可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。
可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。
于是所求的资源已发送,请注意查收~
有什么问题就点击追问,或者回复邮件~
如果觉得好记得及时采纳问题,谢谢!
由于ps2平台上是禁止发售18x的游戏的~ 所以在pc版的智代after中的H事件在ps2版中全部被换成了智代穿猫耳,女仆,泳装之类的~ 求ps2版追加的这些新CG的清晰图~ 先附上几张不清晰的预览版: (转载请务必附上原作者原文地址)只是这次追加了PS2版END部分 然后感想也换成PS2版 虽然跟PC版相较之下只追加了短短一分鐘的剧情 整个故事的感觉都不一样了PC&PS2共通部份 我站在过去"她"所存在过的地方 有个被母亲拋弃离去,和我们度过一个夏日的少女 大家一起度过的时间非常快乐 只要她希望的话,这是不管到何时都能延续下去的 在什麼都没有的深山之村中 儘管知道了母亲已没剩下多久的性命
与那时相较之下,有著明显成长的身影 とも:[因為你们一直没有来看とも…] とも:[所以就由とも来看你们了…] とも: [能让とも称呼為爸爸的,就只有爸爸而已啊…] とも: [所以…!!] とも: […加油…!!] <这裡是PS2版特有> 随著滚动的声音,载著他的病床被送来了 有著被骂的觉悟,我轻轻我握著他的手 直到手术时门前,两人分离為止 但是,只针对取回记忆这点的话 与进入集中治疗室的他再相逢已是两天后了 我发出了像小孩般的声音欢喜著 过没多久,他移到了一般病房 不管前方有任何事在等待著我们 那是不知延伸至何处的晚霞 世界是如此的美丽,直至今日都没有发现 不论是懵懂无知的童年时 都不知道这色彩,而忽视而过 跑至终点的跑者那样洒落 那个时候他的嘴动了,不知说了什麼 即使是这样,仍然不断地重复那话语 他在那时候,应该也抵达了相同的地方了吧 我没有再一次的陷入绝望 儘管有过痛苦欲裂的事情 因為我找到了那般的人生光芒 那些与我有著相同烦恼的人 不知何时变成自己的生存意义 所以,找到那份光芒的人 希冀你能去帮助他人寻找 那个时候,你应该已经没有迷徨的事物了 你应该找到了你的生存意义了 你的宝物,是怎样的事物 但是,总有一日会找到的 所以,不管现在多麼的痛苦也好 直到你找到属於你的宝物那天 在路途中变的孤单一人的话 |
目前汉化补丁有KFC 100%汉化HX版的与TOMO未HX汉化补丁 20%汉化版。
TOMO汉化组的汉化补丁,有HCG和声音,但只汉化了20%。
***人士可以先用此补丁,再配合KFC完全汉化补丁使用。
(鼠标右键用XXX下载器下载)
PS: TOMO的汉化版和KFC的汉化版存档不能共用。
TOMO小组重组之后又开始了翻译工作,进度由此查看:
补丁汉化内容包括:智代After 本篇,以及通关后附带的DT小游戏。
***补丁时,原文件会备份至游戏的UNPATCH目录下,
如想恢复,只需把UNPATCH目录下的文件复制并覆盖补丁即可。
同时由于原作含有18x内容,为了避免不必要的法律纠纷和麻烦,补丁已经将原作所含18x内容(包括文字、CG、相关语音)进行屏蔽。