请问真三国无双7帝国下载PC版没有英语语音的版本吗?中美日版都出了,但都是日语语音,区别只是字幕不同。

查看: 2930|回复: 23
骑士, 积分 2197, 距离下一级还需 803 积分
精华0帖子威望0 点积分2197 点注册时间最后登录
我能接受中文字幕或者英文字幕,但是无法接受英文语音。所以还是希望买一个带日文语音的,用DLC下载的也行。
淘宝上港英版很多,请问这个版本能选日文语音吗?
或者还有哪个版本可以?
佣兵, 积分 549, 距离下一级还需 201 积分
精华0帖子威望0 点积分550 点注册时间最后登录
港日和日版是你的不二选择
骑士, 积分 1582, 距离下一级还需 1418 积分
精华0帖子威望0 点积分1582 点注册时间最后登录
除了日版就只有港日了
圣骑士, 积分 3022, 距离下一级还需 1978 积分
精华0帖子威望0 点积分3022 点注册时间最后登录
港日版和日版~~~我买的是港日版~其实都是日版的马甲~~封面不一样点而已
战士, 积分 1451, 距离下一级还需 49 积分
精华0帖子威望0 点积分1451 点注册时间最后登录
声优控日版必备,有爱没中文一样玩的嗨
公民, 积分 199, 距离下一级还需 101 积分
精华0帖子威望0 点积分200 点注册时间最后登录
xenogact 发表于
声优控日版必备,有爱没中文一样玩的嗨
没中文看求不懂啊
征服者, 积分 6118, 距离下一级还需 1882 积分
精华0帖子威望0 点积分6118 点注册时间最后登录
这是一个牵涉到英语的故事,各路人物讲英语才能和他们讲的内容对上。
东洋基于系列传统做了吹替,将所有英语台词都换成了东洋话。其它版本没理由弄个东洋话的。
东洋话配音好不好不评论了,但和内容确实不匹配。比如某个场景中飞行员说请讲英语,回应的人讲了英语,而在日版中不论飞行员还是回应者都在说东洋话,内容却是“请讲英语”……
战士, 积分 1130, 距离下一级还需 370 积分
精华0帖子威望0 点积分1130 点注册时间最后登录
我觉得英语发音配官方中字的港中版才是最佳的MGSV
公民, 积分 104, 距离下一级还需 196 积分
精华0帖子威望0 点积分104 点注册时间最后登录
烂尾侠 发表于
我觉得英语发音配官方中字的港中版才是最佳的MGSV
之前玩了日版的原爆点,听着日语日语配音分分秒秒出戏啊
战士, 积分 1451, 距离下一级还需 49 积分
精华0帖子威望0 点积分1451 点注册时间最后登录
哥鲁多罗杰 发表于
没中文看求不懂啊
剧情不理解可以在网上看翻译的视屏 基本上游戏里的字幕对话基本都是满满的动画套路台词
Powered by
扫描二维码
下载 A9VG 客户端(iOS, Android)> 文章正文
  名称:真三国无双7猛将传 官方日语语音包DLC
  运行环境:WinXP,WinVista,Win7,Win8
  汉化说明:
  由于此次公布的真三国无双7猛将传 官方日语语音包DLC为光荣方面为玩家量身定制的日语语音包DLC内容,这也是为众多的玩家期望真三国无双的主角都回到经典的日语发声,让人热血沸腾的呼喊声。不过玩家在使用前请玩家尽量在原版上***补丁文件。而且此次日语语音包是专属于英文版的游戏,专用于英文版,请其他语言版本的玩家切勿使用。
  针对此前PC英文版过程动画里的日语配音暂时没有在主机版上寻找到这个版本的配音文件主要是导入各个人物之间的对话日语语音的问题。光荣官方方面重新找到了这个日语全语音的配置文件。相信能够直接满足这些玩家的具体使用。
  在《真三国无双7猛将传》中,玩家将会神奇般的化身为三国时代的英雄豪杰,以万夫不当之勇的姿态一路过关斩将,神兵利器给予千百敌人沉重打击另敌人纷纷闻风丧胆,凭借着无比强大的气势重回千年之前的三国。
  使用方法:
  1、解压缩
  2、复制日语语音包补丁到游戏目录运行
  相关推荐:
  游戏专区:
  游戏截图:
吕玲绮的头名是孤独的战姬
近身战的吕玲绮是厉害的角色
适合的武器也解锁了
人物介绍也是很炫酷的
董卓的眼神依旧十分的犀利

参考资料

 

随机推荐