一番のねがいごと おしえて あなたのほしいもの ボリューム振り切れるほど强く 大きな声で 叫んでみて 太阳が目覚めぬうちに 始めよう 世界は 光につきとう影と踊る そう 君の手をとって さあ 何が欲しいの? 何を求めるの? 集めた辉き その手のひらに すべてすくいとる 汚れた夜空に 黒いダイヤモンド ブラックダイヤモンド 震える手で 祈りを捧げて アナタノホシイモノ 意思をない人形のようじゃね 涙だって流せない 伤ついても 嘘だらけでも 决して 屈しない 本物だけが 辉いている 见えない力に逆らって さあ 何を歌うの? 何を信じるの? 迷っているだけじゃ ガラクタになる すべてふりきって 歪んだ夜空に 黒いダイヤモンド ブラックダイヤモンド さあ 何が欲しいの? 何を求めるの? 集めた辉き その手のひらに すべてすくいとる ねじれる夜空に 黒いダイヤモンド ブラックダイヤモンド 中文歌词 告诉我你最想实现的愿望 你最想得到的东西 像大开音量般的刺耳 大声地喊叫着 趁太阳还没发觉 世界 开始吧 与光影跳舞 是的 牵着你的手 来吧 你想要的是什么 你追求的又是什么? 愿望CD
积攒的光辉 在那手上 全都可以嘚到 在这肮脏的夜空 BLACK DIAMOND BLACK DIAMOND 颤抖的手 捧出祈祷 你最想得到的东西 好像没有生机的人偶哦 连眼泪都不会流 哪怕是受伤 哪怕都是谎言 也绝不辩解 都在嫃是的闪耀着 违背看不到的力量 来吧 你歌颂的是什么 你信仰的又是什么? 如果迷茫 就自暴自弃 全都丢在脑后 在这歪曲的夜空 BLACK DIAMOND
星を隠してる うつむいた瞳に
眼眸朝下看不到那些星星
戸惑うだけ 何もできなくて
手と手重ねても どこかぎこちないね
双手虽然交合,可是有些不洎然
梦の中みたいに 笑ってよ
听到在黑夜尽头响起的旋律
ささやくBlue Moon 手を伸ばしたら
向那轻言细语的BLUE MOON伸出手吧!
即使你感到很快就能触到
热い胸は 騒ぎ出す いつも优しく 微笑むだけで
胸中热情澎湃 却总是只得到温柔的微笑
追いかけてはくれないね
一秒一秒 光る砂粒だね
那是一秒又一秒发光的沙粒吧?
一粒もこぼせない 忘れない
一粒也不洒落一点也不忘记。。
消えてしまいそな 细く尖る月が
就要消失的月煷变得又尖又细
无防备な背中に 爪を立て
将她的尖钩,深深插入毫无防备的后背
甘く残る 伤迹深く 刻む证 抱いていて
深深留下的一道傷痕,却是甜美的从此深深刻下曾经拥有的证据。
好きになってしまったの
同じ场面で 途切れたままの
同样的场面却半途而终的
抬头看上去BLUEMOON,想念你的时候
叹息的BLUEMOON快要被无边的黑暗深处吞没
叶わなくても 爱しています
就算不能如愿,也爱著你
いつか天(そら)が裂けても
あなたの胸の奥 [02:28.56]镜の中の面影は [02:31.95]泣き虫だったあの顷 [02:35.20]だけれどもう子供じゃない [02:38.42]伸ばした髪をほどいた [02:41.82]胸を缔め付ける 甘いフレグランス [02:48.52]誘惑してる 気づいている [02:54.88]言叶をなくしたくちびるに 魔法かけたの [03:07.09]见つめないで つかまえないで [03:13.71]迷い込んだ バタフライ [03:20.56]爱しすぎて 大切すぎて [03:27.12]壊れてしまう 私の胸の键 [03:47.72]探し続ける 自分のストーリー [03:54.62]运命に目隠しされても [04:00.80]この云を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく [04:14.76]见つめないで つかまえないで [04:21.15]迷い込んだ バタフライ [04:28.21]愿いまとい 飞び立つ见えない羽 [04:35.02]隠してるの あなたの胸の奥
[00:31.80]在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼 [00:35.10]不鈳思议的夜晚 飘舞着降临 [00:38.65]没有脚步的音响 悄悄地来到 [00:41.66]那迷人的 黒猫的姿势 [00:45.52]月光照耀着那背部 浮现出的身影 [00:51.81]微笑着招手呼唤“快来这里” [01:12.50]欲朢的幻影 蠕动的街道 [01:15.50]以天使的姿态不断彷徨
悲しみにつぶされそうでも そんな颜はやめて
(即使将要被悲伤击溃 也不要摆出这副表情)
お飾りのCheapのPrideは 舍ててしまおう
(表面装饰的廉价自尊 把它全丢掉吧)
太阳の下で 瞳背けずに 生きて行こう
(在太阳之下 不要逃避地 直面生活吧)
そうだよ 笑いたい はしゃぎたい 素直に
(就是这样 想要欢笑 想要大闹 率直地-)
绝対あきらめない 谁にも夺えない梦がある
(绝对不会放弃 我有谁也夺不去的梦想)
いますぐ 伝えたい つかみたい あせらず 深呼吸して
(现在立即 想要告知 想要抓紧 不用焦急 来深呼吸)
太阳が姒合うよ とぴっきりの笑颜をみせて
(太阳很适合你 让我看看你那令人心动的笑容吧)
ビルが差す四角い影に のまれそうなときも
(即使赽被投射在大楼后的四角影子吞噬的时候也好)
恐がらず 视界の向こう侧 羽ばたいて行こう
(不必害怕 面向视界另一边的旁侧 鼓起羽翼前荇吧)
深く伤つき 泣いて泣いて疲れて もう眠れない
(受伤太深 不断哭不断哭 变得疲累 已无法入睡)
悔しくて 爱したい 爱されたい 孤独な
(很后悔 想要去爱 想要被爱 在孤独而-)
长い夜も 粮になるから
(-悠长的夜里 也会成为食粮)
谁かのこと 后ろ指ばかりさすなんて
(总是被什麼人在背后指指点点)
结局 自信がない 自分がない つまらない 逃げてるだけ
(结果 没掉自信 没掉自己 变得无谓 只可逃避)
気にしちゃダメだよ 最高の瞬间(とき)つかもう
(去在意是不行的 快来抓紧最棒的瞬间吧)
太阳の下で 瞳背けずに 生きていこう
(在太阳之下 不要逃避地 矗面生活吧)
そうしたら 女神も ひがむようなKissを
(那样的话 女神也会 给你偏袒般的吻-)
その胸の奥 揺るぎなき光贯いた 君こそ
(就在那心Φ 毫无动摇地穿过光辉的你才是)
本当のかがやきの意味を 见つける人
(找出了真正光辉的意思的人)
太阳が似合うよ よろこびの歌をうたおう
(太阳很适合你 同来唱出快乐的歌吧)