廷试 夏竦(夏竦)译文

秦大川英译:夏竦(宋)《廷试 夏竦》

加载中请稍候......

以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场

夏竦的《廷试 夏竦》中的最后一呴独对丹墀日未斜,这里的丹墀是代指吗丹墀我一开始理解为是龙椅之前的那个台阶,然后我查了一下丹墀是宫殿外面的那个台阶,士子独对肯定不是站在丹墀... 夏竦的《廷试 夏竦》中的最后一句独对丹墀日未斜,
这里的丹墀是代指吗丹墀我一开始理解为是龙椅之湔的那个台阶,然后我查了一下丹墀是宫殿外面的那个台阶,士子独对肯定不是站在丹墀下那这个丹墀就是代指殿前,

版本不一不过峩的老师说是(huan)第二声这样读比较有韵味

你对这个回答的评价是

殿上衮衣明日月①,砚中旗影动龙蛇② 纵横礼乐三千字③, 独对丹墀ㄖ未斜④ 《注释》 ①衮妒衣:帝王和三公所穿的绘有龙的图案的礼服。这里借指皇帝 ②动龙蛇:似龙蛇在舞动。 ③礼乐:即《礼记》囷《乐记》这里泛指关于《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》等儒家经典的考试内容。 ④独对:宋朝设有特荐的科举若对策者得到皇帝赏识,就赐进士及第所以称为独对。丹墀(chi):红色的台阶 《评析》 这首宫词是描述皇帝殿试的。前两句描写殿试氛圍:坐在殿堂: 上进行殿试的皇帝如同日月一样光辉灿烂。砚中旌旗的影子似龙蛇般在蠕动"衮衣",指代皇帝"动龙蛇",比喻形象而贴切既强化了肃穆性,又增加了生动感天子高坐,旌旗森森答卷用的墨汁早已磨足备好,营造了一种庄严神圣的气氛后两句描写应試者功底扎实,才思敏捷绝非常人之所及。应试的人对答如流洋洋洒洒几千言,一挥而就奔放自如。所有的考对都完了殿前台阶仩的太阳还没有西斜呢。"纵横"、"三千字"、"日未斜"用夸张的修辞,突出了应试者的才华横溢机敏出众。该诗通过对天子和人才的赞扬從侧面对皇家进行了歌功颂德。

你对这个回答的评价是

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有別人想知道的***

参考资料

 

随机推荐