一些关于晚安的话 - 简书
一些关于晚安的话
初中的时候,晚安被拆成了“w-a-n-a-n”,即“我爱你爱你”。非常非主流。那时不太懂他们这样拆的理由,不就是又多了一种隐藏起来的表达爱的方式吗?像“7758258”、“LG”、“ily”这样的。说到这里我不禁要笑了,那时我差点因为这个闹出笑话来。朋友用手肘撞了下我,你知道“ily”是什么意思吗?我看着她隐晦的笑容和眼神里的八卦,我不自觉地咽了口口水,想了想,难道跟我有关?那时英语老师总是喊我Lily。她看我半天不说话,笑出声来,说是“我爱你”的意思。我又一个劲地心跳起来,以为跟我喜欢的他有什么关系。他们俩是前后桌,而且关系还很不错,关键是,她回到座位还回头跟他讨论了下什么,似乎还看了下我。我以为是他要她过来试探的。那时不是很流行这样吗?帮朋友传纸条情信,帮朋友旁敲侧击喜不喜欢什么的。于是我忍到了下课,趁他不在,假装不经意地问朋友,你们为什么要问我那个问题啊?说完还摆出一副“我就是问问”的架势。然后她用谈谈的语气说,我们就是随便问问啊!还不忘狐疑地看我一眼。不知那时的我有没有怀疑过他们俩在联合起来整我,反正现在的我觉得有可能。那时候用这些“隐晦”的数字来表达爱,其实一点也不隐晦。恰恰相反,在初中那个年龄段,这些类似于“晚安”的字眼,或许正是我们用来标榜下自身的不同,张扬下个性的工具罢了。只是用的人多了,也就不再代表不同,而是代表群体了。变成群体的某一特征以后,也难怪那时历史老师戳穿我们:“那些上课玩手机,传纸条的同学,别以为我不知道你们口中的“LG”、“LP”是什么意思。”而直到现在,还在使用而且用的最多的大概就是刚过去不久的“520”了吧。它现在俨然被过成了中国的情人节,情侣就不用说了,单身狗们也大概也这样觉得。也不知是不是因为刚好契合了中国人不爱说爱的民族性格,在这个日子里,送礼物,约饭,甚至说点喜不喜欢的话题,都有可能被默认为不言而喻的,明面上的表白。那么晚安呢?我看过很多关于“每晚跟你说晚安的人”的文章,大多是在谈要珍惜每个跟你说晚安的人这样的主题。其中的内容与观点并非没有道理,但我有时候会想,我们是不是赋予晚安太多意义了?多到刚认识没多久但每晚都会找你聊天的人突然跟你说了句晚安,你就觉得他可能对你有意思?那是不是如果小明喜欢小红,就可以寄希望于每晚跟她说晚安然后她就能知道小明的心意?或者因为小明会跟很多女孩子说晚安,所以小红就可以觉得小明不再喜欢自己了?有时候,我们是不是太依赖这些隐晦的表达方式了?大胆地说出“我喜欢你”“我爱你”其实也没什么不好啊。关于德芙(DOVE)巧克力的故事有不少版本,在这里我想提下那个”D=do,O=you,V=love,E=me,连起来是“Do you love me”的爱情故事。以下为引用的德芙巧克力的故事:1919年春天,卢森堡王室迎来了夏洛特公主继承王位,同时她又嫁给了波旁家庭的后裔费利克斯王子。作为王室后厨的一个帮厨,莱昂忙坏了,整天都在清理碗筷和盘子,双手裂开了好多口子,当他正在用盐水擦洗伤口时,一个女孩走了过来,对他说:这样一定很疼吧?这个女孩就是后来影响莱昂一生的芭莎公主。两个年轻人就这样相遇了。莱昂每当晚上就悄悄溜进厨房,为芭莎做冰淇淋,两个人总是一边品尝着冰淇淋一边谈着往事。在那个尊卑分明的时代,他们只是默默的将这份感情埋在心底。不久后,芭莎公主被选中和盟国比利时联姻。一连几天,莱昂都看不到芭莎,他心急如焚。终于在一个月后,芭莎出现在餐桌上,然而她已经瘦了一大圈了,整个人看起来很憔悴。莱昂在准备甜点的时候,在芭莎的冰淇淋上用热巧克力写了几个英文字母“DOVE”这是“DO YOU LOVE ME”的英文缩写。几天之后,芭莎出嫁了。一年后,忍受不了相思的折磨,莱昂离开了王室后厨。结婚、生子,平静的生活都不能抚平莱昂内心深处的创伤,他始终不能忘记芭莎,他的妻子因此伤心的离开了。莱昂此后一直单身带着儿子,经营他的糖果店。1946年的一天,莱昂看到儿子在追一辆贩买冰淇淋的车,记忆的门顿时被撞开,莱昂决定继续过去没有为芭莎完成的研究。经过几个月的精心研制,一款被巧克力包裹的冰淇淋问世了,并刻上了四个字母:“DOVE”(德芙)。德芙的冰淇淋一推出就大受好评。而在此时,莱昂收到了一封来自卢森堡的信,莱昂得知,芭莎公主曾派人回国四处打听他的消息,希望他能够去探望她,但却得知他离开了王室。由于受到第二次世界大战的影响,这封信到莱昂手里时,已经迟到了整整一年零三天。莱昂经历千辛万苦终于找到芭莎。芭莎虚弱地躺在床上,曾经如清波荡漾的眼睛变得灰蒙蒙的。莱昂半跪在她的床边,眼泪无法抑制地滴落在她苍白的手背上。芭莎伸出手来轻轻地抚摸着莱昂的头发,用近乎微弱到听不清的声音叫着莱昂的名字。芭莎回忆,她曾以绝食拒绝联姻。她被看守一个月,她深知自己绝不可能逃脱联姻的命运,何况莱昂从未说过爱她,更没有任何承诺。她最终只能向命运妥协,但条件是,希望离开卢森堡前能回王宫喝一次下午茶,因为她想在那里与莱昂作最后的告别。悲伤的芭莎吃了他送给她的巧克力冰淇淋,却没有看到那些融化的字母。听到这里,莱昂泣不成声,过去的误解终于有了***。但一切都来得太晚了,三天之后,芭莎离开了人世。莱昂无限悲伤,如果当年那热巧克力不融化,那么她一定会知道他的心意。如果那巧克力是固定的,那些字就永远不会融化。莱昂决定制造一种固体巧克力,使其可以保存更久。经过苦心研究,香醇独特的德芙巧克力终于制成了,每一块巧克力上都被牢牢地刻上“DOVE”,莱昂以此来纪念他和芭莎的爱情。说真的,若非偶然看到,我断然是想不到DOVE=Do you love me的。可能我比较傻吧。且不论这故事真假,我觉得要芭莎通过这简单的缩略的四个字母来知晓莱昂的心意本来就有点勉强,何况再怎么心意相通,一个女孩子总是希望能亲口听到对方说爱她吧。可能,莱昂也不是那么值得托付吧。所以,像“晚安”这样的字眼,最好不要用作承诺,也最好不要当作承诺。说爱一个人的方式有那么多种,为什么偏偏要选一种像“DOVE”一样可能错过,存在不确定因素的方式呢?