让卡洛驰洞洞鞋又火了
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间: 07:47
(单词翻译:双击或拖选)
Whilst the Duchess of Cambridge has the power to send sales of designs sky-rocketing, it's actually her offspring giving the high-street a boost this summer.
虽说凯特王妃有一种让任何单品成为爆款的魔力,而今夏商业街的火爆却是拜小王子所赐。
Indeed, the &26.99 Crocs that her son, Prince George, was
donning at the Festival of Polo at the Beaufort Polo Club, Gloucestershire, on Sunday have already sold out.
The royal tot also wore a &64 Olivier Baby and Kids cashmere cardigan in
blue with grey. The company are using their famous customer to promote it on their homepage - and, unsurprisingly, it has also sold out.
The item's description reads: 'One of Prince George's favourite cardigans. This is a must-have for all boys especially after Prince George was spotted wearing his at the polo!
点击收听单词发音&&
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
n.斜纹棉布;斜纹棉布裤,牛仔裤
参考例句:
She wore pale blue denim shorts and a white denim work shirt.她穿着一条淡蓝色的斜纹粗棉布短裤,一件白粗布工作服上衣。
Dennis was dressed in denim jeans.丹尼斯穿了一条牛仔裤。

参考资料

 

随机推荐