请问大家用英文代替选择剧情发展文字游戏或缩写的有哪些?例:KFC(肯…

常用英文缩写_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
常用英文缩写
上传于||文档简介
&&英​语
你可能喜欢有哪些常见的拉丁字母缩写词来源于英语之外的其它洋文?
其实是好奇英语的缩写词在其它欧洲语言里是不是全都有一个对应的?使用这些语言的人会很麻烦吧
你问了三个截然不同的问题。1. 非英语的常见缩写:有很多,比如KGB、RSVP、RIP、SPQR等等。2. 英文缩写在其它语言是否有对应:***是肯定的,比如英文UN,对应法文ONU英文NATO,对应法文OTAN英文GDR,对应德文DDR等等。3. 是否麻烦:没看出来有什么麻烦的。
肯德基在英文中叫做KFC(Kentucky Fried Chicken),对应的法文叫做PFK(Poulet Frit Kentucky)。有图为证!!
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录我认为这是一件现在看起来荒唐,五十年后看起来明智的决定。中华文明五千年,文字中从来没出现过字母,作为一个象形文字国家,在经历兴衰更替,马上又迎来伟大复兴,难道等到盛世时,文字会在我们这一代中加入了西方文化代表性的字母?是不是耻辱?
楼主发言:1次 发图:0张 | 更多
  我们学校在学拉丁拼音是不是污辱?学英语是不是污辱?我们现在用123这样的阿拉伯数字是不是污辱,为什么不用我们的一二三?烧饼!
  我们学、校在、学拉丁拼音是不是污:辱?学英语是不是污、辱?我们现在用123这样的阿拉伯数字是不是污、辱,为什么不用我们的一二三?我们天:朝五:千年没出过外文!烧饼!
  挺好的  字母和中文本来就不是一个系的语言  让中文词汇多一些补充上很正常
  ccav那个猥琐的缩写台标要不要也直白地翻译出来遗笑大方?
  只是禁止广播电视说而已,又没有说所有场合都禁止    很好的决定,很明智的决定,无论现在还是未来    
  要顺其自然,不要因噎废食,流水不腐,交流增智。
  一刀剪的东西最后往往是废的,虽然有很多是可以翻译并且有汉语缩写的,但很多IT方面术语短时间还没有缩写,太长的术语不利于新闻传播的速度。可以适当减少部分,但不应该一刀切。
  已经约定成俗的可以保留,如NBA CCTV
TMD CNMD.但绝不能增加新的英语缩略语。
  作者: 回复日期: 23:03:07 
    我们学校在学拉丁拼音是不是污辱?学英语是不是污辱?我们现在用123这样的阿拉伯数字是不是污辱,为什么不用我们的一二三?烧饼!    =========================================================    你连禁止了什么都没有搞清楚,就来装烧饼.....
  作者:tianye_1800 回复日期: 23:41:43 
    ccav那个猥琐的缩写台标要不要也直白地翻译出来遗笑大方?      私以为,此言甚妙
  其实也不是禁,是要让人明白。    比如说那个什么ECFA,台湾人天天念    诶克发 诶克发 搞了半天自己都不知道是什么意思,产生恐慌,感觉是国共两党的一个阴谋代号,后来才慢慢解释清楚,是两岸经济合作框架。    我觉得这是一个触发,让人思考更适合服务于我们更大众的民众。    比如,ICU,是不是[重症监护室]更易于被常人理解呢。一些所谓的一级医院或者私立医院,你不知道ICU会被人当成农民没见过世面,  这是不正常的。    至于NBA,我觉得感情上没有必要,毕竟接触那么多年了,多少也知道,美国篮球。CCTV是中央电视台。    我觉得要禁的是一种趋势,就是“讲一些别人不知道的英文缩写很牛逼”的感觉。
  作者:没有一点表情 回复日期: 00:23:12 
    其实也不是禁,是要让人明白。        比如说那个什么ECFA,台湾人天天念        诶克发 诶克发 搞了半天自己都不知道是什么意思,产生恐慌,感觉是国共两党的一个阴谋代号,后来才慢慢解释清楚,是两岸经济合作框架。        我觉得这是一个触发,让人思考更适合服务于我们更大众的民众。        比如,ICU,是不是[重症监护室]更易于被常人理解呢。一些所谓的一级医院或者私立医院,你不知道ICU会被人当成农民没见过世面,    这是不正常的。        至于NBA,我觉得感情上没有必要,毕竟接触那么多年了,多少也知道,美国篮球。CCTV是中央电视台。        我觉得要禁的是一种趋势,就是“讲一些别人不知道的英文缩写很牛逼”的感觉  -------------------------------------------------------------同意你的观点,要有所为有所不为,但在为之前向民众解释清楚很难吗?为省一个步骤添N多误解,划不划算?
  作者:没有一点表情 回复日期: 00:23:12 
    其实也不是禁,是要让人明白。        比如说那个什么ECFA,台湾人天天念        诶克发 诶克发 搞了半天自己都不知道是什么意思,产生恐慌,感觉是国共两党的一个阴谋代号,后来才慢慢解释清楚,是两岸经济合作框架。        我觉得这是一个触发,让人思考更适合服务于我们更大众的民众。        比如,ICU,是不是[重症监护室]更易于被常人理解呢。一些所谓的一级医院或者私立医院,你不知道ICU会被人当成农民没见过世面,    这是不正常的。        至于NBA,我觉得感情上没有必要,毕竟接触那么多年了,多少也知道,美国篮球。CCTV是中央电视台。        我觉得要禁的是一种趋势,就是“讲一些别人不知道的英文缩写很牛逼”的感觉。    ===========================================================    NBA你接触了很多年,但也有很多人不知道    如果中央台的解说员没次解说都说:“这里是CCTV为你转播”而不是“这里是中国中央电视台为你转播”,早被一些逢中必反的人骂斯了
  我觉得汉语还有很多不完善的地方,所以在我们将汉语变得更完善前,先把英语在国内影响力给它灭了。免得汉语被弱势。
  确实应该禁用,而且我猜即使是其他英语国家也在搞或会搞这样的活动,这和何种语言其实关系不大,所有语言都产生缩略语,因为这些缩写的名词基本上都源于对某行业领域熟悉的人,那些行内人会很清楚的听懂读懂,但如果要照顾到普通大众则未必,毕竟术业有专攻,受众的对各专业领域的认知范围和程度不一,电视广播传媒有这一改革挺好的
  支持禁止使用英文缩写。  WTO还不如世贸组织说起来顺口,WC还不如厕所说起来顺口,ATM机还不如取款机说起来顺口。  既然汉语能表达,为啥还要弄个英语?既然文化是来者不拒,那又为啥只加拉丁字母却不弄点俄语、朝鲜语、藏语、蒙语、阿拉伯语、日语的字母加进来?
  我是支持的,就说村里这四五十的人。虽说都是爆发户吧,也是一股中流砥柱吧。看个新闻部是到啥意思。什么PPP CPI,OPEC,看不懂,不骂娘才怪呢。新闻应该照顾到广大的小老百姓吧,确实不明白。有懵人得嫌疑
  难得,中央级的媒体会考虑一次我们小老百姓的需求
  我妈知道姚明,知道NBA,知道CBA,知道中超,但是每个月我都要给她解释一遍CUBA之类的是什么意思。有时候我都不知道,还得上网现查。    这规定就是给我妈这样的铁杆电视观众准备的。
  脑残规定
  个人支持,中文不像表音语系(法语,意大利语,韩语,日语……)那样具备“单词拼写功能”。所以英文缩写不能硬生生地插入中文中,否则看起来不三不四,一点也不美观。    其实很多英文也可以用缩写的,譬如“奥运”“世博”“男篮”“美国职篮”“央视”“鸡的屁”“欧佩克”………………有什么不能用的?
    因为繁琐,不支持,因为文化,不反对  
  CCTV禁止那是他们内部的事我们管不着,不要强制到全民就可以了
  其实这是对的,现在很多的英文缩写,不客气的说就是在装逼。汉语本来就是一种可以轻松做到精确表达的语言,这是我们的优势,但是滥用缩写只能让不熟悉的人摸不着头脑。通货膨胀系数和平价购买力通俗易懂,哪怕完全不了解的人听了之后就能做到大致有数。什么CPI和PPP又是什么东西?放弃自己的优势去学别人的劣势,这才真的是脑瘫。  
更何况,CCTV作为中国的官方电视台,面对的是最广大民众,对语言文字的正确运用起导向作用那是它的天职,有没有强迫学界各领域采用此标准,我不明白为什么这么多借此挖苦它的无聊人。以至于拿U盘之类的来讽刺,如果这个制度一开始就推行,那么堂堂中国,就找不到一个合适的词语来形容之?日常生活中用学名来称呼一个东西不管中外都是脑残,拿U盘说事的你去国外请他们吃Malus pumila 看看,小心被人直接爆菊。  
归根到底,多少人为反而反,已经没脑子了。
  你要是经常看专业书籍就知道中文在表意和逻辑上有多差了  -------------------  本贴发自iPhone!!易读精灵 - 天涯阅读器  
  用了不见得不爱国,不用也不见得爱国
  没看到说“禁止使用”。如果适当限制使用是好事。  “禁止使用”的说法是哪来的,央视自己这样说过么?好像是有些媒体为了追求新闻效益故意强调的吧。  
  建议政府索性禁了英语得了。。。
  作者:双重标准2 回复日期: 00:34:33 
  -------------------------------------------------------------同意你的观点,要有所为有所不为,但在为之前向民众解释清楚很难吗?为省一个步骤添N多误解,划不划算?    ----------------------------------------------------------------  呵呵,中国官方你知道的,从不承认错误,只会强调更好好。    比如最近的取消组织华人华侨迎送出访的领导人,就只宣传更体贴民众。不说以前怎么劳民。    CCTV可能也是有难处,没法解释了,一解释就是承认以前做错了,就几个星期前,每天财经新闻里,主持人一个劲的说英文缩写GDP、CPI、OPEC、APEC听得一头雾水    然后一些很有娱乐精神的网友记者转载就成了纯净中文,抵制英文缩写。但似乎并不是这样,因为我看新闻里说对于一些比较常见的英文缩写,还是可以说,不过后面要跟上中文解释。    不带情绪的看,我感觉是一个体贴民众的事情。
  1、NBA:在美利坚合众国进行的职业性的用手玩弄直径为45厘米皮面球体的运动的系列对抗性体育运动……      2、如果听到“只读记忆压缩光盘”,说的就是“CD”;“影音压缩光盘”,说的就是“VCD”;“数码多功能光盘”说的是“DVD”;“三维图形电影”就是“3D电影”……      3、售货员问:“您想买一款‘全球移动通讯系统’手机,还是‘码分多址系统’手机?”其实她只是问你打算买G网的还是C网的。      4、聊QQ要叫“聊腾讯即时通讯软件”。      5、去电脑铺跟老板说“买个视窗体验”,其实是买个Windows XP。      6、把“中国中央电视台第一套节目”这一串字打在电视荧屏的上端,那才叫壮观。      8、4月7日中午,央视新闻频道播音员播报的新闻中提到了“40G的数据”,以后就不能念40G了,要念“字节的数据”。      9、IT从业人员,以后要改成“对电子处理和设备贮存和发送各类信息的研究和利用的从业人员”。      10、“我刚买了一部动态影像专家压缩标准音频层面3”,其实是在说“我刚买了一个MP3”。      11、最杯具IBM,不得不要从头开始宣传自己的全称“万国商用机器公司”。      12、中国国家篮球联盟联赛会歌里,有一段是大喊“CBA!CBA!”,以后就改成“中国国家篮球联盟!中国国家篮球联盟!”      13、孙正平老师播报:“今天带来的比赛是由中国中央电视台第五频道转播的美国国家篮球联盟总决赛……得克萨斯州休斯敦火箭队由中国国家篮球联盟培养的姚明领衔。”      14、CPI变成“消费者物价指数”,GDP是“国内生产总值”,PPI是“生产者物价指数”。      15、我去医院做了个B超。”要说成“我去医院做了个第二型超声波检查”,CT会变成“电子计算机X射线断层扫描……”    以上源于网络,博大家一笑。
  作者:CMNa 回复日期: 11:18:56 
    你要是经常看专业书籍就知道中文在表意和逻辑上有多差了    -------------------    本贴发自iPhone!!易读精灵 - 天涯阅读器  -------------------------------------------------  难为你have been suffered这么多年了
  拜托不要断章取义!  拜托不要断章取义!  拜托不要断章取义!  拜托不要断章取义!  拜托不要断章取义!    人家广电总局只是禁止在新闻媒体中单独使用英文缩写,又没有禁止在生活中使用英文缩写。    各位在上网的批评反对讽刺这一规定的无聊人士,麻烦你去问问那些不能上网的人士,问他们有几个人知道NBA、WTO、NGO是什么意思再来发言吧      
  这个规定简直太荒唐了
  太多的英文缩写让我搞不懂意思,反正我是不赞成用英文缩写来表达专业术语的
  作者:老衲大海 回复日期: 15:11:48 
    1、NBA:在美利坚合众国进行的职业性的用手玩弄直径为45厘米皮面球体的运动的系列对抗性体育运动……          2、如果听到“只读记忆压缩光盘”,说的就是“CD”;“影音压缩光盘”,说的就是“VCD”;“数码多功能光盘”说的是“DVD”;“三维图形电影”就是“3D电影”……          3、售货员问:“您想买一款‘全球移动通讯系统’手机,还是‘码分多址系统’手机?”其实她只是问你打算买G网的还是C网的。          4、聊QQ要叫“聊腾讯即时通讯软件”。          5、去电脑铺跟老板说“买个视窗体验”,其实是买个Windows XP。          6、把“中国中央电视台第一套节目”这一串字打在电视荧屏的上端,那才叫壮观。          8、4月7日中午,央视新闻频道播音员播报的新闻中提到了“40G的数据”,以后就不能念40G了,要念“字节的数据”。          9、IT从业人员,以后要改成“对电子处理和设备贮存和发送各类信息的研究和利用的从业人员”。          10、“我刚买了一部动态影像专家压缩标准音频层面3”,其实是在说“我刚买了一个MP3”。          11、最杯具IBM,不得不要从头开始宣传自己的全称“万国商用机器公司”。          12、中国国家篮球联盟联赛会歌里,有一段是大喊“CBA!CBA!”,以后就改成“中国国家篮球联盟!中国国家篮球联盟!”          13、孙正平老师播报:“今天带来的比赛是由中国中央电视台第五频道转播的美国国家篮球联盟总决赛……得克萨斯州休斯敦火箭队由中国国家篮球联盟培养的姚明领衔。”          14、CPI变成“消费者物价指数”,GDP是“国内生产总值”,PPI是“生产者物价指数”。          15、我去医院做了个B超。”要说成“我去医院做了个第二型超声波检查”,CT会变成“电子计算机X射线断层扫描……”        以上源于网络,博大家一笑。  ===================================    此文甚是白痴~  英语有缩写,中文难道没有~ ?  你把英语那些缩写的写全了,和汉语比比看哪个长?
  按照楼主的主张中国应该使用篆字
  “妻丧速归”
又一次,黄侃在讲课中赞美文言文的高明,举例说:“如胡适的太太死了,他的家人电报必云:‘你的太太死了!赶快回来啊!’长达11字。而用文言则仅需‘妻丧速归’4字即可,仅电报费就可省三分之二。”    此为民国时期,关于“文言文”去留的一个小笑话。    语言不在于纯洁,在于适用。    中文的稳定性极高,但还是有一些变化。我们做的是适应这种变化,而不是把头埋进砂子。
  你用缩写也没人罚你款,中央台自己这么干,你又不是中央台员工,干你何事
    作者:老衲大海 回复日期: 15:11:48 
    1、NBA:在美利坚合众国进行的职业性的用手玩弄直径为45厘米皮面球体的运动的系列对抗性体育运动……        2、如果听到 “只读记忆压缩光盘”,说的就是“CD”;“影音压缩光盘”,说的就是“VCD”;“数码多功能光盘”说的是“DVD”;“三维图形电影”就是“3D电影”……        3、售货员问:“您想买一款‘全球移动通讯系统’手机,还是‘码分多址系统’手机?”其实她只是问你打算买G网的还是C网的。       4、聊QQ要叫“聊腾讯即时通讯软件”。        5、去电脑铺跟老板说“买个视窗体验”,其实是买个Windows XP。        6、把“中国中央电视台第一套节目”这一串字打在电视荧屏的上端,那才叫壮观。        8、4月7日中午,央视新闻频道播音员播报的新闻中提到了“40G的数据”,以后就不能念40G了,要念“字节的数据”。      9、IT从业人员,以后要改成“对电子处理和设备贮存和发送各类信息的研究和利用的从业人员”。        10、 “我刚买了一部动态影像专家压缩标准音频层面3”,其实是在说“我刚买了一个MP3”。        11、最杯具IBM,不得不要从头开始宣传自己的全称“万国商用机器公司”。        12、中国国家篮球联盟联赛会歌里,有一段是大喊“CBA!CBA!”,以后就改成 “中国国家篮球联盟!中国国家篮球联盟!”        13、孙正平老师播报:“今天带来的比赛是由中国中央电视台第五频道转播的美国国家篮球联盟总决赛……得克萨斯州休斯敦火箭队由中国国家篮球联盟培养的姚明领衔。”          14、CPI变成“消费者物价指数”,GDP是“国内生产总值”,PPI是“生产者物价指数”。          15、我去医院做了个B超。”要说成“我去医院做了个第二型超声波检查”,CT会变成“电子计算机X射线断层扫描……”        以上源于网络,博大家一笑。  ====================  典型的智商无下限,英文有缩写中文就没缩写?  1.你去买台电脑,店主问你:你要台什么样的PC?多大RAM,多大HDD,是要CD-ROM还是DVDRW?显示器是要CRT的还是LC的  2. 你去买手饰,服务员问你:你看下这个Pt戒指怎么样,喜不喜欢?  
  就像咱们想了解世界必须学外文,而外国人想了解中国就应当学中文才是,可咱的很多媒体确实有点奴性,电视台标要写外文,甚至某些方面干脆给全翻译好了,让老外省得再翻了。见鬼
  1.你去买台电脑,店主问你:你要台什么样的PC?多大RAM,多大HDD,是要CD-ROM还是DVDRW?显示器是要CRT的还是LC的    2. 你去买手饰,服务员问你:你看下这个Pt戒指怎么样,喜不喜欢?    ========================  告诉你源于网络,拍我干什么?    第一句话应该是:“你要一台什么样(配置)的电脑”  第二句话:“多大内存”  第三句:“用CD光驱还是DVD刻录机”    后面那个例子:  这个白金戒指如何?  当然,如果你买的是Au的,会问你“这个金戒指如何”,但是你肯定不会听到:“这个黄金戒指如何?”    语言是用于交流的,方便就好;  有些词不懂?  鼻子底下有嘴,不懂还不会问?  
    作者:老衲大海 回复日期: 16:18:35   语言是用于交流的,方便就好;    有些词不懂?    鼻子底下有嘴,不懂还不会问  =======  我本来也没特意针对你,主要是针对写这个文章的.  不过你现在一说,我还真的要把那句话送你了.  现在说的禁止使用NBA等缩写的只是电视台吧.你个人怎么用没人管你.  电视台毕竟是给普通大众看的.要是下回电视台说:&美拟建国家RE储备&看你傻眼不,如果听不懂看你怎么去问电视台啊?    RE=稀土      
  脱了裤子放屁---多此一举。
  个人表示无所谓。
  2. 你去买手饰,服务员问你:你看下这个Pt戒指怎么样,喜不喜欢?  =========================================  不,我觉得Au比较适合我哦,Pt的有点刺眼,还不如AG的好看。  支持英语缩略词的就该这样说话,我看好你们哦
    禁用?    谁会理睬这些傻/逼?    who cares it?     也就那些太监会把这当回事    各人用各人的,你们太监难道还能禁止他人用英文?    
  作者:没有一点表情 回复日期: 00:23:12  .....  我觉得要禁的是一种趋势,就是“讲一些别人不知道的英文缩写很牛逼”的感觉  ===============================================================  这个赞成    另:    作者:老衲大海 回复日期: 15:11:48        1、NBA:在美利坚合众国进行的职业性的用手玩弄直径为45厘米皮面球体的运动的系列对抗性体育运动……          2、如果听到 “只读记忆压缩光盘”,说的就是“CD”;“影音压缩光盘”,说的就是“VCD”;“数码多功能光盘”说的是“DVD”;“三维图形电影”就是“3D电影”……          3、售货员问:“您想买一款‘全球移动通讯系统’手机,还是‘码分多址系统’手机?”其实她只是问你打算买G网的还是C网的。         4、聊QQ要叫“聊腾讯即时通讯软件”。          5、去电脑铺跟老板说“买个视窗体验”,其实是买个Windows XP。          6、把“中国中央电视台第一套节目”这一串字打在电视荧屏的上端,那才叫壮观。          8、4月7日中午,央视新闻频道播音员播报的新闻中提到了“40G的数据”,以后就不能念40G了,要念“字节的数据”。        9、IT从业人员,以后要改成“对电子处理和设备贮存和发送各类信息的研究和利用的从业人员”。          10、 “我刚买了一部动态影像专家压缩标准音频层面3”,其实是在说“我刚买了一个MP3”。          11、最杯具IBM,不得不要从头开始宣传自己的全称“万国商用机器公司”。          12、中国国家篮球联盟联赛会歌里,有一段是大喊“CBA!CBA!”,以后就改成 “中国国家篮球联盟!中国国家篮球联盟!”          13、孙正平老师播报:“今天带来的比赛是由中国中央电视台第五频道转播的美国国家篮球联盟总决赛……得克萨斯州休斯敦火箭队由中国国家篮球联盟培养的姚明领衔。”              14、CPI变成“消费者物价指数”,GDP是“国内生产总值”,PPI是“生产者物价指数”。              15、我去医院做了个B超。”要说成“我去医院做了个第二型超声波检查”,CT会变成“电子计算机X射线断层扫描……”            以上源于网络,博大家一笑。  ==============================================================  这里好多英文我都不认识,多谢你的指导了,咱们还是用中文吧,我一听就懂
  独裁政府的弱智命令
  脑残网民的白痴反对。  人家的禁令是对自己属下的媒体的,又不是对你们这帮脑残的,你们别说写英文了,就算写火星文也犯不了法,任何人都管不了。  人家不说英文缩写,要说汉语缩写了,你管得着吗你。
  无所谓啦,不过对保护中国文字有一定作用吧,也不代表保守什么的吧,个人认为,没什么影响,不知道为什么还会这么吵。
  杞人忧天!相信中国的文化!!不要反应过度!
  电视媒体面对十三亿国民,说中文名称,方便大家听得懂。又不是谁都听得懂那些英文缩写的。广电这个规定挺正常,早该规范了。    至于平常大家怎么写怎么说,就象楼上某位ID说的,哪怕你写火星文,广电也不会管你。
  Kevin does not like lies back date : 18:50:58    ----------------------------------------------------------    他们禁不住的,因为我的拼音学得实在是很好!
  作者:ytrhdgsw 回复日期: 17:54:45 
        禁用?        谁会理睬这些傻/逼?        who cares it?         也就那些太监会把这当回事        各人用各人的,你们太监难道还能禁止他人用英文?  ----------------------------------------------------    我擦,内牛满面    搓/哥!    注意,搓/哥会用?了    但是你说who cares it?    为什么多了个it?怎么感觉这么牙碜?
  谷歌在线翻译还是不牢靠啊,悲剧的搓/哥!
  ·
  为什么搓/哥的/要比我的/倾斜那么多?    注意:/:/    为毛呢?
  two car come two peng one car go le one people die
  朝廷机构的做法一贯霸道。三个英文字母动辄要说成美国职业篮球联盟,想想都觉得蛋疼
  two car come two car peng one car go le one people die
  搓/哥丢你老墓啊,思念?,俾句NMB?,早死早着!
  我基本同意,俺小老百姓不明白的英文缩写太多了
  作者:老衲大海 回复日期: 15:11:48 
    1、NBA:在美利坚合众国进行的职业性的用手玩弄直径为45厘米皮面球体的运动的系列对抗性体育运动……    ==================================  美男篮          2、如果听到“只读记忆压缩光盘”,说的就是“CD”;“影音压缩光盘”,说的就是“VCD”;“数码多功能光盘”说的是“DVD”;“三维图形电影”就是“3D电影”……    =========================  只读光盘  数码光盘  三维电影          3、售货员问:“您想买一款‘全球移动通讯系统’手机,还是‘码分多址系统’手机?”其实她只是问你打算买G网的还是C网的。  ================  2代手机  3代手机      4、聊QQ要叫“聊腾讯即时通讯软件”。      ====================  网上传呼      5、去电脑铺跟老板说“买个视窗体验”,其实是买个Windows XP。  =======================  看不出叫“视窗系统”有数码不好。难道你平时只说microsoft而不说微软的?微软和microsoft你哪个用更多?            6、把“中国中央电视台第一套节目”这一串字打在电视荧屏的上端,那才叫壮观。  =========================  央视一套  CCTV在英文里最常见的说法是闭路电视吧。        8、4月7日中午,央视新闻频道播音员播报的新闻中提到了“40G的数据”,以后就不能念40G了,要念“字节的数据”。  ====================  1G约等于10亿字节,你可以说成400亿字节          9、IT从业人员,以后要改成“对电子处理和设备贮存和发送各类信息的研究和利用的从业人员”。    ===============  IT=information technology ,信息技术。丢人哦        10、“我刚买了一部动态影像专家压缩标准音频层面3”,其实是在说“我刚买了一个MP3”。  ====================  压缩3?说实话,只听到MP3谁知道这音质是有损的?
      11、最杯具IBM,不得不要从头开始宣传自己的全称“万国用机器公司”。    ========================  international一般翻译成国际吧。这个说明有些蠢货连缩写是说明意思都不知道就乱用。          12、中国国家篮球联盟联赛会歌里,有一段是大喊“CBA!CBA!”,以后就改成“中国国家篮球联盟!中国国家篮球联盟!”  ================  有国足面无国篮?          13、孙正平老师播报:“今天带来的比赛是由中国中央电视台第五频道转播的美国国家篮球联盟总决赛……得克萨斯州休斯敦火箭队由中国国家篮球联盟培养的姚明领衔。”    =========================  今天带来的比赛是央视5套美男篮总决赛。。。。。。德州(丢人哦,德州也不会写)休斯顿火箭队由国篮培养的姚明领衔。            14、CPI变成“消费者物价指数”,GDP是“国内生产总值”,PPI是“生产者物价指数”。  ========================================  初中白上了?          15、我去医院做了个B超。”要说成“我去医院做了个第二型超声波检查”,CT会变成“电子计算机X射线断层扫描……”    ============  乙型超声波,可以简称为乙超  X光断层扫描      以上源于网络,博大家一笑。  =============================  少年不知愁滋味,为赋新词强说愁
  纯粹吃饱撑的,看篮球的人谁不知道NBA?连巴蒂尔都直接用BD2代替,至于那些不看球的,你再给他解释一百遍也是对牛弹琴。
  作者:lanfeiyuner 回复日期: 16:50:04 
        作者:老衲大海 回复日期: 16:18:35     语言是用于交流的,方便就好;      有些词不懂?      鼻子底下有嘴,不懂还不会问    =======    我本来也没特意针对你,主要是针对写这个文章的.    不过你现在一说,我还真的要把那句话送你了.    现在说的禁止使用NBA等缩写的只是电视台吧.你个人怎么用没人管你.    电视台毕竟是给普通大众看的.要是下回电视台说:&美拟建国家RE储备&看你傻眼不,如果听不懂看你怎么去问电视台啊?        RE=稀土  +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++  这根本不是一个性质的问题!“RE”是两个音节,“稀土”也是两个音节,用RE完全不能起到节约音节的作用。而“NBA”只有3个音节,“美国男子篮球职业联赛”却有足足10个音节,我不觉得舍简求繁有什么好的。须知音节减少是世界任何语言的发展趋势。
  作者:韦晴 回复日期: 18:37:25 
    电视媒体面对十三亿国民,说中文名称,方便大家听得懂。又不是谁都听得懂那些英文缩写的。广电这个规定挺正常,早该规范了。        至于平常大家怎么写怎么说,就象楼上某位ID说的,哪怕你写火星文,广电也不会管你。       ===============================  不是谁都听得懂----这据话说的好。有些缩写被滥用,很多人只知道大概是什么意思而不去了解准确含义。  比如我吧,IBM,我只是到是家造电脑的,没想过I是哪个单词的缩写,也不知道B是哪个单词的缩写,M更是不知道什么意思。那些反对禁止缩写的更是装B大王,明明自己都不清楚还不时拿出来用以显示自己zhuangbility
  作者:jianyang4566 回复日期: 23:56:35 
    作者:lanfeiyuner 回复日期: 16:50:04              作者:老衲大海 回复日期: 16:18:35       语言是用于交流的,方便就好;        有些词不懂?        鼻子底下有嘴,不懂还不会问      =======      我本来也没特意针对你,主要是针对写这个文章的.      不过你现在一说,我还真的要把那句话送你了.      现在说的禁止使用NBA等缩写的只是电视台吧.你个人怎么用没人管你.      电视台毕竟是给普通大众看的.要是下回电视台说:&美拟建国家RE储备&看你傻眼不,如果听不懂看你怎么去问电视台啊?            RE=稀土    +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++    这根本不是一个性质的问题!“RE”是两个音节,“稀土”也是两个音节,用RE完全不能起到节约音节的作用。而“NBA”只有3个音节,“美国男子篮球职业联赛”却有足足10个音节,我不觉得舍简求繁有什么好的。须知音节减少是世界任何语言的发展趋势。  =========================  笑话,你田鸡赛马啊,拿英文缩写和中文全名比,当热中文吃亏,要比就都按缩写比。美男蓝/美蓝----怎么样?
  这个其实就是逐渐拒绝欧美语系的一个开始而已!慢慢看吧,早晚要废掉英语的霸主地位!
  WTH  -------------------  本贴发自iPhone!!易读精灵 - 天涯阅读器  
  兰州、兰州
  广电真是胡搞 没事找事
  西装也是从欧美传过来的,你穿西装难道不感道耻辱?你应该穿中山装或汉服才对!
  好规定,特别对于新闻里的经济术语。  说中文我老妈也更加容易明白。
  笑话,你田鸡赛马啊,拿英文缩写和中文全名比,当热中文吃亏,要比就都按缩写比。美男蓝/美蓝----怎么样?    --------------------  如果称NBA为“美男篮”的话,如何与“美国男篮”相区分?如果称之为“美篮”,又如何与WNBA相区分?
  笑话,你田鸡赛马啊,拿英文缩写和中文全名比,当热中文吃亏,要比就都按缩写比。美男蓝/美蓝----怎么样?    --------------------  如果称NBA为“美男篮”的话,如何与“美国男篮”相区分?如果称之为“美篮”,又如何与WNBA相区分?
  不是谁都听得懂----这据话说的好。有些缩写被滥用,很多人只知道大概是什么意思而不去了解准确含义。    比如我吧,IBM,我只是到是家造电脑的,没想过I是哪个单词的缩写,也不知道B是哪个单词的缩写,M更是不知道什么意思。那些反对禁止缩写的更是装B大王,明明自己都不清楚还不时拿出来用以显示自己zhuangbility    ----------------------------  IBM,翻成中文是“国际商用机器”,对应的中文简称应该是“国商机”。  假如我告诉一个人“我买了台国商机”,他会知道我在说什么吗?
  作者:ytrhdgsw 回复日期: 17:54:45              禁用?            谁会理睬这些傻/逼?            who cares it?             也就那些太监会把这当回事            各人用各人的,你们太监难道还能禁止他人用英文?  ===================================================  装13吧!是Who cares,表示反问,没有那个画蛇添足的it。  我赞成在正式的,特别是官方的文献上面禁用英文简写,或者是必须配以专门说明,就像学术论文那样。但是民间的非正式的场合,想怎么搞就怎么搞。  对于外来语,官方必须进行适当的规范化。否则中文就可能变得像日文那样。现在的日文当中,片假名满天乱飞,鬼子都不知道那些片假名是什么意思。
  12、中国国家篮球联盟联赛会歌里,有一段是大喊“CBA!CBA!”,以后就改成“中国国家篮球联盟!中国国家篮球联盟!”    ================    有国足面无国篮?    --------------------  国足(即国家足球队)对应的是国家篮球队,可以简称为“国篮”;  可是CBA对应的是中超,中超跟国足,是一个概念吗?  国家队和职业联赛,是一回事吗?
  10、“我刚买了一部动态影像专家压缩标准音频层面3”,其实是在说“我刚买了一个MP3”。    ====================    压缩3?说实话,只听到MP3谁知道这音质是有损的?    ----------------  说实话,只听到“压缩3”,有谁知道是指什么?很多人会以为是一种像winRAR之类的压缩软件呢。
  送一个中文缩写给他们,S××B,哈哈
  第一个出现在电视的英文缩写是VCD
  CCTV 和央视 比,我觉着央视 更简单。
和工行 比,我觉着工行简单,而且容易懂。     那几个银行的英文缩写好像都 没有汉字的缩写简单。  
工行 建行 商行 农行 招行 浦发
  只是不让电视台的主持人说英文缩写,又不是让每个老百姓都不说英文缩写,某些人怎么那么SB呢??你自己乐意说就说呗,你说NBA
也不会有人逮捕你。
  作者:会不会飞 回复日期: 11:34:56 
     只是不让电视台的主持人说英文缩写,又不是让每个老百姓都不说英文缩写,某些人怎么那么SB呢??你自己乐意说就说呗,你说NBA 也不会有人逮捕你。
  随意  反正爱用的照用 CC***只是禁止电视台又不是禁止国民
  作者:会不会飞 回复日期: 11:34:56 
     只是不让电视台的主持人说英文缩写,又不是让每个老百姓都不说英文缩写,某些人怎么那么SB呢??你自己乐意说就说呗,你说NBA 也不会有人逮捕你。
  那些软件很多都没有中文名的,  
比如ICQ,就没有。  
GOOGLE 在中国使用的比百度还早,但是没有中文名,后来为了在中国发展也弄个中文名,叫谷歌,还不如叫狗狗呢,俺们以前都叫他狗狗。    
微软有中文名。    
甲骨文     
IBM 是美国商用机器吧,忘了。  
ebay在中国叫易趣。    
不过易趣 谷歌,都没有敌得过国产的以拼音为名的 百度和 淘宝。 看来在中国域名还是要好记才能有发展,百度多简单啊,google这简直就是要新学一个英文单词,当年我还总记不住是几个o
  怎么方便怎么来, 怎么好理解怎么来。
  我很支持,像WTO,很多上年龄的人都根本就不知道是什么东西。
  中新社北京4月14日电 (记者 应妮 张希敏) 针对目前大量英文字母镶嵌汉字之中的现象,中国翻译协会14日在北京举行“规范外来语译名 创造和谐语言环境”媒体、学者座谈会,与会专家学者围绕如何规范外来语,新闻及翻译工作者的社会责任等议题进行研讨。  有学者指出,目前中国公开出版物、媒体报道乃至政府文件中,不经翻译、直接将外来语嵌入中文使用的现象愈来愈多,如果不加以制止,将有蔓延的趋势,其后果是对自己的语言尊重不够,汉语不再是单独能够表情达意的语言体系,只懂汉语不懂英语的人看不懂写不了,只懂英语不懂汉语的人同样看不懂写不了。  有学者认为,汉语是中华文化的基石,它关乎文化认同,民族认同,关乎国家统一。导致目前汉英混杂的现象,新闻出版界有一定的责任。因为诸多报刊、广播电视的汉英混杂现象就出自这些媒介。同时,法律不完善,执法不严格,国家对通用语言文字的社会应用缺乏及时有效的指导、规范和管理。  对此,有专家建议,国家应尽快采取有力措施制止汉英混杂现象的蔓延,维护汉语的纯洁性。同时,新闻和翻译工作者应走在前面,率先起到规范译名、译语,净化汉语言环境的作用。  与会专家学者呼吁,应尽快建立权威的外来语译名审定机构,专门负责外国人名、地名、科技术语及其他词语的翻译规范工作,统一发布、统一使用。
请遵守言论规则,不得违反国家法律法规回复(Ctrl+Enter)

参考资料

 

随机推荐