大灾变cdda安卓汉化版 本地化的意思 是不是已经开始汉化了?

《大灾变》简体中文官方译名确定为:大地的裂变
 《大灾变》Beta测试服务器刚刚进行了版本的更新,而玩家通过暴雪修复工具修复的时候,无意中发现了一个中文译名:大地的裂变。而随后记者联系到目前负责简体汉化团队的李镭先生,并从他的口中确认到这个消息。
  这里要普及一下关于资料片和版本翻译的小知识:实际上每个补丁或资料片在开发过程中,所有语种的翻译都是同步进行的,不是说&你开不了我们就不翻了&,该做的本地化是一直在做,至于能不能放出来...那是另外一回事了,目前简体版本的魔兽世界翻译工作是由暴雪中国在进行,不是由网易在做。
乐趣H5游戏平台 官网网站:
玩游戏,找乐子,就上乐趣网!
想了解更多精彩内容,请点击收藏
关注乐趣网,关注H5游戏前线!【责任编辑:东邪】
Copyright & &&乐趣互娱&&&互联网ICP备案:浙B2- &&网络文化经营许可证&&&浙网文【-115号
地址:上海市浦东新区东方路1217号陆家嘴金融服务广场12层&&&电子邮箱:&&&
公安部备案号95号丁磊:大灾变已在本地化 星际2正准备服务器
发布时间: 15:15
&&& 2月24日上午,网易公司公布了2010年第四季度的财报,财报显示,网易第四季度游戏业务收入同比增长30%至14.22亿元,净利润同比增长25%至7.13亿元,其中魔兽世界贡献巨大。网易CEO丁磊随后召开了分析师***会议,表示《魔兽世界》下一个资料片,正在根据政府的审批要求做内容上的修改,而《星际争霸2》正在准备服务器等设备以推动上市。
&&& 关于《星际争霸2》,丁磊表示网易正在准备硬件设备,以推动《星际争霸2》在国内的正式上线,另外《星际争霸2》的收费模式也会尽快向大家公布。
&&& 关于《魔兽世界》的下一个资料片(国服译名《大地的裂变》),丁磊表示也在根据政府的审批要求做内容上的修改,具体进展到那个程度,请以今后的公告为准。
&&& 对于有分析师询问《魔兽世界》台服新资料片(台服译名浩劫与重生)对国服的影响情况,丁磊并未正面回答,表示魔兽新资料片从内容角度来说,对玩家还是很有吸引力的,国服也期待着能尽快推出新增加的资料片,现在正根据政府的要求尽快修改完成,好能够第一时间向玩家推出。《大地的裂变》是否一旦拿到批文就推出来,还是给玩家多点时间体验巫妖王之怒也是玩家关注的问题。丁磊表示,这取决于两个因素,一个是政府的批准,一个是技术团队能否准备好。第二个能控制,等政府批准后,推出的时间差会非常短,一旦获得了批准,国服就会紧锣密鼓的准备《大地的裂变》上线。
&&& 此外,也有分析师对《魔兽世界》目前的收费模式是否有新的创新表示关注。丁磊对此丁表示,按时间付费的形式,魔兽玩家还是很喜欢的,也是成本很低的。增值服务方面,会在预期的时间内推出,现在推了改名字等服务,以后也会推出有价值的服务,满足用户需求。
魔兽世界大灾变
&&& 魔兽世界的增值服务其实是十分丰富的,不过国服目前只有改名字,转服等服务。根据丁磊的说法,随着战网在国服魔兽的应用,暴雪商城,转种族等服务国服也应该会很快推出的。
【延伸阅读】
【看到这篇文章你的心情是?】
【新闻评论】
荆州新闻网欢迎您参与评论......
【更多相关】

参考资料

 

随机推荐