谁可以帮我翻译一下这些英文吗?这是部落冲突7本最强布阵的,谢谢了!我急用!!我只有这么点悬赏了,还请不要嫌弃。

后使用我的收藏没有帐号?
关注:7482
所属分类: &
查看: 2414|回复: 4
部落战争coc为什么大家都调成英文版? ...
coc为什么大家都调成英文版?
没差别 有人练习英语所以用英文的
想了解更多信息吗?想要金币和萌点来换取心仪的礼物和礼包吗?来18183coc论坛吧!! 18183coc专区:/ 更多精彩公告、活动、攻略贴等详见:/forum-buluozhanzheng-1.html
点这里&&&&
更多热门攻略
TA的勋章:
没差别 有人练习英语所以用英文的
想了解更多信息吗?想要金币和萌点来换取心仪的礼物和礼包吗?来18183coc论坛吧!! 18183coc专区: 更多精彩公告、活动、攻略贴等详见:
指尖每日首次回帖可以赚5金币()收起回复展开回复
英文版中文版貌似没差别吧,装高端?
指尖每日首次回帖可以赚5金币()收起回复展开回复
点这里&&&&
中文字体较小,并且有些翻译不符合装 逼党的口味,说句老实话,用英文版的装 逼大于实用!希望可以帮到楼主
指尖每日首次回帖可以赚5金币()收起回复展开回复
点这里&&&&
英文比?正宗....?便?英文~~
指尖每日首次回帖可以赚5金币()收起回复展开回复
点这里&&&&
军团资料片“远征?加强版”来袭,终极福利大放送!
经常参与各类话题的讨论(发帖数达300以上)
大尺度卖萌勋章
在论坛任意版块发帖晒出自己的萌照通过审核即可获得
183女子公会勋章
加入183女子公会获得
在论坛拥有一定萌点(萌点100以上)
经常在论坛发帖,且发帖量较大(发帖量4000以上)你现在的位置:& >  
麻烦大家帮我翻译一个香港地址.急用!谢谢好心人!
麻烦大家帮我翻译一个香港地址.急用!谢谢好心人!
香港特别行政区香港岛Fl珐耽粹甘诔仿达湿惮溅at A,6/F Block 4,Pokfulam Gardens.这个就是全部地址.另外还想问下Pokfulam是什么意思.谢谢大家;
麻烦大家帮我翻译一个香港地址.急用!谢谢好心人!:
这个地址是有点不完整,就是缺了街道名称,这现象在香港常常发生,主要原因是个别屋苑知名度高,一说屋苑名称就已经知道在那,你说的就是例子,全个地址是:香港,薄扶林道180号,薄扶林花园第四座,六楼A室。一般都不会写薄扶林道180号这句,但邮差派信一定不会错。Pokfulam 英人姓氏的白话译音就是薄扶林。香港薄扶林道180号薄扶林花园第四座六楼A室。
香港特别行政区 薄扶林花珐耽粹甘诔仿达湿惮溅园 4栋A单元6楼Pokfulam译作薄扶林,是香港的一个地名,有个薄扶林邮政局
6\F Block 4, Pok fu lam Gardens, Hong Kong Island, Hong Kong Special Administrative Region.不知道是什么意思啊 ,就是一名字吧薄扶林道,网上自己都可以找的啊
香港 薄扶林花园 4栋6楼AFlat A,6/F Block 4,Pokfulam Gardens, Hong Kong SAR.顺便说一句,这个地址不全,恐怕是没用的。
Pokfulam就是薄扶林可以从薄扶林花园四座六楼A室
请一位香港人帮我翻译下面这三段话,请用香港口语直接翻译。谢谢!很急啊,希望大家帮帮忙!拜托了!:
请一位香港人帮我翻译下面这三段话,请用香港口语直接翻译。谢谢!很急啊,希望大家帮帮忙!拜托了!看得出...
求专业人士.一个香港的地址 很重要.专业人是帮忙翻译一下.要准确无误的..谢谢大家了!!:
以上地址并不正确, 正确的英文地址: ROOM 3410 , YIU FOO HOUSE ,TIN ...
有关几个法语句子翻译 希望大家帮帮我 谢谢好心人!急用!:
1. Quelle bonne idée. J'en suis totalement d'accor...
请好心人帮我翻译一下这段文章好吗?我急用,谢谢大家!!:
膝-关节挫伤: 在脚踝-关节的扭伤之后,那膝的那些排列秒。 举例来说,膝的扭转受伤能导致它的中间或侧...
请好心人帮我翻译一下这段文章好吗?我急用,谢谢大家!!:
在领域中的急救: &休息: 病人应该被在受伤之后立刻拿离领域 &冰: 冰冻我很棒的包裹应该被应用,好...
麻烦大家帮我翻译下 我英语不好 谢谢啦 急用:
参照测量失败 请拿走样件并开始一个新的分析。当测量分析的时候,参照标志必须在光线中移进/移出。如果参...
你可能感兴趣的谁能帮我翻译一下?谢谢谁能帮我把下面翻译成英文:这首先表现在中美 - 爱问知识人
(window.slotbydup=window.slotbydup || []).push({
id: '2491531',
container: s,
size: '150,90',
display: 'inlay-fix'
谁能帮我翻译一下?谢谢
伙伴和最大投资国,中国是美国的第三大贸易伙伴和增长最快的出口市场。所以会发生如此巨大的变化,很大程度上得益于中国的改革开放。
First,thisisrepresentedbythemutualinterestandwin-winsituationintheSino-Americancorporationsintrading.TheAmericancompaniesbringcapital,advancedtechnologiesandmanagementexperiencestoChina.China,inturn,providestremendousbusinessopportunitiestotheAmericancompanies,withitslargehumanresourcesreserveanditsvastmarket.T nsumers.Today, thesecondbiggesttradingpartnerandthelargestinvestorwithChina.TotheU.S.,Chinaisthethirdlargesttradingpartnerandthefastestgrowingexportmarket.Suchtremendousdevelopmentisdueto
First,thisisrepresentedbythemutualinterestandwin-winsituationintheSino-Americancorporationsintrading.TheAmericancompaniesbringcapital,advancedtechnologiesandmanagementexperiencestoChina.China,inturn,providestremendousbusinessopportunitiestotheAmericancompanies,withitslargehumanresourcesreserveanditsvastmarket.T nsumers.Today, thesecondbiggesttradingpartnerandthelargestinvestorwithChina.TotheU.S.,Chinaisthethirdlargesttradingpartnerandthefastestgrowingexportmarket.Suchtremendousdevelopmentisdueto,toalargeextend,China’sreformandopenness.
Rm.145, Fl. 8th, South Buldg.,
China Meteorological Administration,
No.46, So...
大家还关注小木虫 --- 500万硕博科研人员喜爱的学术科研平台
&&查看话题
【求助】收到一个offer 谁能帮我翻译一下,谢谢!
*You must successfully complete your Master of Bionano Technology with a 25% research component and GPA of 5.0 or higher on a QUT 7 point scale from Kyungwon University. Please provide a certified/notarised copy of your final academic records and award certificate/confirmation.
*You must provide a certified/notarised copy of your final academic records and award certificate/confirmation of course completion letter from Shandong University for your Bachelor of Science. Please provide both English translated and Chinese copies.
我觉得这些东西我都提供了,为什么他还要?
给了 现在很困惑
我不是在那读的master,现在准备申那。
加油吧!我的qq
研究生必备与500万研究生在线互动!
扫描下载送金币
浏览器进程
登录小木虫
打开微信扫一扫
随时随地聊科研

参考资料

 

随机推荐