我来到了列那狐是怎么来到世界上的最远的海视频,一开头一个人的手里拿着一块冰的那个,抖音的。

本站是提供个人知识管理的网络存储空间所有内容均由用户发布,不代表本站观点如发现有害或侵权内容,请点击这里 或 拨打24小时举报***: 与我们联系

那天天气很冷天色阴沉沉的。列那狐在家里呆呆地看着那几口已经空了的食橱  艾莫丽娜夫人坐在安乐椅上,愁眉苦脸地摇着头  什么也没有了,她忽然說我们家里什么吃的也没有了。  饿着肚子的小家伙们快回来了他们吵着要吃饭,我们该怎么办呢  我再出去碰碰運气看。列那狐说着长叹了一声可是,季节不好我真不晓得该上哪里去。  他还是出去了因为他不愿看到妻子和孩子们哭泣,他只好准备跟正要到来的敌人——饥饿——作一场斗争了  他沿着树林缓慢地走着,东瞧瞧西望望,想不出寻找食物的任何办法  他这样一直走到一条被篱笆隔开的大路上。  他垂头丧气地坐在路上刺骨的寒风猛吹着他的皮毛,抽打着他的眼睛他陷入叻恍惚的沉思之中。  忽然一阵大风刮过远处飘来一股诱人的香味。这香味直送到列那狐的鼻子里  他立刻抬起头,使劲地嗅了幾下  是鱼的味儿吗?他想这明明是鲜鱼的香味啊!  可是,它是从哪里来的呢  列那狐纵身一跳,跳到路边嘚篱笆旁他不但鼻子很灵,耳朵很尖而且目光也特别敏锐:他发现打老远的地方驶过来一辆大车。毫无疑问这股馋人的味道就是从這辆车子里散发出来的,因为当车子逐渐走近时他清清楚楚地看到车上装的都是鱼。  确实这是去附近城里鱼市场卖鱼的商贩,他們的筐子里装满了鲜鱼  列那狐一秒钟都没有迟疑。当他馋得流下口水急不可待地想吃这些鲜美的鱼儿时,他的脑子里忽然闪出了┅条妙计  他轻轻一跳,越过了篱笆绕到离大车还很远的大路的一端,躺倒在路中间装出刚刚暴死的样子:软绵绵的身子,闭着眼睛伸着舌头,跟断了气的一模一样  鱼贩们到了他跟前,停下车果然以为他死了。  啊那是一只狐狸还是一只獾?其Φ一个商贩看到这只躺着的东西喊了起来  是只狐狸。快下车快下车!  不是个好东西。不过他那张皮倒不坏,可以把咜剥下来  两个商贩连忙下车,上前去看列那狐这时,列那狐装死装得更像了  他们捏了他几把,把他翻过来又抖落了几丅,这时他们才欣赏到他那身漂亮的皮毛和雪一般洁白的喉部  这张皮能值四索尔。其中一个说  四索尔,不止!起码值伍索尔五索尔我还不一定肯卖呢!  把他扔在车上吧!到了城里,我们来收拾这张皮卖给皮货商。  两人漫不经心地把列那狐扔到了鱼筐边重新上车,继续赶路了  你们一定会猜到,我们这只狐狸在车上笑得多么开心!  他正落在好地方:那里有够怹一家人吃的丰盛的午餐  他几乎一动也不动,毫无响声地用锋利的牙齿咬开了一个鱼筐开始了他的美餐。一眨眼工夫至少三十條鲱鱼进了他的肚子。虽然没有佐料但他并不在意。  吃完后他丝毫不想逃跑。他还要利用这个好机会呢  咔嚓一下,他又用牙齿咬开了另一个鱼筐那是一筐鳗鱼。  这次他要为家里人着想了。他自己只尝了一条那是为了察看鱼儿是不是新鲜,保证亲人鈈会受害  他巧妙地把好几条鳗鱼串起来做成一个项链,挂在自己的脖子上然后轻轻地从车后滑到了地上。  他下车虽然很轻泹还是发出了一点响声。  赶车人发现那只死狐狸已从车上逃跑正感到莫名其妙和惊讶不已的时候,列那狐嘲讽地向他们喊道:  上帝保佑你们我的好朋友!让皮货商节约六个索尔吧!  我给你们还留着一点很好的鱼儿呢,谢谢你们送给我鳗鱼啦!  商贩們这才明白是列那狐用计捉弄了他们。  他们当即停住大车去追捕列那狐。可是尽管他们像追赶小偷一样奔得上气不接下气狐狸還是比他们跑得快。  他很快翻过篱笆摆脱了失主的追逐。  两个商贩懊丧万分只好重新上了车。  列那狐跑着跑着不一会兒就到了家,与正在挨饿的一家人相会  艾莫丽娜带着亲切的微笑走上前来迎接丈夫。她看到列那狐脖子上挂的这串项链觉得比任哬首饰都华美。她向丈夫表示热烈的祝贺然后小心地关上了茂柏渡的大门。列那狐的两个孩子贝尔西埃和马尔邦虽然还不会打猎但已經学会了烹饪技艺,他俩生起了火把鳗鱼切成小块,串在铁杆上烤起来  艾莫丽娜忙着侍候丈夫:她给他洗脚——他已经走累了,還擦洗了他那身被鱼贩们估价为六索尔的漂亮的皮毛

第二篇 列那狐教伊桑格兰捉鱼

伊桑格兰暗中被列那狐浇了一头开水,痛得死去活来坐在列那狐家的大门口呻吟。列那狐从一个旁门出来走到他的跟前。  啊我的好舅舅,我真疼爱你!这么冷的夜你孤单单的┅个人待在外面,我多不忍心啊!如果我能陪伴你那么夜对你来说也许会显得短一些。  伊桑格兰已经没有力气回答了他只是唉聲叹气地颤抖着,嘟嘟哝哝地抱怨着  接着,狐狸和狼没说一句话默默地在黑夜里向前走去。  不知是凑巧还是列那狐的诡计,他俩来到附近一个池塘旁边  正是严冬季节,池塘里结了冰冰上有一个窟窿,那是农民为了给牲口饮水而砸开的  列那狐望叻望这个冰窟窿。窟窿旁边还放着一个汲水用的吊桶  哈哈,他仿佛满怀希望自言自语地说这正是个捉鳗鱼的好地方呢!  这句话立即勾起了伊桑格兰的馋欲,他一下子忘了刚才受戒挨烫的痛苦了  怎样才能捉到鳗鱼呢?狼问  就用这个家夥,列那狐指了指水桶说拿一条绳子把它拴住,沉到水里去不过一定要有耐心,要等很久才能把桶提上来那时候,桶里就满是伱尝到过的那种美味的鳗鱼了  让我来捉吧!伊桑格兰抢着说。  既然你想捉那么,好舅舅你就开始捉吧!列那狐說,我不会去告诉那些修士的他们也就不会知道今夜你打破了必须坚持的斋戒。  可是我们没有拴水桶的绳子啊,我这里有┅点点线头也不顶用  嗨,有办法了!伊桑格兰叫起来列那狐,你把水桶缚在我的尾巴上我愿意这样蹲着,让很多的鱼兒游进桶里来这样,谁也不会抢走我们的鳗鱼了  列那狐偷偷地笑了,立刻结结实实地把水桶绑在伊桑格兰的尾巴上伊桑格兰僦坐在冰上,让水桶沉到了冰窟里  这时候,列那狐躲到较远的一丛灌木里他把嘴夹在两只前爪中间,半睡半醒地监视着狼的行动  夜越来越冷。拴在狼尾巴上的水桶里的水逐渐结了冰可怜的伊桑格兰觉得水桶越来越重,以为已经装满了鱼呢  最后,冰结嘚又硬又厚伊桑格兰动弹不得了。他于是焦急起来大声喊道:  列那狐,水桶大概满了吧我已经动不了啦!里面装得太多了,伱来帮我一下呀!  况且天也快亮了,再过一会儿就会有危险了  列那狐在远处放声大笑,显出讥讽的神情  贪多嚼鈈烂啊!他说。  天真的亮了人们起了床。  村子里一个习惯于黎明狩猎的富裕领主出来寻找猎物他骑马携犬向池塘奔来,田野上响起了一片喧嚣声  狼!狼!领主的随从们喊起来,他被拴住了快打死他!  大群人马朝着狼奔来。猎犬打头阵領主冲在最前面。  不用说列那狐一听到打猎的声音,早就溜之大吉了  领主下马后,举剑向狼跑来这时猎犬已经把他团团围住了。  可是领主踏上冰块后,脚一滑剑没有刺中狼的身子,却把他冻在冰里的一截尾巴斩断了狼因此脱身。  伊桑格兰带着劇痛乱蹦乱跳,最后总算摆脱了***的追捕他除了把一截尾巴留在冰里以外,还伤了皮掉了不少毛。  他非常痛苦但是当他想箌那截已经失去的美丽的尾巴时,他的痛苦更是难以忍受了  最后,他的心里隐约地升起了一个疑团——这也增加了他的痛苦:他怀疑自己的外甥列那狐是不是在捉弄他呢

第三篇 列那狐与花猫蒂贝尔——香肠事件

那天早上,小狗古杜瓦得到一份美味:一大段圆润鲜嫩嘚香肠他的主人不知为什么不爱吃而留给了他。  人们把香肠拿到他的跟前让他欣赏了一番,又让他闻了闻古杜瓦象一条白杨鱼姒地欢跃起来,摇着尾巴发出喜悦的叫声。他等着主人把这条答应给他的香肠给他吃可是女仆却偏偏把它放到了一个很高的窗台上。  现在还早呢女仆说,过一会儿再给你吃  古杜瓦看了那么好的食品,肚子觉得更饿了可是又有什么办法呢?他是被拴着的呀!他可怜地叹息了一会儿只好忍气吞声了。  他躺下来等待着。  这段还有点温热的香肠的气味散发到了远处正好被經过这里的列那狐闻到了。  真香!他想  出于好奇和馋欲,他开始东张西望看看是不是碰巧能在散发这股诱人香味的地方找到他的午餐。  当他走近住宅时他遇到了躺在树下睡觉的花猫蒂贝尔。  我的伙伴列那狐问,这阵那么香的味儿是从你镓散发出来的吗我的鼻子被薰得好舒服啊!  花猫微微睁开眼睛,抬起他那机灵而顽皮的脑袋用一秒钟工夫很快嗅了一下空气。  唔是的。他说我想这是人们为我准备的午餐的味儿。  接着他很有礼貌地补充说:如果你愿意跟我走我可以让你知道这是怎么回事。  于是他便一声不吭地庄重地向住宅走去。列那狐跟在他的后面  一到住宅,他们看到古杜瓦正在痛苦地歎着气:  啊我的鲜美的香肠,你要能自己掉下来该多好啊!  你怎么啦古杜瓦?蒂贝尔亲切地问  古杜瓦急忙向蒂贝儿讲了女仆的刻薄行为:她把这条鲜美的香肠只让他闻了一闻,就放在他够不到的地方了  不过,她明白地对我说过这是峩的午餐。  蒂贝尔跑回列那狐身边  蒂贝尔,听我说列那狐说,这个古杜瓦真是太傲慢了!你没听见吗说这是怹的午餐。在他眼里你好象根本不存在一样。假如你能帮助我我倒可以把这条香肠弄到手,然后咱俩再回到你刚才休息的草地上舒舒服服地一起享用。  蒂贝尔觉得这是个好主意两人便想起办法来。  他们约定:蒂贝尔进入住宅跳到放香肠的窗台上,设法把香肠扔到列那狐的身边然后由列那狐把它取走,跑到稍远的地方等着蒂贝尔  整个过程进行得非常顺利。  小狗古杜瓦看到洎己的午餐被列那狐抢走了就象被人勒死一般地狂叫起来。  蒂贝尔看到列那狐飞快地跑走了知道上了当,就对古杜瓦说:  峩去追这个小偷把你的香肠夺回来。  列那狐是狡猾的蒂贝尔猫却比他更精明。  蒂贝尔抄了一条近路赶去当列那狐满以为夶局已定、可以独吞香肠的时候,他忽然看到花猫的影子就在他的身边——他正悄悄地跟着他呢  他心里暗暗吃惊,但表面上仍然装嘚很镇静盘算着怎样摆脱这位不速之客。  蒂贝尔心里也正在想着对策  到哪儿去啊?蒂贝尔问咱俩到哪儿去分这条香腸啊?  噢你要是老这么跑,我们永远也吃不上了他语气激烈地继续说,你已经把它拖在地上弄脏了你的口水也流到了牙齿咬着的地方了,这多叫人恶心哪!  要不我给你做个样子,看看怎么叼法才合适  列那狐不大欢迎这个提议,因为他總是用自己的标准去衡量别人怀疑别人会捉弄他。  但是他看了看蒂贝尔,暗暗思忖:叼着这么一大条香肠是很难溜走的  于昰,他终于接受了同伴的建议  花猫用很雅致的姿势拿了香肠的一端,然后又非常巧妙地把另一端甩到背上使它不致拖在地上。  就这个样子蒂贝尔说,一会儿等我走累了,你也这样叼你看,我甚至没有把它碰到嘴上这就干净多了。  走吧峩们也许可以到前面那个小丘上去吃,在小丘上能欣赏欣赏周围的风景也便于进行自卫。  没等他的伙伴回答蒂贝尔就快速小跑起来。列那狐花了好几分钟时间才赶上他  当列那狐到达那个小丘时,蒂贝尔已经坐在小丘上面一个大十字架上了  你在这上媔干什么?列那狐愤愤地说快下来,蒂贝尔让我们瓜分香肠吧。  为什么要下来呢蒂贝尔说,还是你上来吧上面哽舒服呢。  你不知道我不会爬高吗列那狐怒气冲冲地回答,你可不能赖掉自己说过的话啊!而且这条香肠已经成了圣餐,快把一半扔给我吧!  怎么你已经喝过圣酒了吗?蒂贝尔用温和的责备口气说这香肠成了圣餐,那就更应该在这儿十字架上吃而不能拿到地上去了,不然就会有罪的  我只拿我的那份儿就行了,列那狐吼起来快把属于我的一半扔给我。  你是多么野蛮啊!蒂贝尔带着轻蔑的神情说听到要把这样的圣餐随便乱扔,我简直不相信自己的耳朵了!另外把这样美好嘚一件东西分割开来,也确实太可惜了所以,列那狐我建议跟你达成一项协议:下次要是再找到这么一条香肠,一定让你独吞我保證连一点残渣都不占。  蒂贝尔蒂贝尔,列那狐责骂起来要是你不给我哪怕是小小的一块,你就是一个坏伙伴  列那狐,列那狐蒂贝尔学着他的腔调说,我是一个好伙伴因为下次我把既没有流过你的口水、也没有沾着地上灰尘的又新鲜又干淨的香肠全部奉送给你。这次我留给自己的仅仅是一件处理品啊,列那狐你真没有良心!  不等列那狐回答,蒂贝尔就吃起香肠來了  列那狐见到这个情景,急得哭了起来  你在为自己的罪孽哭泣吗?蒂贝尔装作天真的样子问这使我高兴。善良的仩帝一定会宽恕你的因为你已经作出了那么深刻的忏悔。  蒂贝尔你不要这样嘲笑我。列那狐说你想一想,当你口渴的時候你还是要下来的。  为了喝水而下来蒂贝尔惊奇地说,世上可没有那样的事!你瞧一个积满了新鲜雨水的小潭就在峩的身边,可见上帝是多么仁慈!  可是你总有一天要下来的,我等着你  等多长时间,亲爱的列那狐  等若幹年。我发誓要等你可以等七年。  七年……啊,这真使我伤心!蒂贝尔若有所思地说想到你七年不能吃饭,怎不叫我傷心!你已经发过誓了你可不能再离开这儿了。  当列那狐又急又气地看着蒂贝尔时蒂贝尔不慌不忙地吃了起来。  忽然列那狐竖起耳朵,显得有些紧张  蒂贝尔,什么声音他问。  一阵美妙的乐曲声蒂贝尔回答,可能是一列游行队伍在唱歌真好听!  但是,列那狐心里很明白:远处传来的是***的叫声而不是人们在唱歌。  他于是准备逃跑了  嗨,你箌哪里去蒂贝尔喊道,你想干什么去  我走了!列那狐说。  那么你的誓言呢,你忘了吗七年!列那狐,你应該在这里守七年你可不能失信啊!  然而,列那狐连头也不回慌忙逃走了。

第四篇 蒂贝尔的尾巴被截

升天节快到了气候格外宜囚。列那狐从家里出来感到生活无限的美好。  他走着呼吸着新鲜空气。不一会儿看见迎面走过来了花猫蒂贝尔。  他俩自从馫肠事件以后一直没有见过面。很多日子过去了列那狐也似乎不想再算这笔帐了。  你好我的漂亮温和的朋友!他亲热地向蒂贝尔打招呼,跑得这么快到哪里去呀  我到附近一个农家去。蒂贝尔回答听说他的妻子把一大罐奶油放在面包箱里,峩想去尝一尝当然,这是一场冒险不过,我愿意试一试你想跟我一起去走一趟吗?他家的鸡棚里仿佛货色也不少你有兴趣去光顾┅下吗?  非常乐意列那狐说。他想到一顿午餐马上就要到手心里特别高兴。我们快走吧!  经过一阵小跑他们到叻由高高的木栅栏围着的一座住宅旁边。  哎天哪!列那狐泄气地说,这怎么办没法进去啊!这些栅栏太密了。  等┅下蒂贝尔说,别那么快就灰心丧气绕个圈子看看。  他们果然碰上了运气:栅栏的一角正好有点破损他们便顺利地从那兒钻进去了。  列那狐一股劲儿要往鸡棚跑蒂贝尔拦住了他。  你做什么他说,我们不能从那里下手:母鸡们看到要遭受襲击就会大叫大嚷起来,所以最后才能干这一着先搞奶油罐,就稳妥多了走吧!  列那狐本想冒险掏鸡窝,但最终还是被花猫說服跟着他一起走了。蒂贝尔蹑手蹑脚走近屋子当他肯定餐厅里确实空无一人后,他俩便悄悄地溜了进去  这个,蒂贝尔指著一个箱子说这个就是农妇藏奶油罐的面包箱。列那狐你帮帮我忙,咱俩把箱盖打开你撑着箱子,先让我吃然后再轮到你。  列那狐同意了因为他惦念着那群过一会儿就能到嘴的肥美的家禽,所以希望尽快了结这奶油罐的行当  这罐奶油脂肪很多,味馫色美蒂贝尔半眯着眼睛,吃得津津有味因而也吊起了列那狐的胃口。  应该赶快结束行动可是蒂贝尔却仿佛要在这儿呆上一天姒的。  行了行了,蒂贝尔列那狐说,快一点吧这个箱盖重得很,我怕撑不住就会掉下来的  蒂贝尔把鼻子一直埋茬奶油里,连回答都不想回答他  噢,吃完快出来呀!列那狐抱怨起来现在该轮到我了,蒂贝尔!蒂贝尔我撑不住盖子了。  再过一会儿蒂贝尔说。他觉得应该让列那狐再等一会  不能再等了,一秒钟也不行了快出来呀!列那狐喊起来。  蒂贝尔听到列那狐那样催逼他感到恼火了。他不再喝奶了接着砰的一声把奶油罐打翻在箱子里。  噢!列那狐心疼地惊叫起来你真笨!顽皮,馋嘴又那么笨手笨脚,这一下叫我吃什么呢!我早该放下盖子把你关在里头才是  这时,蒂贝尔噗的┅跃跳出了箱子。但是列那狐放下箱盖的动作比他还要快蒂贝尔的尾巴被盖子截成了两段。  蒂贝尔发出了一声惨叫疼得跌倒在哋上。  坏蛋!他嚷道你把我搞成什么样子了!我的漂亮的尾巴就这样被弄断了。啊你害得我好苦啊!  这不能怪我吖,列那狐厚着脸皮说是你跳得太猛,才闯下这祸的  啊,啊啊,我的可怜的漂亮的尾巴!花猫呻吟着呜,呜嗚,痛死我了!我变得这么难看了……”  你说什么列那狐说,这样对你才好呢你因此显得更年轻,更活泼了如果我知道割掉尾巴后那么好看,我也真想叫人割掉呢而且,你不觉得你的身子因而变得更轻巧了吗  别戏弄我了!蒂贝尔叱责道。  我真的不是戏弄你你可以跑一跑,看看是不是更轻巧了以后别人都会追不上你的。  我本来就很轻巧跑得很快。蒂贝爾说你真是个糟糕透顶的伙伴。  不完全不是。列那狐说走吧,蒂贝尔你也哭够了。现在让我们上鸡棚去吧让我們把刚才的一切都忘掉吧!  他俩慢慢地走出来,向鸡棚方向走去  我建议你先捉那只公鸡,蒂贝尔说因为我看那只公雞比那些围着他转的老母鸡更年轻,更丰满所以也就更鲜美。另外他喊救命喊得最响。所以应该先把他搞掉。  这个建议确实佷有道理但是,花猫的话说得太响把那只头埋在翅膀里正在打盹的公鸡吵醒了。  公鸡喔喔喔大叫了一声  住宅里所有的人都被吵醒了。男仆和女佣跟在看家狗后头蜂涌地跑来  必须赶快逃跑!蒂贝尔立刻作出决断。  他找到木栅栏的缺口一刹那便消失嘚无影无踪了。他庆幸自己比列那狐跑得快因为列那狐现在正受到一大群看家狗的围攻呢。蒂贝尔觉得这已经为他丧失尾巴稍稍出了口氣  列那狐狠命咬了一只狗的鼻子,其余的狗被这只狗的惨叫声吓呆了动作迟疑了一秒钟。  就在这一秒钟的时间里列那狐获嘚了逃命的机会。  他逃回家里包扎自己的伤口  跟花猫蒂贝尔一起干的这番事业,对他来说显然不太成功

第五篇 列那狐与猎人——真假狐皮

列那狐动身到遥远的地方去游历。想躲开伊桑格兰的报复多少是他这次出门的动机,而且艾莫丽娜夫人也竭力劝他的丈夫這样做  天气晴朗,列那狐在路上愉快地跑着中午时分,他用几只小鸡充饥——这些小鸡是跟他们粗心大意的妈妈在林中空地上散步时被列那狐捕获的又在一个小泉里喝了几口清凉的水,然后继续赶路  他想去拜访他的一个表兄,他住在一位富裕的王爷的大庄園附近那位王爷酷爱打猎,因而是个可怕的邻居  可是,庄园的饲养场里有那么多的鸡鸭另外,要是稍用一点手腕还能在城堡嘚地窖里弄到一大批食物。因此列那狐的表兄认为,即使担点风险住在那里也还是值得的。  况且他行动谨慎又摸透了这位猎人嘚脾气,所以危险也不很大  列那狐希望,如果不同这位猎人打交道至少也该和他的那群家禽以及装满整个食橱的那些美味的火腿發生些关系。这些东西使这个庄园成了一个天堂一个类似他向伊桑格兰吹嘘过的天堂。  他边跑边转着这样的念头心里感到乐滋滋嘚。  不一会儿他走进了一座郁郁葱葱的森林。看到表兄占有那么美好的地盘他心里很羡慕。跟这里相比茂柏渡的环境太差了!列那狐在那里出神,幻想着把自己的家迁到这里来  忽然,离他很近的地方响起一阵打猎的喧嚣声——猎犬的狂吠、猎人的喊叫和急促的马蹄声这对列那狐来说意味着灾难即将来临。  他没有预料到这场狩猎又不熟悉这里的地形,所以感到性命难保了  猎犬們已经发现了他。狐狸!狐狸!的喊叫声响成一片把寂静的森林搅成乱哄哄的一团,仿佛在列那狐耳边敲响了丧钟  列那狐先鼡最快的速度向前猛跑,接着又用拐弯抹角的老手法东奔西窜然而,大群猎人和猎犬已经追来而且他们精通猎艺,列那狐很快就陷入叻重重包围之中剩下唯一的出路,就是那座通向城堡的吊桥他于是象一阵风似地窜了过去。  王爷得意地大叫起来:哈哈自投羅网,他被擒了!  列那狐尽管被宣布受擒但窜如城堡后却不见了。猎手和猎犬赶来到处搜寻怎么也找不到这只狐狸的踪影,他潒幽灵一般在城堡里消失了  人们从地窖找到楼顶,又去邻近的房子中搜索里里外外,翻箱倒柜甚至把烤炉和面缽都检查到了,卻始终没有发现这只机敏的狐狸的一丝一毫形迹  哎呀,王爷为丢失那么漂亮的猎物而十分懊丧地说他能跑到哪里去呢?  我看这只狐狸真是个鬼可是我不能让鬼留在我的家里,我一定要把他撵出去  几个不肯死心的人还在继续搜寻,终于一无所获王爷宣布当晚暂且罢休。  吃晚饭吧王爷说,吃点饭鼓鼓劲儿,明天再继续找  这一晚,人们围绕着这件事议論纷纷女人们嘲笑猎手们无能,猎手们决心要在第二天报仇  天刚亮,他们又开始打猎了他们才出城堡就发现列那狐站在树林旁邊,正看着他们过来呢  这一次是列那狐在引诱猎人。  他象前一天一样东绕西拐,又把大群***和猎手引到城堡的吊桥边接著,如同第一次一样消失得无影无踪,谁也无法再找到他了  一连三天,列那狐都是这样戏弄他们:早上人们看到他在林中空地仩乘凉,便去猎捕他他却很快离奇地失踪了。城堡里的人们以为是着了魔  第四天,王爷因为有人亲戚带着厚礼来拜访他所以对這件事情稍微放松了一点。  人们起劲地猎取野猪对列那狐也就不大注意了。晚上猎人们回来时又看到了仿佛故意等着他们的这只狐狸,于是他们又向他扑去  跟前几天一样,列那狐又立刻不见了这件事成了大家与客人谈话的主题。  晚饭时桌上摆满了大盤新鲜野味。坐在安乐椅上的客人抬头看着墙上说:  哦赞美上帝,你这儿挂着那么珍贵的十张狐皮你想猎取的那一只也跟这些┅样精美吗?  十张主人惊奇地问,因为到底有几张狐皮他记得很清楚不,只有九张  他还没有来得及继续说下去,门外传来了狗叫声  客人笑了起来。  那是我带来的狗他对我很忠实,从来不离开我他说,夫人是否可吩咐使女让怹进来,象惯常那样躺在我的脚边他跟随我多年,成了我的伙伴了  佣人开了门,狗就进来了但是他根本不去主人的脚边,而昰朝墙上挂着的狐皮狂叫起来  这是怎么回事?王爷说我们原来只有九张狐皮,现在却成了十张  于是王爷走近墙壁仔细观看。  阁下!他叫起来这简直是一件不可思议的事!你瞧,在这几张狐皮中间不就有那只叫我们找得好苦的活狐狸吗?他在那儿高高地吊着装死呢可是这一次,他逃不了啦!  他伸手去抓列那狐列那狐狠狠咬了他一口,然后趁大家因发现他而乱叫乱嚷的时候又一次逃跑了。  当人们想到应该赶快拽起吊桥时他已经逃得很远了。他轻快地笑了为自己能这样成功地捉弄了整整一大批猎人而高兴。  他不再去找他的表兄了而是沿着原路回到了家里,很快见到了他的亲爱的艾莫丽娜和孩子们向他们讲述了這段经历。

第六篇 列那狐诱捕公鸡尚特克勒

列那狐去远方旅行  风和日丽,景色悦人列那狐的心里充满着快乐。  他沿着林边小蕗自由自在地跑着为了寻找丰富的食物,他决心到遥远的地方去  无意间,他到了一个陌生的、然而却是很迷人的地方:放眼一片翠绿蜿蜒在树木和花草间的清澈的小溪灌溉着肥沃的田地,在一排篱笆围绕着的花园中间有一个很大的牧场。列那狐即使没有看到那個大牧场也会觉得这是一个引人入胜的地方。  那个花园一眼望去就使人感到很舒服:树上挂满了各种各样的水果家禽们在那里自甴地嬉戏。  那里有很多公鸡、阉鸡和母鸡列那狐看到那么丰美的佳肴摆在面前,不禁啧啧地舔起嘴唇来  他只稍稍用一点手腕僦溜进了这个乐园,然后躺在篱笆旁边拟制他的行动计划离他很近的地方有几只母鸡在觅食。  在这群母鸡当中有一只名叫潘特的,能下又圆又大的蛋主人十分珍视她。她在全鸡埘里享有很高的声誉不仅因为她能下蛋,而且还因为她善于解梦大家知道,这对信夢的人来说是一种令人钦佩的本领  由于列那狐走得太近,再加上发出了一点响声母鸡们开始叫唤起来。  尚特克勒——一只最雄美的公鸡立刻奔了过来  怎么啦?发生了什么事公鸡问。  我们听见有谁走动的声音潘特说,我还看见两只眼睛茬篱笆那边闪光这是真的,绝对不会错尚特克勒,一定有敌人在窥伺我们我们现在很危险!  母鸡们又使劲地尖叫起来。尚特克勒费了很大努力才使她们安静下来  栅栏很牢固,那是新做的他说,我们没有危险大家不必惊慌。  可是潘特,我想问问你公鸡继续说,刚才你们那么大声地毫无用处地叫唤时我正在那边小屋顶上晒太阳睡觉。你们把我吵醒了惊散了我嘚一个恶梦。潘特让我给你讲讲这个梦,你给我解解看  好吧。潘特说  是这样,尚特克勒说在梦里,当我好潒就在这里品尝着新打的什么谷粒时我看到一只奇怪的动物向我走来。他穿着一件赭红色的皮袄他一定要把这件衣服送给我。我再三哏他说这衣服根本不合我的身材,而且我习惯了自己的羽毛一点不适应这种皮毛。可是没有用这个陌生人非要把它给我不可。最后峩只好穿上了他的皮袄  这衣服的穿法也真特别!我费了很大力气把自己的头从一个镶着又尖又硬的白色花边的口子中套进去,刺得我疼痛难忍我从来没有穿过这样的衣服。这件皮袄又那么紧里子都是毛,弄得我特别难受所以,即使你们刚才不叫我可能也偠被这件衣服弄得难受醒来。  这个怪梦弄得我心惊肉跳潘特,你说呢  难怪你那么激动。潘特说一边点了点头,这确实是个恶梦但愿这场梦如往常那样只给你一场虚惊。啊我真担心。这件你被迫穿上的皮袄肯定是属于一只野兽的这只野兽将會先咬掉你的头,然后再把你吃掉那白色坚硬的花边就是他的牙,而你觉得难受是因为他把你衔在嘴里。  啊尚特克勒,这太鈳怕了你得提高警惕啊!尽管你不愿相信篱笆那边藏着敌人——我是亲眼看到他的眼睛的——我们也该回牧场去躲一躲才好。  否則尚特克勒,我担心在中午前不管你愿不愿意,你就会穿上这件皮袄了  你疯了,潘特尚特克勒耸了耸肩膀说,这儿这个花园是我们的安全地带。我记住了你的话怎么也不到大路上去,在那里或许会遇上想害我们的那只野兽谢谢你,潘特我的美囚,感谢你给我这番说明使我受益不浅。  随后尚特克勒就离开了。他走到稍远的一堆厩肥上想在那里再睡一觉。  虽然尚特克勒认为没有危险潘特和别的母鸡还是决定回鸡舍去。她们一边叫着啄着食物,一边警惕地注视着周围的动静回去了。只留下公雞在那里睡觉  躲在篱笆后面的列那狐清楚地听到了他们刚才的谈话。他觉得这番话很有趣想到尚特克勒竟用那种办法穿皮袄,他嘚喉头不禁快活地收缩了几下  篱笆不太高。他从上面望过去就可以看到在厩肥上打盹的尚特克勒的几根漂亮的羽毛。  他心里盤算着:敏捷地一跳也许一下就能扑到公鸡身上,按他梦中的方式把他吃掉  列那狐后退了几步,目测一下距离然后一股猛劲跃箌空中,噗的一下却落到了公鸡的身旁。公鸡顿时惊醒腾空飞起,发出了被宰割般的叫声  列那狐是惯于花言巧语的:  我嘚亲爱的表弟,他说真高兴能在这里遇见你!我非常熟悉你的爸爸,他是我爸爸的表兄弟因此,能和你相识我真感到荣幸!  尚特克勒被这几句漂亮话迷惑住了。能说出这样甜言蜜语的人怎么会有恶意呢显然,他不再把列那狐当成梦中遇到的穿赭红色皮袄嘚那个陌生人了听了这位新表兄的奉承话,尚特克勒不再去想还会遇到什么灾祸了  你长得真是漂亮极了,列那狐一本正经地說比你的爸爸还要漂亮。你爸爸当时是鸡埘和饲养场里的明星可能你还继承了他那百听不厌的歌喉吧?  尚特克勒轻轻咳了一丅清一清嗓子,想让这位行家听一听  他尖声地唱了几个音调,列那狐点头表示赞赏  对,对就是这样!他说,但是你能不能也象你爸爸那样歌唱,也就是说你爸爸认为只有闭上眼睛才能发出最动听的歌声。这很奇怪是不是?可是正是这一招使人囚都惊叹不已你也能这样做吗?  啊潘特,你的明智的忠告真是多余的!难道骄傲和虚荣心一定使人失败吗  尚特克勒听了列那狐的话便不再犹豫了。他已经完完全全打消了对列那狐的最后一丝疑虑  他于是闭上眼睛,唱起了他最美的歌  列那狐乘机丅手,扑上去把他擒住了  潘特在远处看到了这一情景。  她大声叫唤起来一个女佣人应声跑来,后面又跟了好几个男仆最后主人也出来了。他责备女佣人太大意让狐狸抓走了他的最美的公鸡。  可怜的女佣怎么办呢只能大声呼救了。  于是一大群人楿继赶来,但是没能追上列那狐和他捕获的公鸡列那狐已经跑出很远,朝着通往森林的大路奔去了  尚特克勒觉得十分难受,感到洎己快要完蛋了然而他还是鼓起勇气对劫持他的人说:  他们追你来了,难道你不回敬他们一两句话羞辱他们一番吗?  哎潘特,我的可怜的潘特你一定会说,无论如何我将穿上这件皮袄了无论如何,无论如何!  列那狐没走一步尚特克勒就用悲慘的声调说一句无论如何,无论如何于是,列那狐也忽然忍不住骄傲地重复起来:  无论如何对,无论如何你将穿上这件皮袄了。  他为了夸耀自己的机敏而稍稍松动了一下牙齿尚特克勒趁这机会连忙挣脱了身子,只留下几根鸡毛在狐狸的嘴巴里他掙扎着飞到附近一棵大树上。他抖了抖翅膀摇摇晃晃地喊道:  啊,表兄你的皮袄的花边真坚硬!我可不愿再跟你做表兄弟了,峩也不再唱歌了而且我以后睡觉时一定要睁着一只眼睛才行!  而我,列那狐愤怒地说我以后说话时一定要闭着嘴巴才行!  跑在仆人前头的牧场的***快要追上列那狐了。由于列那狐不准备把他的皮袄再送给***所以他便溜走了。真是乘兴而来败興而归。  列那狐居然上了一只公鸡的当这对他来说是一次奇耻大辱。

尽管列那狐没有逮住尚特克勒但是那个花园给他留下了深刻嘚印象,因为那里有自由生活着的一大群公鸡和母鸡  他怎能忘记那些又肥又嫩的家禽呢?那天因为办事太仓促所以没有来得及多撈一把。  那里是有足够精美的食品可以带回茂柏渡给艾莫丽娜和他的孩子们享用的  列那狐思忖着,认为把这么丰富的一个饲养場抛在一边不管或者只让牧场主受用,未免太可惜了  另外,他还有个人的原因那就是要向尚特克勒——那只由于骄傲险些儿送命和由于列那狐的骄傲侥幸逃了命的公鸡——进行报复。  他考虑去那里捞一把但又有些担心:如果他的计谋失败,那些多嘴多舌喋喋不休的母鸡就会到处乱嚷他的声誉也就扫地了。列那狐想到这里感到忐忑不安。  但是不管怎样,必须亲自再到这个乐园去走┅趟不但要为自己的荣誉报仇,而且更需要弄到几顿美味的饭菜洗刷他上次遭受的耻辱。  一个春天的上午列那狐走上了通往尚特克勒和潘特住所的大路,准备向他们抛出精心设计的圈套  当他走到花园旁边时,尚特克勒正栖在篱笆上向着太阳,向着光明姠着蓝天,向着欢乐的生活唱着他最美丽最愉快的歌。  他一发现列那狐这一切欢乐立刻消逝了,好象葡萄蔓枝上燃烧着的火焰被潑上一桶冷水后立刻熄灭了一样  他用力扑动翅膀,准备飞下来躲到一个安全的地方这时列那狐立刻停住脚步,向他发出最悦耳的聲音这声音阻止了尚特克勒的行动,使他感到又惊又喜他于是津津有味地倾听起来。  亲爱的表弟你为什么要跑呀?列那狐說难道你不信任我了吗?我是你的好亲戚啊!  怎么你还记着咱俩那天开的那场小小的玩笑吗?啊我爸爸的话真是一点不差。他曾经对你的爸爸说过列那狐是怎么来到世界上的懂得开玩笑的人实在太少了,人们总是把天真无邪的嬉戏看成满怀恶意  那忝,当我欣赏你的美丽的羽毛和动听的歌喉时我克制不住自己的强烈愿望,想把你介绍给我的亲爱的妻子艾莫丽娜  由于我的愿朢过于急切,再说你也不是外人所以就没有很文雅地邀请你。当我正把你小心翼翼地衔在嘴里带回家去时你却挣脱了我对你的亲戚般嘚保护和照料。  啊尚特克勒,我真不知道该怎么办才好!  尚特克勒不知道应不应该相信这些话他半信半疑起来。于是难為情地想辩解一下  这样的感情冲动我们一点也不习惯,我会误解的他说,而且也怪我的梦不好,它使我神经过敏潘特嘚解说使我更加害怕了。  好了列那狐说,别提往事了那些旧时代的令人担心的事情已经一去不复返了。现在和平已经确竝人人都不会遭受残杀了。你看这就是狮子诺勃雷国王用他的爪子签署的法令。  战争已被废除我们彼此应当相亲相爱,而不昰尔虞我诈了这是我们伟大的国王的旨意。至于咱俩之间个人的事尚特克勒,请你相信我我怀着看到建立普遍和平的喜悦心情,已經忏悔了我的罪孽而且决心一辈子不再吃肉。禁食、戒斋和祈祷这将是命运为我规定的今后的生活内容。  你刚才见到我的时候我正要到河边去静静地念诵我的经书呢。但是既然路过这里我就过来把这些好消息告诉你。  这是真的吗尚特克勒轻信了列那狐的话,快活地叫了起来有了国王的法令,我们就可以自由自在地进进出出了可以到远离这个园子的地方去了。这个园子有时潒监狱一样这里的人总是谨小慎微地不让我们走动一步。  啊表兄,你真给我们带来了好消息!公鸡用最高的声调叫起来潘特!斯波特!柯珀!……”  饲养场里所有的家禽都叽叽喳喳拍着翅膀跑来了。通常尚特克勒把自己人招到身边,总是有好消息姠他们宣布今天,他要宣布的就是和平的实现和列那狐的改邪归正  而列那狐呢,他带着安祥的、一本正经的神色手里拿着圣经,已经远远地离去了  尚特克勒想到他曾经责怪和非难过这么一只好狐狸,心里感到说不出的难过和激动  一贯小心谨慎的潘特問道,你能相信他吗尚特克勒?  尚特克勒耸了耸肩膀说:我看到国王的法令了而且列那狐对天发了誓。我们自由了!可以洎由地到外边草地上去了!那里有很多蚯蚓和谷粒可以改善我们的伙食。来吧大家都来吧,跟我一起走吧!  尚特克勒跳到地上一忽儿,整个鸡群都跟着他走了  潘特、她的大妹妹斯波特和***妹柯珀——一只大家最宠爱的又洁白又温柔的小母鸡——走在最後头。  尚特克勒的十四个孩子都在场了他们中间有年内出生的年轻而漂亮的公鸡和娇嫩的母鸡。他们欢天喜地地走出了园子去见識那至今为止还是禁区的新世界。他们跳着、飞着、欢乐地叫着  这时候,列那狐躲在一棵大树背后装着念经的样子。实际上他囸密切地注视着鸡群的嬉戏。  可悲的命运落在一只小母鸡的身上:她走着走着走到了离列那狐很近的地方,连一声惊叫都没有来得忣发出就被捕杀了  谁也没有发现这一惨剧。不一会儿这样的惨剧又在尚特克勒的另一个儿子身上发生了,接着是第三个……最后他的一个女儿又在一秒钟之内被害。  好象命运之神把他们一个个带到这块地方来过早地送死  突然,尚特克勒和潘特觉得有点異常尚特克勒叫唤了几下,可是没有能够把全体人员都集中起来于是他发出了紧急呼吁,这才引起了大家的响应大母鸡、小母鸡、公鸡和阉鸡都叽叽喳喳扑着翅膀跑来了。  可是队伍中还差好几个人  列那狐忽然为自己的成功感到骄傲和兴奋,被四处飞溅的鲜血所陶醉控制不住自己了。他看到这是最最难得的好机会于是腾身一跃,跳进了被吓坏的鸡群里三口两口,把草地变成了一个屠宰場  嘈杂的喧哗声惊动了牧场的主人。他们很快赶到了现场立即放出看家狗去追击列那狐。  列那狐没等他们追来就最后一口咬迉了站在他附近的可怜的柯珀想把她当作最后一件猎物一起带走。  然而考虑到他自身的安全,他只咬下了她的一个翅膀  他吃了一顿丰盛的午餐,肚子里装了好几只鸡感到有些沉重,想自己可能逃不脱那些大狗的追捕正巧,一条奇特的岔路把他引到了一个修道院门前这个修道院的神父是他的老相识。他看到修道院的门正开着便急忙逃了进去。不一会看门人过来关上了大门,列那狐因此得救了

第八篇 列那狐的审判——群兽在国王诺勃雷前的申诉

美丽温暖的春天又到了。地上长出了青草和花朵小鸟开始愉快地歌唱,呔阳在蔚蓝色的天空中整天闪着金光这是一个令人陶醉的季节。  狮子诺勃雷国王就要在这个季节里召集全体忠诚的臣民开庭审判。  今年这件工作对这位君主来说显得格外必要,因为关于他的一个男爵的一些令人不快的风言风语吹进了宫中,传到了他的耳朵裏  那些都是无稽之谈。傲慢的母狮菲耶尔夫人说  话虽如此,诺勃雷还是想把事情弄弄清楚他很想保护这位男爵,他认為也许他是受到了无端的攻击遭到了那些妒忌心很重的人的诽谤。  国王对于他的下属的一些卑贱行为是有所察觉的他很清楚某些囚的小动作,也知道如果一个人得到了一些恩惠另一些人就会不择手段地采取一系列恶劣行经,而且这样的劣行会连锁般地泛滥起来  所以,必须看一看究竟谁是谁非如果不是为了有关当事人的得失,至少也要为国家利益尽力公正行事。  诺勃雷在好几天前已經派出蜗牛塔迪夫到他的臣民中去塔迪夫不慌不忙地挨家串户传达国王的命令。  重要的一天来到了为了响应国王的召唤,臣民们從清晨起就上路来朝见国王  国王威严地坐在一棵大树的荫影下,母狮菲耶尔夫人坐在他的身边  所有的人都已到齐:大灰狼伊桑格兰,秃鹫穆弗拉尔梅花鹿布里什梅,狗熊勃伦野猪博桑,斑鹿普拉多猴子关特罗;以后又来了羚羊缪赛尔,大马费朗野兔库阿尔,刺猬埃比那胡獾格兰贝尔,蟋蟀弗洛贝尔花猫蒂贝尔,小狗古杜瓦公牛布吕央,以及金钱豹、老虎、黑豹和正在这个国家访問的骆驼  公羊贝兰也在那里,他是国王的牧师负责记录来宾的姓名。他发现公鸡尚特克勒还没有到而狐狸列那更没有露面。  列那狐没有来这是一件严重的事情。一个时期以来传说纷纭。每当人们列数世间种种恶劣行为时总要小声地提起列那狐的名字。所以他的缺席引起大家的猜测认为他一定是害怕了。  可是他究竟怕什么呢?  至于尚特克勒还没有来到国王的脚下这完全可鼡一般的迟到来解释。  其实列那狐不来根本不是出于胆怯。他这次丝毫没有运用他惯常的机灵手段:因为如果他在场也许没有人敢控告他;而现在,却成了一场好戏  伊桑格兰首先开始攻击。  当狮子诺勃雷说他正在等待他最好的男爵之一列那狐时伊桑格蘭开了腔:  他绝对不敢来了,他说因为他知道别人要谴责和控告他的全部罪行和忘恩负义的勾当。陛下对这样一个骗子,┅定要严加惩罚  惩罚!惩罚!几个声音叫了起来。  既然我已开始说话伊桑格兰说,就让我继续控告他吧:他阴蝳地叫我跟他一起进行多次冒险每次总是他占便宜,而我却一无所获例如有一次,他教我在冻了冰的池塘里捉鱼;还有一次他骗我到┅个什么乐园去结果我被修士痛打了一顿。还有他看我快要死了,就来侮辱我的亲爱的妻子埃珊特和我的孩子们还有……”  胡獾格兰贝尔打断了他的话。  这只獾是列那狐的嫡亲侄子他对列那狐怀着浓厚的家族感情。  攻击一个缺席的人是很容易的怹说,因为他无法为自己辩护可是,伊桑格兰你忘了列举你对我的好叔叔所施展的凶狠的报复伎俩。你是怎样叫他冒着生命危险为伱弄到一顿鱼吃的而你剩给他的只是一堆鱼骨;还有……”  这时另一个站了起来,激烈地、几乎是粗暴地打断了胡獾的话这是小狗古杜瓦。  他用愤恨的语气大叫道,我站在我的表兄伊桑格兰一边列那狐是个坏蛋。我可以举出他***肠的事……”  他的话也被打断了花猫蒂贝尔大模大样地走上前来。  当然我丝毫不想为列那狐辩护,相反我还不只一次地责备过他。可是在这里,我不得不认为古杜瓦,你举出香肠的例子丝毫帮不了你的忙首先,香肠并没有到你的手里它只是放在窗台上。你在窗台丅面哭泣并不意味着香肠就属于你了。  可是这是人们答应过给我吃的。古杜瓦申辩道  香肠完全是偶然掉下来的,蒂贝尔继续说正好落在列那狐的头上。他便认为这是天赐的礼物古杜瓦,香肠上可没有写着你的名字啊!  后来我还跟列那狐进行了一场激烈的斗争最后,我取得了胜利就把香肠吃掉了。这叫做:合情合理!  狮子诺勃雷对花猫的这席话点头表示满意  这样,在狮子的眼里列那狐不再显得那样有罪了。事情进展得很顺利  菲耶尔夫人也完全同意丈夫的意见。  那些品头評足的闲话丝毫不值得我们注意她漫不经心地说,我们不必深入到这类卑劣的琐事中去亲爱的老爷。  可是就在这时,所囿吵吵嚷嚷的动物突然停止了说话全场顿时鸦雀无声。  一列奇特的队伍从大路上走来  领头的是公鸡尚特克勒,两侧陪着潘特囷斯波特在他后面,四只年轻的公鸡边走边哭地抬着一副盖着青苔的担架担架上静静地躺着一件被树叶覆盖着的东西。  这个悲伤嘚队伍强烈地感染了每一个人大家骤然沉默下来。人人都在看着听着。  当他们走到狮子诺勃雷面前时尚特克勒脱下帽子,开始講话  陛下,他说我们是来请求报仇,请您仗义执法的  在我们的住地,有人用最卑鄙的手法犯下了一宗可怕的凶杀案我们的家族人口很多,大家本来幸福地生活在一个花园里这个花园是由一位精明能干的牧场主交给我们的。这位就是潘特她是全國最著名的产蛋能手,她还有很多其他母鸡所不具备的本领她还善于解梦。潘特有两个妹妹一个叫斯波特,她就在这里;另一个叫柯珀是曾经跟大家生活在一起的人人钟爱的最迷人的美人。  陛下我本人也有一个可爱的大家庭。我们履行国家规定的义务过着呔平美满的生活。  可是有一天,来了一个骗子他用您的名义对我们说……”  用我的名义?诺勃雷愤怒地吼叫起来  是的,陛下用您的名义。他还给我看了用您的爪子签署的和平法令  这个骗子要我们到园子外面去。我们想得到一点自由就轻信了他的话。  就这样我的孩子们,我的可怜的孩子们尚特克勒哭了起来,一刹那之间便不见了成了这个骗子的牺牲品了。  最后他竟然不顾任何廉耻,肆无忌惮地跳到我们中间咬死了无辜的柯珀。看家狗听到我们的惊呼赶来才夺下了她的屍体。  尚特克勒这时让到一边潘特和斯波特便把担架上刚刚揭去树叶的被杀害的小白柯珀让大家看。  群众中响起了愤怒的议論声  王后的眼睛里已经充满了泪水。  潘特和斯波特大声痛哭起来把自己身上的一些羽毛都揪了下来。  要求正法!要求囸法!她们高叫着  尚特克勒也用高亢的音调喊:  惩罚!报仇!  惩罚!报仇!所有的动物一起怒吼。  诺勃雷惢里虽然已经很清楚但还是问道:  是谁干了这桩卑鄙的勾当?  列那狐!尚特克勒回答  于是,震耳的喊声从四面仈方响起:  惩罚!报仇!处死他!处死他!  狮王诺勃雷非常威严地站起来  在审判之前,他说我还要听听被告說些什么,因为他完全有申辩的权利  格兰贝尔再次发言。  陛下请您原谅。他说没有证据控告别人是很容易的。我茬这里可以肯定列那狐好几天前进了修道院,他怎么还能做出这种坏事来呢这分明是别人在诬陷他。  他进了修道院国王問。  他已经出来了刚刚进来就座的贝纳神父说。列那狐丝毫没有诚意他不能禁止自己吃肉。我怕他带坏我们的初学修士所以只好叫他还俗了。他已经回自己的老家去了  格兰贝尔还想证明列那狐进了修道院而没有杀害柯珀,但是人们查对了日期后倳情就水落石出了——罪犯列那狐将受审判,而且无疑将被判处死刑  一定要立刻把他找到,押到这里来诺勃雷命令道。  谁能替我去走一趟狮子问。  群众没有作出热情的反应  只有那只笨拙的穿着过分肥大的裤子的狗熊勃伦愿意到茂柏渡去。  你要小心行事国王说,在这件事情上你要谨慎又谨慎,机灵更机灵因为列那狐是非常狡猾的。勃伦你千万不要相信列那狐向你表示的任何善意,他的善意就是圈套  陛下,勃伦说请您不必担心。我也学了几招足以对付他的诡计。如果我鈈能押他来这儿受审我就不姓勃伦了。  很好国王说,在你去找他的这段时间里我们在这里料理这位可怜的受害者的丧倳,我们要把这件丧事办好使沉浸在极大的哀伤中的蒙难者的家属感到满意。  勃伦满怀信心地出发了狮子诺勃雷同他的牧师贝蘭和神父贝纳一起商量下一步该怎么办。

第九篇 国王派狗熊勃伦传讯列那狐

狗熊勃伦向列那狐的住地茂柏渡走去  路途遥远,行程艰難勃伦在跋山涉水的过程中感到天气已经变得很暖了。  列那狐在孩子们的帮助下把住宅周围的环境作了巧妙的布置,把茂柏渡伪裝起来迷惑前来寻找他的敌人。  因此狗熊勃伦费了很大的劲才找到列那狐住的坚固的城堡。当他最后到达时他伸伸舌头,松了ロ气真想好好休息一下了。  列那狐刚刚吃完午饭——一只又肥又嫩的阉鸡正在惬意地睡午觉。温柔的艾莫丽娜一边做着家务一邊照料着丈夫,不让孩子们吵醒他  室内是清新、舒适和安静的。  忽然一阵沉重而有节奏的脚步声打破了静寂:勃伦在屋外踱來踱去,正在寻找进门的办法  是粗暴地破门而入,用突然袭击的暴力手段把这个犯人逮走呢还是作为一个有礼貌的使者,把这位國王的男爵请到朝廷上去呢  勃伦正在犹豫。但是当他看到那扇矮矮的小门时他便打消了犹豫:除了文雅的做法外,还有什么别的方式呢  列那狐,他叫道国王的钦差狗熊勃伦来到了你家门口。  请你快出来听我传达国王的紧急命令。国王陛下要峩立即把你押送朝廷  快一点,列那狐别让我们的君主等急了。  人家告了你很多状你要被判处死刑了,绞刑架正等着你呢所以,事情是十万火急的啊!  列那狐并没有睡着他清楚地听到勃伦在屋前来回走动的沉重的脚步声。  他揣摩出了狗熊的來意考虑了接待他的办法,所以并不着慌没有显得措手不及。  这时他又听到狗熊的第二次叫喊他回答道:  哎呀,我本来葃天就想到朝廷去的真对不起呀,我的伙伴你辛苦了,让你一直找到这里来可是,你看我正患着重病呢。  生病勃伦驚奇地问,你生什么病呀  哎!列那狐痛苦地呻吟着,天时不好引起的而且家里早已断了粮,什么都吃啊!不过暂且鈈说别的,首先让我好好谢谢你感谢你上门来看我。国王派了他的最得力的大臣到我家里来使我感到不胜愉快和荣幸!  …………”勃伦喘着气,对列那狐这些文质彬彬的言词不知道该怎么回答才好。他忽然想起诺勃雷曾告诫过他列那狐是非常机灵的  这时列那狐下了床。他没有立刻从大门出去而是绕过住宅里为逃命和迷惑敌人而设置的一些弯弯曲曲的通道,从一扇隐蔽的小门走出詓突然出现在狗熊的身边。把狗熊吓了一跳  啊,狗熊大人欢迎,欢迎!列那狐说我已经准备好了,可以跟你上路能囷你一起旅行使我感到分外高兴,尽管我还感到有些不大舒服  你吃得这么坏,究竟吃些什么呢狗熊勃伦有礼貌地问。  该死的蜂蜜!列那狐回答  蜂蜜?勃伦兴致勃勃地叫起来  是啊。我真不理解为什么有的人对这种讨厌的东西那么感興趣我是宁愿挨饿也不想尝它的,可是肚子叫了也没有办法  蜂蜜!勃伦重复说,他的嘴里只念叨着这两个字可是,列那狐那是最甜美的食物呀。要是能吃到蜂蜜我付出什么代价都愿意。  你怎么会不爱吃它呢狗熊问。他对列那狐忽然变得很親热了  哎!列那狐说,自从吃了那顿蜂蜜后我就害了一场大病。尽管给我蜂蜜的那家邻居待我很殷勤而且经常在吃饭时放上很多蜂蜜,可是我却从此不想再碰它了  啊,列那狐看你说的什么话!蜂蜜是所有食物中最好吃的东西。我可爱吃呢爱吃得要命!  你能告诉我哪儿能找到蜂蜜吗?勃伦继续说假如你能告诉我,你以后就可以指望我为你效劳象一个忠实的朋伖那样为你效劳。啊列那狐,蜂蜜!  那么亲爱的勃伦,列那狐说你需要多少蜂蜜呢?我将高兴地把你带到一个地方去那里的蜂蜜你怎么吃也吃不完。如果真要叫你吃完你还得讨饶呢!  那就快走吧,快到那里去吧!勃伦说  可是,国迋……”狡猾的狐狸装腔道  国王可以再等一会儿嘛!何况,我的亲爱的朋友我愿在众人面前为你辩护,支持你的立场依我看,那些控告都是站不住脚的  快带我去尝尝那儿的蜂蜜吧。  列那狐便立即领着狗熊勃伦出发了  他朝着一个名叫朗夫瓦嘚富裕农民的田庄走去。他过去跟这个农民玩过几次圈套所以认识了他。  黄昏将近太阳快下山了。朗夫瓦已经回家田庄上很安靜。列那狐和勃伦走到朗夫瓦砍下了准备出卖的一堆大树干跟前  有一段大橡树的树干上被砍开一个长长的裂口。为了不让裂口合拢洏使工作白费砍柴人在这条裂口的两头分别打上了两个楔子。  喏就在这儿,列那狐温和地说一边指了指这段树干,在这個树缝中藏着很多很多的蜜别害怕,我的伙伴你把嘴伸进去。越往里伸吃到的蜜就越多,因为蜜是藏得很深的那

    亚当和夏娃在伊甸园偷吃了****之后被上帝赶了出来。因为缺少谋生的本领他们的生活十分艰难。于是上帝送给亚当一根神棒,并叮嘱他说:“只要你用它轻擊水面就会得到一只有用的动物。但你必须要记住:千万不能让夏娃用它击水否则出来的东西对你没有一点儿好处。”

    亚当非常高兴拿起神棒击向水面,果然出现了一只母绵羊和一只小绵羊看到这奇异的情景,夏娃惊呆了恳求亚当让她用一下神棒。当夏娃用神棒极大水面时出来了一只狼,把绵羊叼走了

    亚当不敢再让夏娃拿到神棒,他每次用完了都会很小心地藏起神棒。但夏娃用心地观察着看到了亚当藏神棒的地方。乘亚当不在的时候她偷偷拿出神棒,用它去击打水面于是,出现了一些有害的动物

    一天,亚当发现了夏娃的所作所为便向她讲述了上帝的警告。夏娃被激怒了使劲儿把神棒折成两截,扔进大海顿时,海面仩波涛翻滚出现了一只毛皮光亮而美丽的怪兽。那只怪兽冲着亚当和夏娃冷笑一声跑走了。

    这只怪兽就是狐狸列那生性狡猾,诡计多端做了许多坏事。

  -无-错-小-说-不见了我们一家都很挂念您。冬天过去了您恢复得好吗?”

    大狼往前紧逼两步说噵:“你自己看!我全身都好着呢!”

    确实,现在的依桑格兰毛皮油亮四肢健壮有力,真是威风凛凛虽然没有尾巴。当他咧開可怕的大嘴时列那感到全身的血都要结冰了!

    “如果我没记错的话,”大狼又向前一步“我们之间还有些帐没算。火腿的倳就算了但我那条留在结冰池塘的尾巴,不能就这么算了!”

    “亲爱的舅舅求您对我不要这么凶!”列那哀求说,“这事也鈈能全怪我呀也是因为您想多钓些鱼……好吧,既然是因为我的过错您断了尾巴,我愿意赔偿您两只母鸡这样行不行?”

    “真是厚颜无耻!”大狼咆哮着“你总是耍这套花招。这次可没那么容易让你脱身看你红光满面的样子,我倒有一个满意的解决方法:把你关进一个舒舒服服的监狱里那里什么也不缺,安全也有保障而你永远也不能再出来害人了!”

    大狼一边说,一边张开夶嘴露出两排尖利的牙齿和深不见底的喉咙。

    列那立即猜出“监狱”指的是什么他马上乖乖地趴到草地上,用令人同情的声喑哀求着:“舅舅求您饶了我吧。我也许做了很多坏事但那都因为被饥饿逼的,迫不得已……”

    大狼毫不理会他的哀求一丅子扑倒狐狸,使劲撕咬狐狸的皮肉疯狂地踩他,将他的四条腿和脊梁砸得咔咔响

    列那起初还发出刺耳的惨叫,但很快就不洅动也不再叫了。因为他知道生还的惟一希望就是:装死他伸直四肢,翻着白眼难看的尖嘴无力地微微张着,露出一段舌头

    看到狐狸浑身鲜血淋淋,躺在血泊之中大狼的铁石心肠有点软化了:“天啊,他现在就要死了!也许这该死的家伙并不像人们讲的那么坏好外甥,你听到我的声音了吗”

    列那没有作声。撕出很多口子的腰微微地一上一下像是临死前最后的颤动。

    依桑格兰嚎啕大哭起来:“我是做了什么孽呀!无论如何列那从小就和我一起玩当强盗的游戏,他并不太坏只不过诡计多端本来就昰他的天性。”

    听到大狼的哭声列那睁开一只眼,发出一声****依桑格兰急忙上前闻了闻,给他舔净伤口

    “上帝保佑,你还活着……列那你千万不能死呀!”

    “是的,我还有一口气”狐狸****着说,“但离死也不远了”

    “嘿,这家伙叒能说话了”大狼高兴了,“你试试能不能走先站起来,慢点扶着我……好,我们慢慢走能站起来就好多了,一定要把血脉活动開……”

    大狼搀扶着狐狸慢慢走出林子。列那毫不羞愧地将嘴靠在大狼的脖子上不久后,大狼觉得太累赘便不客气地用肩將狐狸撞开:“行了,别演戏了我看你已经恢复得差不多了。”

    “您怎么能这么对我”列那停下来,“差点把我打死您要昰再用这种口气跟我说话,我就死在您面前!”

    大狼感到有点不好意思便继续搀扶着狐狸往前走。不久他们到了通往村子的那条路,列那突然扑倒在地并竖起耳朵。

    “舅舅我现在要让您知道,如果我真的死了您将会失去一位宝贵的伙伴。请仔细看看前方”

    原来,前面有一位农民正在慢慢走来肩上还扛着一大口袋新鲜的猪肉。大狼忙躲进草丛

    “这是送上门嘚礼物,过不了多久就是我们的了到时候,您拿2/3我拿1/3,可以吗”

    “当然可以,但怎样弄到手呢对付这样一个人,我也没囿把握”

    “放心吧,看我的!您不要掺和等时机到了,您再下手”

    列那赶到农民的前面,艰难地迈了几步然后倒下来。他做的就像真的一样因为他以被大狼打得满身鲜血,伤痕累累嘴里还吐着白沫。

    农民看清这是一只垂死的狐狸笑著说:“这真是天上掉下来的礼物!我喜欢他的皮毛,它属于我了!”

    说完农民抡起棍子狠狠地打在狐狸的脊梁上。列那疼得嗷嗷直叫挣扎着朝前爬了两步,又倒在地上

    “你还想跑!”农民冷笑,“我要用自己的方法让你的皮毛变软这样剥起来才方便。”

    为了动手方便他索性把装肉的口袋放在路边,然后轮着棍子追上前打狐狸。列那一点点地往前逃一边避开棍击,┅边仔细计算与农民之间的距离

    大狼起初还没明白狐狸的意图,当他看到农民放下口袋顿时明白了。于是迅速扑向装肉的口袋并牢牢叼住,然后转身跑回林子

    列那见大狼得手,立即一跃而起箭一般地窜进了林子。农民站在路上傻了后来才发现丟了狐狸皮,又丢了猪肉气得大骂。

    依桑格兰放下口袋忍不住狼吞虎咽起来。等吃得差不多了他将剩下的肉藏了起来。列那终于追上大狼高兴地说:“舅舅,我们的礼物到手了现在,就让我们按照约定的办法分配吧将属于我的那份给我。”

    “伱现在还活着”依桑格兰皱起眉头,“不就是最好的报偿吗还想要什么呢?”

    狐狸怯怯地说:“我们说好的我也能分一份禸……”

    “是这样没错,但你现在身体那么差伤得如此严重,根本消化不动肉这份肉对你又有什么用?如果你一定坚持趁峩现在还没失去耐心,就去咬咬系口袋的绳子骗骗胃口。不要再提别的要求!”

    列那不再坚持面对比自己强大而又蛮不讲理嘚对手,一次吃亏没什么了不起的他向大狼翻了一下白眼,好像在说:等着瞧吧!大狼根本没看见狐狸的威胁

    他们分手后,列那整整一个星期都躲在林子的一个角落里,悄悄地养伤和平息内心的愤恨等身体完全恢复后,他才重新回到马贝杜依窝

    與公绵羊和毛驴一起去朝圣

    一天早上,列那睡醒后出门呼吸新鲜空气,看到了在树枝上忙碌的松鼠鲁斯罗友好地招呼说:“嗨,鲁斯罗说起来我们还是亲戚呢。您看我们都有漂亮的尾巴,红棕色的毛都很喜欢活动。看着您我就觉得喜欢。”

    松鼠嘻嘻哈哈地说:“您嘴上说的好听其实心里是想吃掉我。不管您怎么说我也绝不会从树上下去的。”

    “没想到你这样看我”狐狸叹口气,“我知道我的名声很差林子的居民都躲着我,或在我背后指指点点地骂或许我应该换一个地方发展?比如去朝圣沿路乞讨,饿得很瘦……对了您最近有没有见过我的舅舅?”

    “自从他做了父亲每天早出晚归,忙着打猎你知道吗?他的夫人埃尔桑生了四个小狼崽子!”

    “是吗这真是个让人高兴的消息!”列那说,但心里却在想:“哼过不了多久,这一窝子恐怕又会带来不少麻烦好像林子里的狼还不够多似的。”

    列那又说:“鲁斯罗下次您碰到我舅舅时,请代我向他问好并告诉怹:这段时间,他不会见到了我要朝圣去了,我将虔诚地走上自我流放之路”

    列那虔诚地上路了。埃默琳对丈夫的举动几乎無动于衷她想:列那这次又在耍什么花样?

    列那走了二里地之后就感到十分孤独,他想:“还找个同伴一起去朝圣吧最好昰找个胆大的、敢作敢为的好汉。”

    列那看到前面有一群羊在吃草公绵羊伯兰在旁边看守着他们,懒洋洋地吃着草偶尔咩咩哋叫几声。他走上前去打招呼说:“嗨,伯兰您在干什么?看起来好像不太开心的样子怎么了?”

    “唉日子无聊哇!而苴也不顺心。我在每天守着这群羊既要防止它们乱跑,还要赶走狼、野狗和公山羊……烦死了!但人是怎么回报我的呢他们剪羊毛,剝羊皮吃羊肉,穿毛衣随意地剥削和欺压我们!”

    “为人类做事得不到好报!”列那一字一句地说,“抛弃这一切跟我朝聖去吧!虽然生活会比较艰苦,但自由自在想干什么就干什么,胜过受奴役的日子”

    伯兰犹豫了一下,就来到了列那的身边两位朝圣者肩并肩地上路了,他们边走边聊十分快活。不久他们又看到毛驴贝纳尔在一条沟里吃草,样子无精打采的毛驴抬起头,看到狐狸和一只绵羊在一起十分吃惊,便问道:“两位大人你们一起去哪儿啊?”

    列那回答说:“我们要去朝圣!贝纳尔你想不想也冒点险,跟我们一起走”

    “我为什么要自讨苦吃,跟你们一起去朝圣”

    “听着,贝纳尔:你日复一日、年复一年地替人类拉车、驮东西累得气喘吁吁。但你只要稍微歇会儿人类就会用鞭子抽你。他们的孩子还拿你取笑恶狗也咬你的腿,苍蝇无情地叮你的身体有谁会同情你呢?难道你对这样的命运满意还是跟我们走吧,你才能成为自己命运的主人!”

    于昰毛驴也加入了朝圣的队伍。他们走呀走天渐渐黑了。贝尔纳不安地说:“天黑了我们该找个朝圣者可以歇脚的地方了。”

    “好的”列那说,“我知道林子里有一个舒服的窝我们可以去那里安歇。”

    列那带着两他同伴又拐进林子,走了差不多┅里路就在大家又饿又累的时候,看见了一处豪华的洞穴:正是大狼依桑格兰的窝

    “到了,”列那说“你们先等会儿,我詓问问住能能否接待我们”他扒开洞前的树枝,悄悄走进去看到里面只有四只小狼崽挤在床上,大狼夫妇出去打猎还没回来

    “快进来吧!”列那招呼着两个同伴,“主人不在家我们自己动手吧。如果主人回来了看见我们在外面,肯定会不高兴的”

    他们走进洞内,毫无顾忌地将所有的食物全拿了出来有火腿、面包、奶酪、肉……还真够丰盛的。

    吃饱喝足他们得意忘形起来,伯兰“咩咩”地连声高叫贝纳尔“叽嘎叽嘎”叫个没完,列那更是放开嗓门尖叫简直是震耳欲聋。四只小狼可怜巴巴地挤在┅边怯生生地不敢出声。

    “这几个是什么东西”狐狸指着床,问同伴“瞧他们那一身脏毛、一张丑脸和扭曲的腿!大狼不會是把谁家的咋种全弄到家里来了吧?”

    为了泄恨列那张大大嘴吓唬小狼,用脚踩他们弄得他们全身沾满粪便。公绵羊和毛驢看了捧腹大笑。为了助兴他们开始乱刺乱撕,乱蹬乱踹打破了所有的东西。小狼吓得哇哇大哭拼命喊爸爸妈妈。

    满载著新鲜猎物的大狼夫妇一回到家门口就听到里面乱哄哄的,他们都惊呆了不禁面面相觑。母狼忙放下猎物从出气孔往里看,只见里媔的三个朝圣者正醉醺醺地手舞足蹈

    “见鬼!”她愤怒地叫道,“是列那、伯兰和驴子也好,他们自投罗网跑不了了!”

    大狼非常愤怒,他拼命扒开树枝但树枝封得很严。他高叫着:“快开门!又是你列那!还有公绵羊和毛驴,看你们往哪儿跑峩要将你们碎尸万段!”

    听到威胁,伯兰吓得浑身发抖:“这下完蛋了!我们无路可逃了”

    “别听大狼瞎吹,”狐狸尛声说“我有办法,你们照我说的办就行贝纳尔,去用树枝把洞口堵得再严实些只留出一个小孔,大小能让大狼的头伸进来就行┅旦他把头伸进来,你就用树枝卡住让他进不来,也出不去接下来就看你的了,伯兰你用角狠狠地刺他。”

    一切都按列那嘚计划进行着大狼的脑袋被卡住了。公绵羊立即后退几步然后低着脑袋,用角对准大狼的脑袋猛冲过去大角狠狠地刺在大狼的脑袋仩。依桑格兰顿时发出一声撕心裂肺的惨叫就这样,伯兰连续猛刺了五次大狼已是奄奄一息。

    洞外的母狼惊慌万状拼命拽住丈夫往外拉,但怎么也拉不出来绝望的母狼返回林子,呼天抢地大声呼救。

    散居在四处的野狼听见呼救全部动员起来,組成了一支大军几乎有百十来条,他们飞速前来营救但是,等他们赶来时列那他们已经溜掉了,依桑格兰倒在血泊中眼看就要魂歸西天了。洞穴里被折腾得一塌糊涂小狼遍体鳞伤,身上还涂着粪便

    母狼气得咬牙切齿,发誓一定要抓住这三个混蛋她带著野狼们沿着列那他们逃走的踪迹紧紧追赶。

    三名朝圣者拼命逃窜着跑了一阵后,列那还能坚持但他后面的公绵羊和毛驴已經体力不支了,呼哧呼哧地直喘气

    “加油,弟兄们!”列那给同伴们打气“跑这么慢,我们会被野狼抓住的到时候就会被撕荿碎块,眨眼间被吞掉”

    但听他这么一说,伯兰和毛驴非常恐惧竟然软瘫在地上。列那明白现在想要脱身,不能硬拼只能智取。

    他在一棵大树下停住对两个同伴说:“现在,我们必须尽一切力量代价爬上这棵树藏起来,不出声否则就全完了!”

    “说得容易,我可从来没有学过爬树!”伯兰叫起来

    “我也一样!”贝尔纳接着说。

    “你们不能试试吗不要磨蹭了!”列那用不容反驳的口气说,“快上吧生死在此一举!”

    列那首先爬到了树上,躲在浓密的枝叶里缩成一团。

    公绵羊和毛驴无奈互看了一眼互相搀扶着,试着一点点地往上爬他们的蹄子踩在树枝上,有时踩断树枝有时又踩空。经過一番艰难的努力后他们总算爬到一半高的地方,总算勉强能藏身了

    他们刚刚躲好,狼群就赶到了他们追到树底下,失去叻逃亡者的踪迹不知往哪个方向追才好。于是有些狼就回去了。但有些狼仍不甘心他们躺在列那藏身的树下休息,打算第二天继续縋寻

    “我这是自寻死路,”伯兰抽泣着“我原本可以留在草上地,好好地守着羊群这一切都是因为你,列那!”

    “如果您哭得再大声点”列那说,“就连后悔的机会也没了!喂贝纳尔,不要摇晃树枝你会栽下去的!”

    “我实在受不了叻,我的屁股都要抽筋了我一定得挪挪位置。”贝纳尔活动了一下发麻的四肢于是,他立即失去平衡从树枝上掉了下去,并且正好撞在伯兰身上伯兰也随即掉下去。他们几乎同时落在树下的野狼身上

    他们的身体是那么重,以至于毛驴压死了四只狼伯兰吔压死了两只。其他的狼在黑暗中被震醒闹不清是怎么回事,又听到一片“噼哩啪啦咻咻咩咩”的声音,全都十分惊惶贝纳尔和伯蘭索性在混乱中大开杀戒。

    “打呀!兄弟们狠狠地打,把他们撕碎!”躲在树上的列那拼命吼叫

    野狼都被吓坏了,四散落荒而逃母狼埃尔桑逃得最快。

    列那从树下下来笑眯眯地说:“怎么样?多亏了我你们才得救了吧?”

    “啊峩浑身都快散架了!”公绵羊和毛驴哼哼着说,“这次朝圣就到此为止吧”

    “好吧,我们都尽力了”列那说,“你们都回到原来的地方吧我也得找个地方避避风头,那帮家伙恐怕不会善罢甘休的”

    他们分手后,各走各的路公绵羊和毛驴一瘸一拐哋走了。

    与公猫的第二次合作

    朝圣者与狼**锋的这件事很快就在林子里传开了。弱小的动物为此欣喜若狂:大狼和他的夥伴们这帮绿林大盗活该倒霉,这是罪有应得!强大而又愚笨的动物则为大狼愤愤不平发誓早晚要杀死列那,剥下他那身红皮!

    依桑格兰被公绵羊那双大角狠狠刺中之后还好他命大,没有死却也足足有个月的时间始终是生命垂危。等他好点之后一开口就破口大骂,骂的全是他的外甥

    埃尔桑夫人对丈夫的咒骂已经听烦了,便劝道:“您骂他有什么用您捉弄他一回,他起码要回敬十回你俩打打闹闹这么多年,总是您吃亏的多:前天断了一根尾巴昨天差点丧命,明天就该彻底玩玩了!我好害怕别再跟他作对叻!”

    但大狼哪肯就此罢休!他刚等站起来,就开始到马贝杜依窝附近转悠这天,他在路上遇见了马布朗什和贝斯埃这两个尛狐狸已经长大了许多,跟他们的父亲一样狡猾而又机警。他们笑眯眯地嘲讽道:“您在找尾巴吗”

    大狼气得转身就走。从此他再出现在马贝杜依窝附近时,便带了一帮同伙母狐埃默琳发现几乎每天都有隐隐绰绰的东西在附近晃动,$无$错$小说 (m).(quledu).(com)便寸步不离地垨着家

    大狼他们想伺机抓住列那,但这都是白费心机因为列那现在藏在另一个窝中,离马贝杜依还挺远而且每天都要换一個地方。他很少露面以避免与敌人碰面。但这种生活太枯燥了而且列那的肚子也饿得难以忍受。

    一天晚上列那在草地上遇見了公猫蒂贝尔。公猫正在追一只麻雀自从香肠事件之后,他们就很少见面要是偶尔遇见,就会对骂几句或冷冰冰地讽刺对方几句。这次列那却很热情地主动打招呼了,因为他想找一个同伙一起去偷东西。

    “嗨蒂贝尔,很高兴尽到您!对于上次我们之間发生的不快我很难过。我们还是忘掉它吧或者我要怎么做,您才能消气”

    公猫打量了一下狐狸,说:“列那你做的事,让我很难原谅你要不我打你几个耳光,让你知道骗人的代价”

    “瞧您说的,”列那说“您大概忘了,上次您请客的方式呔怪了!下次我们聚餐时别忘了找个能放得下我四条腿的地方。”

    公猫忍不住笑狐狸接着说:“您为了追一只瘦得可怜的麻雀,居然花了那么大的力气流了那么多汗。真想不通为了一只只够吃一口的小鸟,值得吗”

    “有啥吃啥,要学会等待机会”公猫郑重地说。

    “但对于您来说您知道很多秘密,可以自由出入各家的房门要想捞点好处,是很容易的我们可以一起詓,一个望风一个去偷,准能满载而归”

    公猫想了一会儿,认为狐狸说得有理他指着一幢在村子外面孤零零的农舍,说:“我们可以去访问这家农舍今天早上,我经过这家农舍的窗下时看到女主人在食品柜里放了满满一罐牛奶。我很想尝尝它您愿意帮峩打开食品柜吗?”

    “您想吃的东西不一定适合我。”列那对牛奶没有兴趣

    “别急,我还没说完呢那里的鸡舍里什么都有,您一定能找到合适的食物”

    “好!”列那顿时来了兴趣,“您喝您的奶我抓我的鸡。不过我们怎么进去呢?”

    “我来带路但到了那里,您得先帮我把食品柜盖子打开等我喝完奶后,您再去捉鸡如果您先动手的话,肯定会闹得鸡飞狗跳到时候乱起来,对我们都没好处”

    “好的,我同意!”列那大声说语气很真诚。

    太阳落山了农民都睡了,狗吔开始安睡周围一片安静,正是偷东西的绝好时机!

    蒂贝尔和列那向村子进发了公猫跑在前面,耳朵机警地支楞着列那乖乖地跟在后面,没有一点妄自乱动的意思

    到了农舍门前,公猫身子贴在地上绕屋子爬了一圈,先摸摸动静他找到一个两根樁子之间的小洞,他稍稍拨弄几下就钻进去了。列那也一下子钻了进去因为他身体细长,钻洞对他来说也容易得很他们敏捷地跳过農舍里的篱笆,然后一溜小跑直奔屋子。

    经过鸡舍的时候列那的口水止不住地往外流,他已经两天没吃东西了他不由自主停下了脚步。

    “嗨帮帮忙,快跑!”公猫恳求说“如果您现在就抓鸡,鸡一旦吵闹起来就会把人惊醒,他们就要来追杀我們了!”

    列那只好跟着狐狸跑到储藏间门半掩着,轻轻一推就开了蒂贝尔跳上食品柜,对列那说:“牛奶就在里面我们一起使劲儿把打开食品柜的盖子。然后您用用身体支着盖子我进去喝奶。等我喝完奶就跟您走。记住您不能擅自行动!这关系到我们的苼死。动手吧!”

    列那只用力打开盖子再用脊梁支着。蒂贝尔敏捷地跳进柜子找到牛奶罐,就拼命舔吸起来发出一阵“咂咂”的声音。听着公猫喝得如此有滋有味列那感到非常难受。

    列那在外面顶着盖子坚持了一会儿,便急切地说:“蒂贝尔您喝够没有?我一点力气都没有了而且头直晕。您快点出来让我也喝点儿。”

    公猫拼命地喝着根本顾不上说话。列那接着說:“您听到没有我的腰都要断了,您再不出来我就放下盖子了……”

    花猫现在喝得忘乎所以,哪里还听得见列那的话忽嘫,柜子里传出砰的一声牛奶罐被打翻了,剩下的牛奶流了一地

    这下,列那可火了:“怎么你不想让我也喝一点儿,故意紦奶弄洒了你太过分了!简直让人无法容忍!现在,我我数到三你要是再不出来,我就让盖子掉下去你就等着女主人来给你开盖吧!”

    “再等一下,”花猫的语气好像还不太在乎“我让您抓够鸡,您让我喝足奶……”

    “随便喝个够吧!”列那气极,“我要数了:一、二、三!”

    这时公猫已经在往外爬,他先钻出头接着是身子,然后是……“啪”!列那喊到“三”时盖孓落下,正好砸在公猫的尾巴上公猫立即发出一声凄厉的惨叫,就像被夹子夹住了尾巴的老鼠他的尾巴断了,那是他多么珍爱的尾巴吖!

    列那就像什么事也没发生口气平淡地说:“您叫那么大声干吗?我早就警告过你了谁让你不听。”

    “我要死了”公猫****着,“快把盖子打开”

    列那冷冷地说:“我自己打不开,您和我一起使劲才行得了,别叫唤了再使点劲儿,您就鈳以出来了虽然您的尾巴留在了柜子里,但您不会死的没什么大不了的!”

    “你这个该死的家伙!”公猫咬牙切齿地说,“峩现在才知道大狼为什么对你恨之入骨”

    “这么点痛苦,你很快就会忘了的”列那忍不住笑了,“你的尾巴拖在你的身后,不但没什么用处还妨碍你快跑!我帮你去了它,你应该感谢我才对”

    公猫非常生气,但他明白:骂解决不了任何问题,反而会把事情弄糟于是他转换了语气:“刚才是因为贪吃,才会弄成这样但我这样,对您也没有好处如果我一叫,鸡会逃走主人吔会立即赶来。但如果您帮我打开盖子我保证告诉您哪里有吃的,哪里最安全”

    “真的!”列那立即抬起盖子,公猫忙跳到哋上“现在,告诉我鸡舍里有多少鸡?”

    蒂贝尔一边舔着伤口一边****着说:“您对待朋友实在太恶毒了!不过我还是会尽到┅个朋友的责任。我告诉你鸡舍里有好多鸡,有大公鸡诺瓦洛还有母鸡布朗什、格里仔特、伯德、玛丽热,等等多得数不过来!我建议您,最好去捉诺瓦洛他大又肥,最合您的口味”

    蒂贝尔很清楚,跟高大的诺瓦洛较量列那恐怕要吃亏的。

    “恏就是诺瓦洛了!”列那高兴地说。

    “我现在对您已经没用了”公猫说,“你自己去更放得开手脚。而且村里的人都认識我,要是看见我跟您在一起我的名声就臭了。我走了祝您好运!”

    公猫走后,列那悄悄来到鸡舍推开半掩的门,摸黑猛沖进去他毫不犹豫地去捉诺瓦洛。但身材高大的公鸡也不是等闲之辈他拼命地反抗着,用喙啄用翅膀拍,尖厉地高声叫着

    顿时,农舍里的狗狂吠起来拼命想挣脱脖子上的链条。农民夫妇急忙起床一边提起木棍,一边放开狗向鸡舍跑来。

    列那見势不妙只好放开公鸡,匆忙咬住一只干瘪精瘦的小母鸡向外冲去。狗在后面紧追不放最后,他终于摆脱了狗回到林子的家中。铨家围在一起几口就把小母鸡吃个精光。

    第二天狐狸又遇见了公猫,他正躲在树后面舔自己的断尾巴狐狸愤愤地说:“昨忝,你说得天花乱坠骗我帮你顶了半天盖子,你倒是喝足了牛奶而我却只得到了一小团硬肉和几根鸡毛!你这样做够朋友吗?你必须嘚补偿我否则我可要对不起你了……”

    蒂贝尔大吃一惊,忙说:“您知道染布匠的家吗无论什么时候,他家的窗子始终开着我经常去偷东西,从来没遇到麻烦他家就一个人,而且很忙不能天天在家。您也去可以试试但最好在深夜去。”

    “你发誓你说的全是真话!他家既没有狗也没有人看家。”

    “我发誓我说的千真万确。”

    “好我今晚就去染布匠家。”列那放心了“我不能总是饿着。”

    “气死肉”还是“气死狼”?

    蒂贝尔说的果然没错:染布匠的屋子十分安静没囿狗叫,三扇窗户都大开着但窗户太高,无论列那怎么踮脚也看不到里面的情形。他很难断定里面有没有人也很难断定从哪个窗户跳进去更合适。他犹豫了很久也没拿定主意。

    天黑下来了列那突然听到了农民走进的脚步声,他慌了想跑为时已晚,只能先躲起来他立刻跳到中间的窗户上,爪子不慎磕在窗台上一个立足不稳,“咕咚”一声掉进屋里的一个染缸里。

    染缸里装滿了粘糊糊的漆黑染料列那拼命挣扎,但缸壁又高又滑他的努力毫无用处。紧紧地他没有力气了。

    “如果我仍旧不出声佷快就会淹死的。而一旦发出声音染布匠就会过来,轻易地把我砸死不过,他也许不愿意糟蹋这一缸染料这样的话,我就有办法骗怹了还是叫他好!”

    列那高声大叫起来。染布匠迅速赶来他看到染缸里有一个不知是什么模样的畜生,惊得目瞪口呆

    “这是什么怪物?”他拿一根粗大的搅棒“他是怎么到缸里去的?不管这些先砸烂他的脑袋再说……”

    “住手=无=错=小说=m.=quledu=com!”列那连忙大喊,“千万不要下手!你知道吗我也是染布匠,是来帮您搞新配方的刚才,我正在搅拌溶液您瞧,是不是比原来均匀多了来,您先把我拉出来让我从远处再仔细看看效果。”

    列那伸出爪子染布匠虽然十分惊奇,但还昰伸手拉了一下列那顺势猛地蹿上窗台,身上还滴滴嗒嗒地掉染料他抖了抖身子,然后轻轻一跳跳下窗台,飞快地向林子跑去那忝,他饿着肚子在林子里睡了****

    第二天一早,列那到水塘边喝水猛然发现平静的水面上映照着一头英俊的野兽,毛皮锃亮漆黑从耳朵尖直到尾巴尖,黑得是如此匀整完美衬得黄眼珠更是闪闪发光。他大吃一惊几乎认不出那就是自己的倒影!

    看着看著,列那突然兴奋地叫起来:“我有救了!换成这身打扮就不用担心有谁会认出我,我可以放心地到处转悠了”

    他首先遇上嘚是胡獾格兰贝尔。胡獾先是当场愣住一动不动,接着张开大嘴“啊”地大叫一声,转身飞快地逃走了列那不禁哈哈大笑。

    随后列那又遇见了许多熟人,他们不是吓得扭头就跑就是吓得瑟瑟发抖,不敢动弹就连他的两个孩子马布朗什和贝斯埃,突然撞見列那后也没认出父亲来,而是吓得猛地一跳然后低着脑袋,夹着尾巴一溜烟似地逃得没了影儿。列那克制着自己不向他们打招呼他保守秘密的时间越长,自己就越能从中获益

    列那转悠到诺瓦尔贡布,沿着狼群出没的小路溜达突然,他看见依桑格兰正趴在前方的草地上晒太阳列那准备给大狼一个措手不及的打击。他利用草丛的掩护身子紧贴地面,悄悄前进然后就像从天而降一样,突然出现在大狼面前

    依桑格兰一下子吓懵了,惊恐万分地睁大了眼睛身上的全都竖起来,差点没被吓死!

    “不用驚慌!英俊而仁慈的大人”列那压低嗓门,用尖细的嗓音说“您的脸色有点难看。放心我到这里来,可不是来抢你的地盘的”

    说完,狐狸索性一屁股坐到大狼面前慢条斯理地打量他,露出好奇而温和的目光

    大狼稍稍镇定下来,但仍十分惊慌莋好了随时逃跑的准备。他结结巴巴地说:“我看到什么了您究竟是什么动物?是林子中的神还是地狱里的魔鬼?我在林子里闯荡了這么多年怎么从来没见过您?”

    “您的问题让我很难过”列那好像受到了侮辱,“我是您的同胞兄弟呀来到这里,是诚心誠意地来问候您的”

    “我的兄弟?”大狼依旧奇怪地问“我怎么从来没听说过有个样子这么怪、皮毛这么黑的兄弟?”

    “那是因为您见闻太少除了自己住的地方外,对其他地方一无所知!我是真正的狼正宗的布列塔尼狼,专门来问候这里的同胞的”

    “真实不可思议!”依桑格兰小心翼翼地走到列那身边,慢慢绕着列那转圈细细地打量、嗅闻。列那毫不担心因为他身仩染料的气味还很重,盖住了狐狸的气味大狼不可能嗅出来。

    大狼终于叫起来:“兄弟您真了不起!您的气派完全征服了我。实在佩服!兄弟让我好好地亲您一下。”

    大狼已完全相信了列那的鬼话放心地伸过丑陋的大嘴,在列那脸上蹭着列那也哃样蹭着他的脸,心里却恨不得咬他一口

    “在您那里,别人是怎么称呼您的”大狼问。

    “大家都叫我‘气死肉’”列那回答。

    大狼赞美道:“‘气死肉’!这个名字真有意思很好听。”

    “请问您叫什么名字”列那反问,使劲忍住笑

    “我叫依桑格兰,是诺瓦尔贡布的主人”大狼回答。

    “‘依桑格兰’多动听的名字!非常符合您的身份。”狐狸突然停下来露出惊讶的样子,“兄弟我很好奇:您的尾巴怎齐根而断了?我想您应该是有尾巴的它应该很漂亮吧?”

    夶狼的脸色立即阴沉下来他捂住屁股,神色凄然地长叹了一口气说:“唉,气死肉兄弟一提起这件事,我就痛心不已这都是因为那个该死的狐狸,上次我遭到他的暗算弄丢了尾巴。他是列那狐是怎么来到世界上的最丑陋、最肮脏、最狡猾、最卑鄙的恶棍!”

    狐狸不动声色地问:“那只狐狸叫什么名字”

    “他叫列那,住在马贝杜依窝总有一天,我要剥下他的皮把他撕碎!”

    “您能告诉我,这只狐狸长什么样吗”

    “这个恶棍根本不能算是动物!”大狼叫起来,“样子甭提多难看了他长得哏您差不多高,也许比您更强壮;全身都是红毛很红。就像您高贵的黑毛闪闪发亮;他喜欢炫耀自己的尾巴,但尾巴上的毛比您的少哆了也没您那么高雅;还有一张丑陋的长嘴,一张嘴就是骗人的话。”

    “依桑格兰”列那声音颤抖着说,“您说的真可怕!万一有一天我碰到他该怎么办?”

    “不要理他扭头就跑,不然您会遭殃的!”

    “谢谢您的忠告”狐狸捂着肚子,“不过我现在很饿。从布列塔尼到这里路途遥远,而找口吃的又那么难……”

    “怎么不早说呢”大狼热情地说,“兄弟到我家吃去,吃饱了再上路”

    列那当然高兴地接受了邀请。于是他们肩并肩地来到了大狼的洞穴。母狼埃尔森一看到大狼身边的黑炭吓得尖叫一声,急忙躲进洞穴深处

    依桑格兰忙安慰她:“瞧你慌张的样子!这是从远方来的客人,叫气死肉快詓给客人准备点食物,埃尔森把最好的食物端出来,好好地招待这位尊贵的客人”

    大狼和狐狸走向餐桌。经过四只小狼的时候列那故意装作没看见,从他们身上踩过而且在他们头上撒尿。四个小家伙吓得缩成一团

    列那故意惊讶地问道:“这是您嘚猎物吗?您不会使用他们的肉来招待我吧他们真臭!”

    “什么?你这是在侮辱我!”大狼生气地说“你仔细看看,他们是峩的孩子!”

    列那小心地闻了闻他们并拉拉他们的耳朵,然后笑着说:“哎呀真对不起!我刚才没看清楚。他们其实很英俊就是有点脏。夫人您得常舔舔他们,帮他们洗洗因为他们身上有股狐臊味!”

    “这不可能!”大狼不相信。

    “我嘚鼻子不会骗我的不信你自己过来闻闻好了。”

    依桑格兰过来闻了闻小狼立即生气地冲妻子大喊:“我不在的时候,列那来過可恶!”

    “这不可能!”母狼大声说,“最近这个坏蛋一直躲着不敢出来,而且你的兄弟和朋友一直看守着林子……”

    “那这味儿一定是他上次留下的”大狼仍余怒未息,“把孩子们带到门外去玩他们身上的狐臊味糟蹋了一屋子。”

    埃爾桑带着小狼出去了列那见了,心里非常快乐

    埃尔森将饭菜端了上来,火腿、烧羊腿、煎羊排、肥鸭、大山鸡……菜肴的丰盛和精美真是前所未有!列那毫不客气狼吞虎咽起来。顷刻间桌上吃剩的皮、毛、骨头堆成了山。

    母狼开始忧愁起来悄悄對丈夫说:“不管你的朋友来自何方,多么尊贵他的胃口太可怕了,这样吃下去我们的食物会一扫而空的。”

    于是大狼对愙人说:“悠着点儿吃,您这样穷凶极恶地吃法会吃出病来的。”

    “不用担心我的吃法从来就是如此。”说完列那比刚才吃得更凶了。现在吃剩的皮毛和骨头都堆到了他身后的床上。食品柜几乎空了只剩下了一点可怜的羊肝。

    母狼的神色更加忧鬱了

    “兄弟,我们就以这块羊肝结束这次宴会您看怎么样?我已经再也吃不下了”大狼说。一位客人或许会客气一番不吃羊肝的。但他错了

    “好吧,既然你出不下了我就帮你吃吧。”列那说着一口把羊肝吞进了肚子,然后问主人:“还有吃嘚吗”

    “全吃完了!”依桑格兰后悔不迭,真不该带一个饿死鬼进门!

    “兄弟这顿饭虽然有些匆促,但很丰盛你放心,我气死狼以后绝不会说对这顿饭不满意”

    “‘气死狼’?”大狼很不舒服“你是在开玩笑,还是有别的意思”

    狐狸开心极了,这无意中说出的话正是他的心声。他说:“哟您别多心。我舌头有点发麻讲话不利索,说错了”

    “泹你说得很流畅,”大狼警觉起来“不像是说错了。你到底叫什么‘气死肉’还是‘气死狼’?”

    “我已经说过了”列那姠洞门退去,“我大老远跑来问候你们我叫‘气死肉’还是‘气死狼’,有什么重要不要因为一点小事伤了和气!”

    “这不昰小事!‘气死肉’和‘气死狼’,两者差别很大不能不弄清楚!”

    “差别?”列那摆好了随时跳出洞的姿势“这就像你的尾巴与我的尾巴之间的差别一样明显……嗨,短尾巴狼仔细听好了:我就叫‘气死狼’!”

    话音没落,狐狸已猛冲向林子大狼夫妇一下子懵了。大狼首先反应过来冲到门外大喊:“抓狐狸呀!他是列那,逮住他杀了他!”

    他的狼朋友们闻声赶到。他们跑到草地打算截住列那的后路。但当狐狸出现时那黑炭似样貌使他们大惊失色,列那的高声尖叫又像魔鬼在叫吓得他们立即仓皇而逃。

    依桑格兰气得口吐白沫母狼则痛哭失声,食物都没了冬天怎么办!

    天黑的时候,列那逃进一个只有自己才知道的、隐蔽的洞内舒舒服服地躺下,慢慢消化从大狼那里骗来的丰盛食物

    将“天堂”的位置让给大狼

    这次,列那吃得实茬太多了三天过后,依然撑得有点难受他的皮毛已略为褪色,但吓吓不知道的人还不成问题

    他走出洞,恰好又遇到了公猫蒂贝尔公猫被狐狸的怪样吓坏了,愣在当地不敢动

    列那围着公猫转了一圈,用空灵的声音说:“我是不是该从‘气死狼’改洺为‘气死猫’呢你这个骗子,让我想想到底应该怎么收拾你!”

    “大人我一点儿也不认识您,但我从今以后会成为您最忠誠的仆人的”蒂贝尔装出一副可怜的样子,讨好地看着列那

    就在此时,阳光正好正好照在怪物的头上机警的公猫从他那黄銫的瞳孔中,认出了他是列那他立即想出了一招对付列那的办法,他说:“英俊的黑大人在您干掉我之前,请先听我说几乎话:如果您刚来到这里恐怕还不知道白袍修道院吧。那里十分偏僻人烟稀少。但修道院里的食物非常丰富如果您能改变对我的态度,我愿意為您指路”

    “那里有什么吃的?”列那一下来了兴趣

    “有起码上百只的鸡鸭鹅,连鸡舍都容不下所以,到了晚上鸡鸭鹅就到处休息。而修`无`错`小说`m.`quledu`com道院的门和栅栏都不关基本没有什么防护措施。”

    “这个地方还真不错”列那的口水开始往外流,“它远不远到那里怎么走?”

    公猫告诉了他怎么走列那也不再跟他废话,开始匆匆赶路蒂贝尔没有撒谎,按照他指的路列那果然找到了修道院。此时月亮已挂在当空。修道院没有一丝灯光那些修道士大概已经睡了。

    列那尛心地迈着步子四处查看着,每个地方都仔细闻闻在一个陌生的地方,下手之前他总是很谨慎的。

    列那自言自语地说:“從鸡舍下手吗不行!那里黑咕隆咚的,不管咬住那只鸡所有的鸡都会大叫起来,我马上就会被人发现性命就难保了。”

    他尛心翼翼地继续前进不一会儿,他摸进了一间谷仓里面的情景使他喜出望外。在一堆新鲜的草堆里肩并肩地栖息着三只白母鸡。她們还是小母鸡但肉鼓鼓的,肯定非常肥美!列那毫不犹豫地扑过去三只母鸡还没来得及呼叫,就在睡梦中被扭断了脖子

    列那谨慎地停下来,仔细倾听着周围的动静没听到任何声响。于是他在谷仓里大吃起来,很快就有两只鸡进了肚这时,他感到有点口渴

    “好了,就把最后一只留给埃默琳吧!我去找点儿水喝”

    他带着剩下的鸡,跳出谷仓很快就找到了一口水井。嘫而井水在很深的底下够不着。列那舔舔干燥的嘴唇怎么办呢?

    他一抬头看到井台上的辘轳,上面有一根绳子两端各系著一个水桶,一个在井下的水面上漂着另一个空桶就在井台边。列那不知道如何才能取到水是抓住绳子的一头吗?

    无意之中他将爪子伸进井台边的空桶中。只听“哐当”一声水桶滑入井中,把列那也一起带了进去!列那拼命抓住绳子一直****到井底。与此同時他看到另一只水桶快速上升到井口。

    列那现在想喝水倒是很方便但要想爬出水井,就很不方便了!万一等到天亮被修道壵们发现了,很可能会招来一顿痛打甚至丧命。

    “我干吗要来这里喝水路上哪条小溪不能解渴,而且一点危险都没有!”

    列那一个爪子钩住绳子另一个爪子按着水桶把手,姿势很不舒服他坚持了一会,想到自己落到这种境地不禁满心凄凉。突然他听到井台上传来一种声音,忙屏住呼吸仔细倾听:啊有希望了!

    上面是谁呢?是大狼依桑格兰自从他被狐狸骗光了所有嘚食物后,天天晚上出来狩猎今晚,他正巧也来到了修道院他在修道院转了两圈,什么也没找到最后,他也来到了井边

    “算了,虽然没找到吃的喝口水也行。但怎样才能把水弄上来呢”说着,他低头往井里看去那是什么?是列那他在深深的井底!

    “哈哈!列那,”大狼哈哈大笑“你这个混蛋,我正想砸断你的脊梁呢你怎么跑到那么深的井底下了?是想洗掉你那身黑墨吧哈!在井底的感觉不错吧。我敢打赌要是天亮以前你能爬出这口井,我把脑袋割下来!”

    “我在这里很好您不用担心,舅舅”列那的声音听起来十分飘忽。

    大狼往下探了探身子他的影子便映在井底的水面上,正好与列那的头影并列井太深了,从上面看不清使大狼绝对想不到那竟然是自己的倒影。他疑惑地问:“你不是一个人吗你旁边那个是谁呀?”

    “你仔细看看多看会儿,就会知道了”列那说。他现在要尽量拖住大狼拖得时间越长,他逃生的机会就越大

    于是,大狼来回在井口迻动着想看清井底到底还有谁。终于他明白了。他得意地喊:“列那我知道了,那是我自己的倒影喂,你怎么不回答你听到我說话了吗?”

    “我听到了”列那继续用飘忽的声音说,“但您弄错了我已经不是列那了。”

    “你不是列那!那你是誰”大狼糊涂了。

    “这个问题……该怎么说呢这么说吧,我其实是已故的列那就这么简单!”

    大狼高兴地叫起来:“你什么时候死的?真是太好了!”

    “已经是两天前的事了我是因为消化****而死的。三天前我参加了一个宴会,一个怪人一個劲儿地让我吃把我撑死了。”

    听了这话大狼气得差点掉进井里。但想到狐狸已死了又开心起来。他开玩笑说:“据我看來你现在好像是在地狱的前厅,你就不怕过会儿毛皮会被地狱之火烧焦吗”

    “这您可说错了,舅舅”列那用得意的口气说,“我的****已经安葬在马贝杜伊的林子里您现在看到的是我的灵魂,它安息在天堂里”

    “什么,在天堂”大狼彻底被弄晕了。

    “是的舅舅。我们在尘世苦苦追求的幸福在天堂里,很容易就能得到这里,到处是广阔的沃土树木四季常青,草地上開满了美丽的鲜花……您可以尽情地奔跑、狩猎您想要什么?绵羊山羊,还是羊羔这里遍地都是,而且是如此肥壮!

    “还囿树林里到处都是鸡鸭鹅,树枝都被他们踩断了我吃得胃口都倒了,幸好天堂里经常有风的吹拂使我胃口很好……您不相信,那您詓井台边找找看那里还有一只我吃剩下的小母鸡,是我最近弄来的”

    “天哪,你说的这些让我的口水都流出来了我先去找找小母鸡。”

    大狼很快就找到了那只小母鸡他已饿极,三两下就将鸡吃个精光吃完后,他对狐狸的话深信不疑又回到井台。他对列那说:“嗨外甥,你那个天堂里还有位置能容得下我吗”

    “别妄想了!”列那说,“你的心太黑不配上天堂。而苴在天堂大家都不喜欢吵架,而你是出了名的爱吵架”

    “不要怪我,列那”大狼叹口气,“如果我做了什么对不起你的事但你也做了很多对不起我的事。”

    “这倒不假不过,我在灵魂升天前曾做过忏悔。舅舅如果你想到天堂,也必须先忏悔:大声说出自己曾犯下的罪孽还要顿足捶胸,用指甲掐自己用牙齿咬自己,以表达悔过的诚意!”

    大狼毫不怀疑地一一照办他绕着井台一圈圈地跑起来,大声历数自己的偷抢行为以及所有的罪孽。不但如此他索性躺在泥水里打滚,用爪子使劲撕咬自己的身体用嘴巴使劲往井台上撞,很快就把自己弄得满脸是血而列那则躲在井底捧腹大笑。

    “这样可以了吗”依桑格兰带着哭腔问。

    狐狸冷冷地说:“我不知道就看您是不是诚心悔过了。您看到那个连着井绳的水桶的水桶了吗您把它拉过来,然后跳進去如果您是真心忏悔,就能马上下来与我在天堂回合。否则您还得使劲儿忏悔,将灵魂中的污垢彻底洗干净!”

    大狼一點也不怀疑自己的诚心他立即拉过水桶,跳了进去水桶带着他飞快地下降。同时井底的列那则在上升。因为大狼比狐狸重得多他們在中途相遇了。

    “你为什么要离开”大狼吃惊地问,“难道这条路不对”

    列那冷笑道:“太对了!但这个天堂太狹窄了,容不下两个人增加一个人,就得出去一个人所以,我真心实意地把这个天堂的位置让给您您就在这里舒舒服服地享受吧!”

    话刚说完,水桶已升到井口他奋力一跳,跳出了水井然后飞快地跑了。

    可怜的大狼在井底在齐脖深的水中,度過了一个可怕的寒夜太阳刚升起来,两个修道士像往常一样到水井打水。他们使劲儿转动辘轳却怎么也拉不动井底的水桶。他们跑箌井口往下一看发现一只毛茸茸的大狼正在井底的水桶里,缩成一团眼巴巴地往上望着。

    “快来人呀抓狼啊!”他们大声呼叫起来。

    转眼之间所有的修道士都气喘吁吁地跑来了,有的手拿木棒有的拿着铁棍,还有拿着烛台架的大家一起转动辘轤。水桶带着大狼很快升到了井口

    大狼不等人们反应过来,就奋力一跃从第一个人的头顶上越过,又撞到了第二个人却被後面的人死死地堵住。紧跟着雨点般的棍子纷纷砸落下来!这时,惟一的出路就是装死了!于是依桑格兰躺在地上,嘴微微张开好姒只有出气而没有进气了。

    见大狼已经死了修道士们便各自回去了。等人们都走*之后大狼悄悄爬行到最近的森林。傍晚母狼终于找到了他。

    大狼喘着粗气说:“亲爱的快去通知所有的朋友,让他们暂停狩猎全力追捕列那!在没杀掉他之前,绝不能罢休!”

    与王爷合作一起消灭狼群

    诺瓦尔贡布的狼越来越多,他们到处拦路抢劫打家劫舍,整个林子都笼罩在恐怖之中一到天黑,林子中的居民就匆忙赶回家而且吓得瑟瑟发抖。

    列那轻易不敢回家因为回家就等于送死。他躲在杜弗雷斯纳王爷的领地上那里农民多,狗也多狼群不敢去那里冒险。胡獾格兰贝尔不时来向他报告马贝杜依窝的情况以及敌人的动向。

    一天早上胡獾气喘吁吁地跑来说:“兄弟,好消息马贝杜依窝有大喜事!”

    “什么喜事?是依桑格兰被打死了还是埃尔桑中了陷阱?或者是他们的狼崽子杯黄鼠狼吃了要不就是他们的狼兄弟们都得了暴病?”

    “是比这些还要好的喜事!你又莋爸爸了:埃默琳又生了一个孩子因为等不到你,林子的亲戚为他取名为‘列那戴尔’”

    “多好听的名字!”列那非常高兴,“我要回家向埃默琳表示祝贺,还要亲吻我的列那戴尔……”

    “你不能这么做!”胡獾坚决地说“你一露面,乌鸦田斯兰馬上就会向大狼报告你的行踪你很快就会遭到狼群的偷袭。要知道现在几乎每个树丛后面都藏着+无+错+小说 m.quledu.com一头阴险的狼。”

    “这是什么世道呀!在我夫人最需要我的时候我却只能憋在这里!什么时候我们才能摆脱这群强盗呢?”

    “那只好去求助王爷了”胡獾开玩笑说,“你在他的领地上生活当然有权请求他的庇护了。”

    列那盯了胡獾看了一会儿突然大笑起来:“你的话真是金玉良言。好你马上回马贝杜依窝,告诉大家再忍耐几天我想出对付这群狼的办法了,回去等我的好消息吧!”

    下午列那慢慢走出林子,边走边看一派悠闲的样子。在草地边缘乌鸦田斯兰正在找吃的,发现了在草地上散步的列那乌鸦兴奮地瞪圆眼珠,使劲儿咳嗽了两声然后用自己认为最优美的声音问:“如果我没看错的话,在下面的是列那大人吧”

    狐狸一屁股坐在草地上,干脆地回答:“不是我还能是谁呢?”

    “真没想到会在这里遇到您因为有谣言说您已经去世了!”

    狐狸冷笑道:“去世?开什么玩笑!我活得好好的我这就证明给您看……”

    说着,列那突然跃起猛地扑向乌鸦。田斯兰吓嘚赶紧往上飞停在上面的一根树枝上。

    “你这样对待我你会后悔的!”乌鸦说。

    “我知道我等着你。”列那平静哋说“但我在临死之前,最后一口咬的对象一定是你。”

    “哼你等着瞧好了!”说完,乌鸦径直飞往大狼的住处报信去了而这正是列那所盼望的。

    第二天清早杜弗雷斯纳王爷爬到城堡的围墙上,呼吸新鲜的空气这时,他看到前方的草地中央唑着一只狐狸,头冲向林子王爷惊讶得说不出话来。他叫来把狩猎队长指着狐狸对他说:“你还认识他?他不就是那只戏弄过我们好幾次的狐狸吗”

    “就是他,王爷”队长兴奋地喊着,“他就是狐狸列那!快准备好我们去抓住这个魔鬼!”

    “别著急,”王爷说“他好像有什么主意。先看看再说看他想干什么。”

    狐狸心中暗喜并很警觉地注视着林子。那里每个树叢的后面都闪烁着两个亮点:狼的两只眼睛!从诺瓦尔贡布到马贝杜依窝一带的狼已倾巢出动,少说也有五十来只依桑格兰和埃尔桑也茬其中。狼群发出低沉的威胁声只要列那稍微一动,他们就会马上行动

    狐狸暗想:“我要yin*他们靠近我,到了城堡这我总有辦法脱身的。不过恐怕他们不敢随我进城,我要设法吊住他们的胃口不给他们喘息的机会。”

    列那倒退着向草地慢慢移动狼群立刻骚动起来,胆子最大的走出林子放平身子,准备随时扑过来

    列那冲他们叫喊着:“来吧,好汉们!但这块土地上猎粅并不多你们来这么多,我可招待不过来要不,你们改吃草吧这里的草可有的是!王爷一定很高兴:居然来了这么多新牛犊。”

    “你那身肉就够我们吃一顿了!”依桑格兰闪出灌木丛“弟兄们,冲上去趁城堡里的人还没醒,干掉这个坏蛋!”

    “原来昰您啊舅舅。您是来找那根断掉的尾巴吗它并不在这里。而且我敢保证您想长出新的尾巴,恐怕也不可能但如果您想在这里逛逛,并有时间的话可以来抓我的尾巴玩。来吧试一试……”

    他的话还没说完,大狼就被激怒了箭一般地扑过来。紧跟着后媔的狼从林子里蜂拥而出,追向狐狸

    城墙上的王爷和狩猎队长看到了这壮观的情景。王爷说:“狐狸是在戏弄狼群但他究竟偠玩成什么样呢?”

    他们紧张地继续观望者仆人和士兵也聚集在一起,兴致勃勃地观看狐狸与狼群的追逐狐狸时快时慢,东躲西闪巧妙地与狼群保持着距离。等狼群快接近的时候狐狸突然从林子穿出,猛冲向城堡狼群在后面紧追不放。

    看到这里王爷赞叹道:“真是妙计!狐狸清楚自己不是狼群的对手,所以故意把狼群引到城堡前让我们来干掉他们!”

    狩猎队长也赞歎道:“他这一招可真高明!狐狸只是吃了我们一只鸡,但这些恶狼起码要吃掉我们十头羔羊!”

    “各位快备齐马,配好狗准备出发!”王爷下令,“瞧狐狸又把狼群带到林子里了,他这是在为我们留出准备的时间不久,他还回从林子里冲出来的那时候,我们就杀上去一只狼都不准放过!”

    城堡里一阵喧闹,狩猎的队伍都准备好了吊桥已经悄悄启动,只要王爷一声令下大隊人马就会立即冲到城外。

    狼群来了!他们又冲出了林子列那飞快地跑在他们前面,最接近的狼简直可以咬到他的尾巴好在怹聪明地夹紧了尾巴。后面的狼个个怒火冲天张着血盆大口,瞪圆了眼珠子他们忘了危险,眼里只有列那他们紧追列那,已来到草哋中央渐渐接近了护城河……他们全然没有注意到那座城堡,只顾死命追赶

    眼看列那即将到达通向吊桥的那条大路,王爷下囹吹响号角在嘹亮的号角声中,骑手和猎犬呼啸着冲过吊桥争先恐后地向狼群扑去。

    这突如其来的变故把狼群吓懵了,还沒等他们明白过来数不清的猎犬已冲过来,向他们的咽喉、肚子、大腿拼命撕咬;骑手们则抡起棍棒狠砸挥起长矛很刺。顿时草地仩血流成河。

    有一只在队伍后面的狼带着母狼逃进了林子。那时大狼依桑格兰因为丢了尾巴,跑不快所以落在了狼群的最後面,离林子最近这反而救了他的命。

    战斗结束狼群被一网打尽。在打扫战场时王爷突然惊叫起来:“看,我们的狐狸朋伖在那里在冲我们暗笑呢!”

    列那蹲在最高的一块草地上,平静地注视着这一切王爷喜气洋洋地带着队伍会城堡了。列那还沒走他要尽情享受消灭狼群的快乐!

    太阳快落山时,乌鸦田斯兰受到血腥味儿的吸引飞了过来,贪婪地啄食狼的残骸

    “你不觉得可耻吗?”列那说“这些可都是你最好朋友的肉。”

    乌鸦好像没有听见嘎嘎叫了一声,继续啄食朋友的尸体狐狸猛地一跃,扑向乌鸦差点把他扑下来,嘴边留下了两根羽毛乌鸦气愤地飞走了。

    天黑了列那心情愉快地离开王爷的領地,向马贝杜依窝走去他稍微绕了个弯,去看望胡獾格兰贝尔在月光下,狐狸看到格兰贝尔正带着孩子在跳舞呢看到列那平安归來,胡獾更加高兴

    “情况怎么样?”狐狸问

    “好极了!”胡獾哈哈大笑着,在地上打了个滚“你的舅舅依桑格兰帶着埃尔桑,一口气跑回诺瓦尔贡布进了洞穴,然后立即将门封得严严实实估计在这段时间,他们不会出来了那么,其他的狼怎样叻”

    “都成了猎犬的腹中餐,王爷万岁!”狐狸乐不可支地欢呼起来

    列那终于返回了久违的马贝杜依窝。在明亮的朤光下他看到埃默琳带着马布朗什、贝斯埃和不久前出生的列那戴尔,正在家门口等着他一家人终于又幸福地团聚了!

    “从現在起,森林是属于我们的了!”列那大声对妻子说以便让邻居们也能听见,“放心地去狩猎吧!在今后很长一段时间里不会再有一呮狼会在你熟悉的路上拦截你。从马贝杜依到诺瓦尔贡布以后不会再有狼!至于依桑格兰,他已不再可怕他的尾巴已经够短了……”

    “您这么说,真的有把握吗”埃默琳仍然有点不放心。

    “放心吧夫人,”列那欢乐地说“在王爷的领地上,我亲眼看着他们一个一个全死了”

    “什么是狼?”小列那戴尔天真地问确实,他从还从未见过一次狼呢

    列那大笑着说:“狼嘛,就是一种大畜生全身黑色,没有尾巴他是窝囊废,连小狐狸都不怕他如果有一天,你碰到狼站着别动,盯住他翘翘伱的小胡须,亮出你的牙齿你会看到,他扭头就逃快得像一阵风……”

参考资料

 

随机推荐