安徒生童话主要内容20字《沙丘的故事》主要内容20字

这是尤兰岛许多沙丘上的一个故倳不过它不是在那里开始的,唉是在遥远的、南方的西班牙发生的。海是国与国之间的公路――请你想象你已经到了那里到了西班牙吧!那儿是温暖的,那儿是美丽的;那儿火红的石榴花在浓密的月桂树之间开着一股清凉的风从山上吹下来,吹到橙子园里吹到摩尔人嘚有金色圆顶和彩色墙壁的辉煌的大殿上①。孩子们举着蜡烛和平荡的旗帜在街道上*;高阔的青天在他们的头上闪着明亮的星星。处处升起一起歌声和响板声年轻的男女在槐花盛开的槐树下跳舞,而乞丐则坐在雕花的大理石上吃着水汪汪的西瓜然后在昏睡中把日子打发過去。这一切就像一个美丽的梦一样!日子就是这样地过去了……是的一对新婚夫妇就是这样;此外,他们享受着人世间一切美好的东西:健康和愉快的心情、财富和尊荣

  “我们快乐得不能再快乐了!”他们的心的深处这样说。不过他们的幸福还可以再前进一步而这也昰可能的,只要上帝能赐给他们一个孩子――在精神和外貌上像他们的一个孩子

  他们将会以的愉快来迎接这个幸福的孩子,用的关懷和爱来抚养他;他将能享受到一个有声望、有财富的家族所能供给的一切好处

  日子一天一天地过去,像一个节日

  “生活像一件充满了爱的、大得不可想象的礼物!”年轻的妻子说,“圆满的幸福只有在死后的生活中才能不断地发展!我不理解这种思想”

  “这無疑地也是人类的一种狂妄的表现!”丈夫说。“有人相信人可以像上帝那样永恒地活下去――这种思想归根结底,是一种自大狂这也僦是那条蛇②――谎骗的祖宗――说的话!”

  “你对于死后的生活不会有什么怀疑的吧?”年轻的妻子说。看样子在她光明的思想领域Φ,现在第一次起来了一个阴影

  “牧师们说过,只有信心能保证死后的生活!”年轻人回答说“不过在我的幸福之中,我觉得同時也认识到,如果我们还要求有死后的生活――永恒的幸福――那么我们就未免太大胆太狂妄了。我们在此生中所得到的东西还少么?我們对于此生应当、而且必须感到满意”

  “是的,我们得到了许多东西”年轻的妻子说。“但是对于成千上万的人说来此生不是┅个很艰苦的考验吗?多少人生到这个世界上来,不就是专门为了得到穷困、羞辱、疾病和不幸么?不如果此生以后再没有生活,那么世界仩的一切东西就分配得太不平均上天也就太不公正了。”

  “街上的那个乞丐有他自己的快乐他的快乐对他说来,并不亚于住在华麗的皇宫里的国王”年轻的丈夫说,“难道你觉得那劳苦的牲口天天挨打挨饿,一直累到死它能够感觉到自己生命的痛苦么?难道它吔会要求一个未来的生活,也会说上帝的安排不公平没有把它列入高等动物之中吗?”

  “基督说过,天国里有许多房间”年轻的妻孓回答说。“天国是没有边际的上帝的爱也是没有边际的!哑巴动物也是一种生物呀!我相信,没有什么生命会被忘记:每个生命都会得到洎己可以享受的、适宜于自己的一份幸福”

  “不过我觉得,这世界已经足够使我感到满意了!”丈夫说于是他就伸出双臂来,拥抱著他美丽的、温存的妻子于是他就在这开朗的阳台上抽一支香烟。这儿凉爽的空气中充满了橙子和石竹花的香味音乐声和响板声从街仩起来;星星在上面照着。一对充满了爱情的眼睛――他的妻子的眼睛――带着一种不灭的爱情的光在凝视着他。

  “这样的一忽间”他说,“使得生命的出世、生命的享受和它的灭亡都有价值”于是他就微笑起来。妻子举起手作出一个温和的责备的姿势。那阵阴影又不见了;他们是太幸福了

  一切都似乎是为他们而安排的,使他们能享受荣誉、幸福和快乐后来生活有了一点变动,但这只不过昰地点的变动罢了丝毫也不影响他们享受生活的幸福和快乐。年轻人被国王派到俄罗斯的宫廷去当大使这是一个光荣的职位,与他的絀身和学问都相称他有巨大的资财,他的妻子更带来了与他同样多的财富因为她是一个富有的、有地位的商人的女儿。这一年这位商人恰巧有一条最美的船要开到斯德哥尔摩去;这条船将要把这对亲爱的年轻人――女儿和女婿――送到圣彼得堡去。船上布置得非常华丽――脚下踏的是柔软的地毯四周是丝织物和奢侈品。

  每个丹麦人都会唱一支很古老的战歌叫做《英国的王子》。王子也是乘着一條华丽的船:它的锚镶着赤金每根缆索里夹着生丝。当你看到这条从西班牙开出的船的时候你一定也会想到那条船,因为那条船同样豪华也充满了同样的离愁别绪:愿上帝祝福我们在快乐中团聚。

  顺风轻快地从西班牙的海岸吹过来别离只不过是暂时的事情,因為几个星期以后他们就会到达目的地。不过当他们来到海面上的时候风就停了。海是平静而光滑的水在发出亮光,天上的星星也在發出亮光华贵的船舱里每晚都充满了宴乐的气氛。

  最后旅人们开始盼望有风吹来,盼望有一股清凉的顺风但是风却没有吹来。當它吹起来的时候却朝着相反的方向吹。许多星期这样过去了甚至两个月也过去了。最后好风算是吹起来了,它是从西南方吹来的他们是在苏格兰和尤兰之间航行着。正如在《英国的王子》那支古老的歌中说的一样风越吹越大:

  它吹起一阵暴风雨,云块非常陰暗

  陆地和隐蔽处所都无法找到,

  于是他们只好抛出他们的锚

  但是风向西吹,直吹到丹麦的海岸

  从此以后,好长┅段时间过去了国王克利斯蒂安七世坐上了丹麦的王位;他那时还是一个年轻人。从那时起有许多事情发生了,有许多东西改变了或鍺已经改变过了。海和沼泽地变成了茂盛的草原;荒地变成了耕地在西尤兰的那些茅屋的掩蔽下,苹果树和玫瑰花生出来了自然,你得仔细看才能发现它们因为它们为了避免刺骨的东西,都藏起来了

  在这个地方人们很可能以为回到了远古时代里去――比克利斯蒂咹七世统治的时代还要远。现在的尤兰仍然和那时一样它深***的荒地,它的古冢它的海市蜃楼和它的一些交叉的、多沙的、高低不岼的道路,向天际展开去朝西走,许多河流向海湾流去扩展成为沼泽地和草原。环绕着它们的一起沙丘像峰峦起伏的阿尔卑斯山脉┅样,耸立在海的周围只有那些粘土形成的高高的海岸线才把它们切断。浪涛每年在这儿咬去几口使得那些悬崖绝壁下塌,好像被地震摇撼过一次似的它现在是这样;在许多年以前,当那幸福的一对乘着华丽的船在它沿岸航行的时候它也是这样。

  那是9月的最后的┅天――一个星期天一个阳光很好的一天。教堂的钟声像一连串音乐似地,向尼松湾沿岸飘来这儿所有的教堂全像整齐的巨石,而烸一个教堂就是一个石块西海可以在它们上面滚过来,但它们仍然可以屹立不动这些教堂大多数都没有尖塔;钟总是悬在空中的两根横朩之间。礼拜做完以后信徒们就走出上帝的屋子,到教堂的墓地里去在那个时候,正像现在一样一棵树,一个灌木林也没有这儿沒有人种过一株花;坟墓上也没有人放过一个花圈。粗陋的土丘就说明是埋葬死人的处所整个墓地上只有被风吹得零乱的荒草。各处偶尔囿一个纪念物从墓里露出来:它是一块半朽的木头曾经做成一个类似棺材的东西。这块木头是从西部的森林――大海――里运来的大海为这些沿岸的居民生长出大梁和板子,把它们像柴火一样漂到岸上来;风和浪涛很快就腐蚀掉这些木块一个小孩子的墓上就有这样一个朩块;从教堂里走出的女人中有一位就向它走去。她站着不动呆呆地望着这块半朽的纪念物。不一会儿她的丈夫也来了。他们一句话也沒有讲他挽着她的手,离开这座坟墓一同走过那深***的荒地,走过沼泽地走过那些沙丘。他们沉默地走了很久

  “今天牧师嘚讲道很不错,”丈夫说“如果我们没有上帝,我们就什么也没有了”

  “是的,”妻子回答说“他给我们快乐,也给我们悲愁而他是有这种权利给我们的!到明天,我们亲爱的孩子就有五周岁了――如果上帝准许我们保留住他的话”

  “不要这样苦痛吧,那鈈会有什么好处的”丈夫说,“他现在一切都好!他现在所在的地方正是我们希望去的地方。”

  他们没有再说什么别的话只是继續向前走,回到他们在沙丘之间的屋子里去忽然间,在一个沙丘旁在一个没有海水挡住的流沙的地带,升起了一股浓烟这是一阵吹進沙丘的狂风,向空中卷起了许多细沙接着又扫过来另一阵风,它使挂在绳子上的鱼乱打着屋子的墙于是一切又变得沉寂,太阳射出熾热的光

  丈夫和妻子走进屋子里去,立刻换下星期日穿的整齐的衣服然后他们急忙向那沙丘走去。这些沙丘像忽然停止了波动的浪涛海草的淡蓝色的梗子和沙草把白沙染成种种颜色。有好几个邻居来一同把许多船只拖到沙上更高的地方风吹得更厉害。天气冷得刺骨;当他们再回到沙丘间来的时候沙和小尖石子向他们的脸上打来。浪涛卷漂白色的泡沫而风却把浪头截断,使泡沫向四周飞溅

  黑夜到来了。空中充满了一种时刻在扩大的呼啸它哀鸣着,号叫着好像一群失望的精灵要淹没一切浪涛的声音――虽然渔人的茅屋僦紧贴在近旁。沙子在窗玻璃上敲打忽然,一股暴风袭来把整个房子都撼动了。天是黑的但是到半夜的时候,月亮就要升起来了

  空中很晴朗,但是风暴仍然来势汹汹扫着这深沉的大海。渔人们早已上床了但在这样的天气中,要合上眼睛是不可能的不一会兒,他们就听到有人在窗子上敲门打开了,一个声音说:

  “有一条大船在最远的那个沙滩上搁浅了!”

  渔人们立刻跳下床来穿恏衣服。

  月亮已经升起来了月光亮得足够使人看见东西――只要他们能在风沙中睁开眼睛。风真是够猛烈的;人们简直可以被它刮起來人们得费很大的气力才能在阵风的间歇间爬过那些沙丘。咸味的浪花像羽毛似地从海里向空中飞舞而海里的波涛则像喧闹的瀑布似哋向海滩上冲击。只有富有经验的眼睛才能看出海面上的那只船这是一只漂亮的二桅船。巨浪把它簸出了平时航道的半海里以外把它送到一个沙滩上去。它在向陆地行驶但马上又撞着第二个沙滩,搁了浅不能移动。要救它是不可能的了海水非常狂暴,打着船身掃着甲板。岸上的人似乎听到了痛苦的叫声临死时的呼喊。人们可以看到船员们的忙碌而无益的努力这时有一股巨浪袭来;它像一块毁滅性的石头,向牙樯打去接着就把它折断,于是船尾就高高地翘在水上两个人同时跳进海里,不见了――这只不过是一眨眼的工夫┅股巨浪向沙丘滚来,把一个尸体卷到岸上这是一个女人,看样子已经死了;不过有几个妇女翻动她时觉得她还有生命的气息因此就把她抬过沙丘,送到一个渔人的屋子里去她是多么美丽啊!她一定是一个高贵的妇人。

  大家把她放在一张简陋的床上上面连一寸被单嘟没有,只有一条足够裹着她的身躯的毛毯这已经很温暖了。

  生命又回到她身上来了但是她在发烧;她一点也不知道发生了什么事凊,也不知道自己现在在什么地方这样倒也很好,因为她喜欢的东西现在都被埋葬在海底了正如《英国的王子》中的那支歌一样,这條船也是:

  这情景真使人感到悲哀

  这条船全部都成了碎片。

  船的某些残骸和碎脾气到岸上来;她算是它们中间的生物风仍嘫在岸上呼啸。她休息了不到几分钟就开始痛苦地叫喊起来她睁开一对美丽的眼睛,讲了几句话――但是谁也无法听懂

  作为她所受的苦痛和悲哀的报偿,现在她怀里抱着一个新生的婴儿――一个应该在豪华的公馆里、睡在绸帐子围着的华美的床上的婴儿他应该到歡乐中去,到拥有世界上一切美好东西的生活中去但是上帝却叫他生在一个卑微的角落里;他甚至于还没有得到母亲的一吻。

  渔人的妻子把孩子放到他母亲的怀里他躺在一颗停止了搏动的心上,因为她已经死了这孩子本来应该在幸福和豪华中长大的;但是却来到了这個被海水冲洗着的、位置在沙丘之间的人世,分担着穷人的命运和艰难的日子

  这时我们不禁又要记起那支古老的歌:

  眼泪在王孓的脸上滚滚地流,

  我来到波乌堡愿上帝保佑!

  但现在我来得恰好不是时候;

  假如我来到布格老爷的领地,

  我就不会为男孓或骑士所欺

  船搁浅的地方是在尼松湾南边,在布格老爷曾经宣称为自己的领地的那个海滩上据传说,沿岸的居民常常对遭难船仩的人做出坏事不过这样艰难和黑暗的日子早已经过去了。遭难的人现在可以得到温暖、同情和帮助我们的这个时代也应该有这种高尚的行为。这位垂死的母亲和不幸的孩子不管“风把他们吹到什么地方”,总会得到保护和救助的不过,在任何别的地方他们不会嘚到比在这渔妇的家里更热诚的照顾。这个渔妇昨天还带着一颗沉重的心站在埋葬着她儿子的墓旁。如果上帝把这孩子留给她的话那麼他现在就应该有五岁了。

  谁也不知道这位死去的少妇是谁或是从什么地方来的。那只破船的残骸和碎片在这点上说明不了任何问題

  在西班牙的那个豪富之家,一直没有收到关于他们女儿和女婿的信件或消息这两个人没有到达他们的目的地;过去几星期一直起著猛烈的风暴。大家等了好几个月:“沉入海里――全部牺牲”他们知道这一点。

  可是在胡斯埠的沙丘旁边在渔人的茅屋里,他們现在有了一个小小的男孩

  当上天给两个人粮食吃的时候,第三个人也可以吃到一点海所能供给饥饿的人吃的鱼并不是只有一碗。这孩子有了一个名字:雨尔根

  “他一定是一个犹太人的孩子,”人们说“他长得那么黑!”

  “他可能是一个意大利人或西班牙人!③”牧师说。

  不过对那个渔妇说来,这三个民族都是一样的这个孩子能受到基督教的洗礼,已经够使她高兴了孩子长得很恏。他的贵族的血液是温暖的;家常的饮食把他养成为一个强壮的人他在这个卑微的茅屋里长得很快。西岸的人所讲的丹麦方言成了他的語言西班牙土地上一棵石榴树的种子,成了西尤兰海岸上的一棵耐寒的植物一个人的命运可能就是这样!他整个生命的根深深地扎在这個家里。他将会体验到寒冷和饥饿体验到那些卑微的人们的不幸和痛苦,但是他也会尝到穷人们的快乐

  童年时代对任何人都有它赽乐的一面;这个阶段的记忆永远会在生活中发出光辉。他的童年该是充满了多少快乐和玩耍啊!许多英里长的海岸上全都是可以玩耍的东西:卵石砌成的一起图案――像珊瑚一样红像琥珀一样黄,像鸟蛋一样白五光十色,由海水送来又由海水磨光。还有漂白了的鱼骨風吹干了的水生植物,白色的、发光的、在石头之间飘动着的、像布条般的海草――这一切都使眼睛和心神得到愉快和娱乐潜藏在这孩孓身上的非凡的才智,现在都活跃起来了他能记住的故事和诗歌(/)真是不少!他的手脚也非常灵巧:他可以用石子和贝壳砌成完整的图画和船;他用这些东西来装饰房间。他的养母说他可以把他的思想在一根木棍上奇妙地刻绘出来,虽然他的年纪还是那么小!他的声音很悦耳;他嘚嘴一动就能唱出各种不同的歌调他的心里张着许多琴弦:如果他生在别的地方、而不是生在北湾旁一个渔人家的话,这些歌调可能流傳到整个世界

  有一天,另外一条船在这儿遇了难一个装着许多稀有的花根的匣子漂到岸上来了。有人取出几根放在菜罐里,因為人们以为这是可以吃的东西;另外有些则被扔在沙上枯萎了。它们没有完成它们的任务没有把藏在身上的那些美丽的色彩开放出来。雨尔根的命运会比这好一些吗?花根的生命很快就完结了但是他的还不过是刚开始。

  他和他的一些朋友从来没有想到日子过得多么孤獨和单调因为他们要玩的东西、要听的东西和要看的东西是那么多。海就像一本大的教科书它每天翻开新的一页:一忽儿平静,一忽兒涨潮一忽儿清凉,一忽儿狂暴它的顶点是船只的遇难。做礼拜是欢乐拜访的场合不过,在渔人的家里有一种拜访是特别受欢迎嘚。这种拜访一年只有两次:那就是雨尔根养母的弟弟的拜访他住在波乌堡附近的菲亚尔特令,是一个养鳝鱼的人他来时总是坐着一輛涂了红漆的马车,里面装满了鳝鱼车子像一只箱子似地锁得很紧;它上面绘满了蓝色和白色的郁金香。它是由两骑暗褐色的马拉着的雨尔根有权来赶着它们。

  这个养鳝鱼的人是一个滑稽的人物一个愉快的客人。他总是带来一点儿烧酒每个人可以喝到一杯――如果酒杯不够的话,可以喝到一茶杯雨尔根年纪虽小,也能喝到一丁点儿为的是要帮助消化那肥美的鳝鱼――这位养鳝鱼的人老是喜欢講这套理论。当听的人笑起来的时候他马上又对同样的听众再讲一次。――喜欢扯淡的人总是这样的!雨尔根长大了以后以及成年时期,常常喜欢引用养鳝鱼人的故事的许多句子和说法我们也不妨听听:

  湖里的鳝鱼走出家门。鳝鱼妈妈的女儿要求跑到离岸不远的地方去所以妈妈对她们说:“不要跑得太远!那个丑恶的叉鳝鱼的人可能来了,把你们统统都捉去!”但是她们走得太远在八个女儿之中,呮有三个回到鳝鱼妈妈身边来她们哭诉着说:“我们并没有离家门走多远,那个可恶的叉鳝鱼的人马上就来了把我们的五个姐妹都刺迉了!”……“她们会回来的,”鳝鱼妈妈说“不会!”女儿们说,“因为他剥了她们的皮把她们切成两半,烤熟了”……“她们会回來的!”鳝鱼妈妈说。“不会的因为他把她们吃掉了!”……“她们会回来的!”鳝鱼妈妈说。“不过他吃了她们以后还喝了烧酒”女儿们說。“噢!噢!那么她们就永远不会回来了!”鳝鱼妈妈号叫一声“烧酒把她们埋葬了!”

  “因此吃了鳝鱼后喝几口烧酒总是对的!”养鳝鱼嘚人说。

  这个故事是一根光辉的牵线贯串着雨尔根整个的一生。他也想走出大门“到海上去走一下”,这也就是说乘船去看看卋界。他的养母像鳝鱼妈妈一样,曾经说过:“坏人可多啦――全是叉鳝鱼的人!”不过他总得离开沙丘到内地去走走;而他也就走了四忝愉快的日子――这要算是他儿时最快乐的几天――在他面前展开了;整个尤兰的美、内地的快乐和阳光,都要在这几天集中地表现出来;他偠去参加一个宴会――虽然是一个出丧的宴会

  一个富有的渔家亲戚去世了,这位亲戚住在内地“向东,略为偏北”正如俗话所說的。养父养母都要到那儿去;雨尔根也要跟着去他们从沙丘走过荒地和沼泽地,来到绿色的草原这儿流着斯加龙河――河里有许多鳝魚、鳝鱼妈妈和那些被坏人捉去、砍成几段的女儿。不过人类对自己同胞的行为比这也好不了多少那只古老的歌中所提到的骑士布格爵壵不就是被坏人谋害了的么?而他自己,虽然人们总说他好不也是想杀掉那位为他建筑有厚墙和尖塔的堡寨的建筑师么?雨尔根和他的养父養母现在就正站在这儿;斯加龙河也从这儿流到尼松湾里去。

  护堤墙现在还存留着;红色崩颓的碎砖散在四周在这块地方,骑士布格在建筑师离去以后对他的一个下人说:“快去追上他,对他说:‘师傅那个塔儿有点歪。’如果他掉转头你就把他杀掉,把我付给他嘚钱拿回来不过,如果他不掉转头那么就放他走吧。”这人服从了他的指示那位建筑师回答说:“塔并不歪呀,不过有一天会有一個穿蓝大衣的人从西方来;他会叫这个塔倾斜!”100年以后这样的事情果然发生了;西海打进来,塔就倒了那时堡寨的主人叫做卜里边?古尔登斯卡纳。他在草原尽头的地方建立起一个更高的新堡寨它现在仍然存在,叫做北佛斯堡

  雨尔根和他的养父养母走过这座堡寨。在這一带地方在漫长的冬夜里,人们曾把这个故事讲给他听过现在他亲眼看到了这座堡寨、它的双道堑壕、树和灌木林。长满了凤尾草嘚城墙从堑壕里冒出来不过看的还是那些高大的菩提树。它们长到屋顶那样高在空气中散发出一种清香。花园的西北角有一个开满了婲的大灌木林它像夏绿中的一起冬雪。像这样的一个接骨木树林雨尔根还是有生以来第一次看到。他永远也忘记不了它和那些菩提树、丹麦的美和香――这些东西在他稚弱的灵魂中为“老年而保存下来”

  更向前走,到那开满了接骨木树花的北佛斯堡路就好走得哆了。他们碰到许多乘着牛车去参加葬礼的人他们也坐上牛车。是的他们得坐在后面的一个钉着铁皮的小车厢里,但这当然要比步行恏得多他们就这样在崎岖不平的荒地上继续前进。拉着这车子的那几条公牛在石楠植物中间长着青草的地方,不时总要停一下太阳茬温暖地照着;远处升起一股烟雾,在空中翻腾但是它比空气还要清,而且是透明的看起来像是在荒地上跳着和滚着的光线。

  “那僦是赶着羊群的洛奇④”人们说。这话足够刺激雨尔根的幻想他觉得他现在正在走向一个神话的国度,虽然一切还是现实的这儿是哆么寂静啊!

  荒地向四周开展出去,像一张贵重的地毯石楠开满了花,深绿的杜松和细嫩的小栎树像地上长出来的花束要不是这里囿许多毒蛇,这块地方倒真是叫人想留下来玩耍一番

  可是旅客们常常提到这些毒蛇,而且谈到在此为害的狼群――因此这地方仍旧叫做“多狼地带”赶着牛的老头说,在他父亲活着的时候马儿常常要跟野兽打恶仗――这些野兽现在已经不存在了。他还说有一天早晨,他亲眼看见他的马踩着一只被它踢死了的狼不过这骑马儿腿上的肉也都被咬掉了。

简介:读自己喜欢的作品给你聽…

听书、听课、听段子 6亿用户的选择!

发现您正在海外国家或地区,建议切换到喜马拉雅海外版

130 江西南昌西湖

  • 发货时间 1.21小时

参考资料

 

随机推荐