采纳了给100分,求ff8ps意志流放之路烈士意志d...

查看完整版本: [--
没白等,FF8(PS版)汉化已经发布,虽然火星了两个月。。
=700) window.open('/bbs/attachment/Mon_151_c159c877c094483.jpg');" onload="if(this.offsetWidth>'700')this.width='700';" >说实话,当初FF8啃PC版的时候是各种的不乐意FF7折腾半天,PC版各种死机/卡CG,最后某流氓收费汉化组意志之路汉化的PS国际版还是被泄露了,意志之路各种洗地,各种掉节操,不过好歹还算泄露出来的东西是完整能玩的(不过苦了那群话100元买汉化的冤大头)。FF8则是一直保留 天幻网的一个比较不错的镜像,CG不卡壳不跳出的,但是在geforce显卡黑块的阴影下还是要硬着头皮用黑块补丁玩,而且全屏下的画面惨不忍睹。。。窗口要靠外挂D3Dwindower,而且还容易按键失效。最后虽然通了关还是觉得跟吃了口热翔一样。。。PS版一直就觉得没希望,因为天幻说字库不行,尼玛意志之路说能破解字库但是要筹款3W——有这么不要脸的么。。。最后被广大群众揭露了嘴脸了之后放下DISC1的成品给了游戏日论坛,最后游戏日+天幻+意志之路这么一个怪胎就产生了。。。说实话还是觉得别扭,因为这游戏在PC模拟器以外的主机上玩都或多或少的麻烦,PS和PS2实机要转化动态字库,而且有死机可能,PS3要刷BIOS字库,PSP则要用金手指载入PS BIOS字库,一个比一个麻烦,不过画面完美+可以拿PSP带着玩,这样总比PC那坨热翔好得多(想当年宿舍家里倒着玩还要备份存档。。。)好吧,以上是废话,以下是摘自天幻网的内容。。。PS版中文4CD(PC/安卓/PS1/PS2/PS3模拟器)下载地址/share/link?shareid=277004&uk=解压密码 PS3所需外载中文BIOS下载地址:PSP中文4CD合集ISO下载地址:/share/link?shareid=291737&uk=解压密码 PS版中文4CD专用的字库模式切换补丁(PS1/PS2实体机)下载地址: [attachment=35865] 【汉化名单】Ken Tse(K.T.)W酱(W)no1station(蒙巴)fatbigbright(FBB)阿普顿raineloire(rr拉格纳)阿兰多拉笑天Sora tairou(Sandy)PC玩PS模拟器(PCSX和ePSXe),请直接下载PS版中文4CD的ISO,完美流畅。手机玩PS模拟器(安卓版ePSXe),下载PS版中文ISO,简单测试正常。PS1/PS2实体机,请运行字库模式切换工具,把PS版的中文ISO更新成动态字库模式。测试结果,显示文字略卡,部分特殊情况也许会由于和系统读盘冲突导致死机。(目前只是测试PS2,PS1无测试环境)PS3,请下载PS3刷BIOS工具,更新FF8的中文BIOS文件,然后玩PS版的中文ISO。教程贴:PSP,请下载PSP合盘版及BIOS中文字库FF8.FNT,游戏没进入主标题画面前,请先用CMF等工具外挂FF8的BIOS中文字库。具体方法可参考教程贴: [attachment=35869] 总算是PSP上PS时代三作完美了。。。。 [attachment=35866]
[attachment=35867]
[attachment=35868]
我想要个锁定等级的金手指
前几年的PC版玩过了,感觉除了一些英文没翻,其它没啥问题啊
略火星 出来的第二天我就发了现在已经快通了
pc版与PS版有什么区别?
引用 引用第4楼ocisc于 15:16发表的&&:pc版与PS版有什么区别? PC版N卡不用N卡论坛做的黑块修复launcher的话,背景到处是破碎的黑色块,A卡更惨还得自己设置。PC版是基于PS美版制作的。。。而且当初EDIOS完全就是改代码移植,CG很多转码有问题,盗版商DUMP镜像弄得也有问题,如果RP够差搞到比较不完美的镜像,那么很多地方都有CG跳出BUG(且没修复)PS汉化基于日版。。。所以等于初版,比如人物的配置更换必须一项一项的转移,没有全部转移这项。。。。PS版汉化版在实机上玩比较卡。。。其他的就没啥了,下面是摘抄的:按键:PS日文版和英文版的键位不同(这个是SQUARE游戏普遍的现象)除了“□”之外,“○”“×”“△”的功能不同菜单:1:PS日文版没有自动整理魔法顺序的选项2:PS版在菜单的倒数第2项“解说”里,比PC版多了介绍手柄按键功能的“基本操作”项。3:日文版的换人菜单里不能更换身上的装备。系统:1:日文版和英文版使用侦测魔法时的画面表现效果不同&&&&2:GF的初始能力在日、英文版中是不同的例如:伊夫里特的属性攻击、色伊莲的状态攻击在日文版里并不是一开始就会的。也就是说在这方面,英文版的难度有所降低。3:道具精制里的诅咒之爪精制黑暗物质以及贤者之石精制英雄之药试作型,这两个精制在PS版里需要GF色伊莲和魔火车的等级为100,而PC版里则不需要4:日文版里可以将一种魔法结合在多个项目的位置,这是个bug。其他:1:英文版和日文版的个别对话不同,如人物的口头语;对话的多少也略有不同。2:在英文版中,如果没有在电脑中拿取头两只GF的话,Quistis会在正门交给Squall,而日文版则不会3:在炎之洞穴的限时事件中,日文版要在打倒伊夫里特之后,出洞与门前守卫对话后,时间才会停止;而英文版则是打倒了伊夫里特之后,时间就停止。4:Disc 2中,在D区监狱的最后,有主角悬在桥上,需要向右移动的剧情,但是在PS英文版中,即使此时不操作,也会顺利进入之后的剧情。(这应该是个bug)5:Disc 3中,刚刚从太空中进入飞空艇的那个场景,英文版里有个存档点,而日文版则没有6:游戏的隐藏BOSS 欧米加,在PS英文版中固定为100级,而PC版以及PS日文版中则根据人物的平均等级而定7:陆行鸟世界中,PC版陆行鸟取得物品的几率与PS版不同。即使是211号鸟的A级物品取得几率也并不高,而最差的鸟也能取得A级物品。这不知是否是bug所致。
唉 玩这个的人都老了啊
psp版载入字库怎么弄,帮帮懒小白
用CMF那个金手指软件,里面的“其他功能”里有个载入字库的功能,把字库文件放在记忆棒里就可以点选载入了
= =当年玩的英文版啥问题都木有啊。。。。。已通无念。。
多谢,下来试试看
查看完整版本: [--
Powered by
Code & 2003-09
Time 0.006035 second(s),query:2 Gzip enabledYou can

参考资料

 

随机推荐