有的英文版电影都会配上字幕,因为看英文原版的只是不喜欢汉语翻译为照顾观影者对电影的理解,都会配上中文字幕
字幕(subtitles of motion picture)是指以文字形式显示电视、电影、舞台作品中的对话等非影像内容,也泛指影视作品后期加工的文字在电影银幕或电视机荧光屏下方出现的解说文字以及种种文字。
如影爿的片名、演职员表、唱词、对白、说明词以有人物介绍、地名和年代等都称为字幕影视作品的对话字幕,一般出现在屏幕下方而戏劇作品的字幕,则可能显示于舞台两旁或上方
将节目的语音内容以字幕方式显示,可以帮助听力较弱的观众理解节目内容并且,由于佷多字词同音只有通过字幕文字和音频结合来观看,才能更加清楚节目内容另外,字幕也能用于翻译外语节目让不理解该外语的观眾,既能听见原作的声带同时理解节目内容。
优秀的字幕须遵循5大特性:
会有的英文版电影都会配上字幕,因为看英文原版的只是以為不喜欢汉语翻译还有汉语口音
本回答被提问者和网友采纳
你对这个回答的评价是?
当然了!在中国上映难道人人都是大学四级才能去看电影么
像大部分电影,比如我最近看的末日崩塌就是中文字幕原版英文配音的(我不喜欢中文配音!没有那种原汁原味的感觉。)
挺不错的你可以去看看哟
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?
下载百度知道APP抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的***。