狼这一文言文 认真思考并回答屠夫杀狼 走进文言文最后为什么能刀劈两狼?...

《狼》中的屠户刀劈两狼突出了他的----,《钩刺狼愕》中的屠户最终取得了胜利显示了----.快.
《狼》中的屠户刀劈两狼突出了他的勇敢,果断.后面一个不知道
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码文言文《推敲》中的几个注解来自:
日分享至 :
1.吟哦分享至 :
下一篇:上一篇:其它类似问题相关文章相关帖子--文言文《推敲》中的几个注解一屠暮行,为狼所逼.关于这个的文言文.屠夫能够战胜狼,给我们什么启示?
温柔攻558h
对待恶人,要敢于斗争,又要善于斗争.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码狼第三则阅读***
您的位置: >
> 狼三则其三阅读***_文言文狼三则其三翻译赏析_古诗大全文言文《》选自其如下: 【前言】《狼三则》选自蒲松龄先生的《聊斋志异》,《狼三则》都是写屠夫在不同情况下遇狼杀狼">
狼第三则阅读***
相关热词搜索:
篇一:狼第三则阅读***狼三则》选自蒲松龄先生的《聊斋志异》,《狼三则》都是写屠夫在不同情况下遇狼杀狼的故事" />您的位置:&>&&>&狼三则其三阅读***_文言文狼三则其三翻译赏析_古诗大全 文言文《》选自其如下:& 【前言】 《狼三则》选自蒲松龄先生的《聊斋志异》,《狼三则》都是写屠夫在不同情况下遇狼杀狼的故事。第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠夫杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧密相关,构成一个完整统一体。 【原文】 一屠暮行,为狼所逼。道傍有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫(sh n)中探爪入。屠急捉之,令不可去。顾无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕(shǐ)之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。 非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼一亦可用也。 【注释】 暮(mu):傍晚。 为(wei):被。 遗(yi):留下。 伏(fu):躲藏(也有人说是埋伏,躲藏更符合当时情景。) 去(qu):离开。 盈(ying):超过。 不盈(bu ying):不满,不足。 负(fu):背。 行室(xing shi):指农民在田中所搭的草棚。 苫(sh n):用草编的席子。 去(qu):离开。 豕(shǐ):猪。 方(fang):才。 则(ze):就。 股(gu):大腿。 乌(wu):哪里,怎么。 顾(gu):但是 死之(sizhi):杀死它 【翻译】 有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的田间休息处,他就跑进去躲藏在里面。凶恶的狼从苫房的草帘中伸进一只爪子。于是屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开,只是没有办法可以杀死它。只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用绳子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,就像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着嘴也无法闭上。屠夫就把它背回去了。 (如果)不是屠夫,谁有这个办法呢。 【鉴赏】 《狼三则》都是写屠夫在不同情况下遇狼杀狼的故事。第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧密相关,构成一个完整统一体,从不同侧面阐发了主题思想。 蒲松龄是同情人民疾苦,憎恶***污吏的作家,在《聊斋志异》另一篇故事《梦狼》中,把***写成牙齿尖利的老虎,把衙役写成吃人血肉的狼;它们大吃大嚼,造成 白骨如山 的惨象。作者 窃叹天下官虎而吏狼者比比也 (《梦狼》),认为他们 可诛 可恨 (《王大》)。《狼三则》形象地揭露狼的吃人本质,凶狠狡诈的特性,表现了对豺狼不能抱有幻想,不能怯懦退缩,只能勇敢机智地把它们杀死的主题思想。本则所写屠户遇狼,始而迁就退让,几乎被吃,继而奋起杀狼,使自己转危为安的生动曲折过程,更是突出了这一主题。《狼三则》的故事是富有深意的,可以说是对《梦狼》的补充,实际上寄寓了作者鞭挞***污吏的思想。如此,对付现实生活中阶级敌人也必须如此。要敢于斗争,又要善于斗争,以夺取胜利。篇二:狼第三则阅读***有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的地窝棚,他就跑进去藏在里面。恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子。屠夫急忙抓住它,不让它抽出去。但是没有办法可以杀死它。只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用带子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着大嘴无法闭上,就把它背回去了。不是屠夫,谁有这个办法呢?惧:恐惧。 从:跟随。 故:原来(一样)。 驱;追赶。 窘:困窘。 恐:恐怕。 顾:看到。 瞑:闭眼。 暴:突然。 毙:杀死。股:大腿。 寐:睡觉。 黠:狡猾。 死:使...死,杀死。 盈:满。 负:背。 谋:计策。提问者评价呵呵谢谢了原问题:1用 2跟随 3吊 4 像 1屠夫想,狼应该是想吃肉 2当时狼皮的价格昂贵,值十几金子 写出了狼贪婪、狡猾、凶恶的特点有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的地窝棚,他就跑进去藏在里面。恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子。屠夫急忙抓住它,不让它抽出去。但是没有办法可以杀死它。只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用带子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着大嘴无法闭上,就把它背回去了。不是屠夫,谁有这个办法呢?有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的地窝棚,他就跑进去藏在里面。恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子。屠夫急忙抓住它,不让它抽出去。但是没有办法可以杀死它。只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用带子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着大嘴无法闭上,就把它背回去了。不是屠夫,谁有这个办法呢?惧:恐惧。 从:跟随。 故:原来(一样)。 驱;追赶。 窘:困窘。 恐:恐怕。 顾:看到。 瞑:闭眼。 暴:突然。 毙:杀死。股:大腿。 寐:睡觉。 黠:狡猾。 死:使...死,杀死。 盈:满。 负:背。 谋:计策。有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的地窝棚,他就跑进去藏在里面。恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子。屠夫急忙抓住它,不让它抽出去。但是没有办法可以杀死它。只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用带子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着大嘴无法闭上,就把它背回去了。有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的地窝棚,他就跑进去藏在里面。恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子。屠夫急忙抓住它,不让它抽出去。但是没有办法可以杀死它。只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用带子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着大嘴无法闭上,就把它背回去了。不是屠夫,谁有这个办法呢? 惧:恐惧。 从:跟随。 故:原来(一样)。 驱;追赶。 窘:困窘。 恐:恐怕。 顾:看到。 瞑:闭眼。 暴:突然。 毙:杀死。股:大腿。 寐:睡觉。 黠:狡猾。 死:使...死,杀死。 盈:满。 负:背。 谋:计策。篇三:狼第三则阅读***狼三则阅读理解***一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼_百度作业帮 狼三则阅读理解***一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带.出视,则狼胀如牛,股直流不能屈,口张不得合.遂负之以归.非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也.解释下列词意思为狼所逼:为:不盈寸:盈:方缚以带:方:股直不能屈:股:用现代汉语解释下列句子顾无计可以死之:出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合:仔细阅读选文,填空:(1)写出狼对屠户的威胁的句子:(2)表现了屠户机智的词语有:屠户面对狼的进攻,采取了什么办法?这则故事中的屠户和狼的形象与课文中的有什么异同?结合两文简要概括. 语文兔妹无限叼-23 一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带.出视,则狼胀如牛,股直流不能屈,口张不得合.遂负之以归.非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也.译文:有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着.路旁有个农民留下的地窝棚,他就跑进去藏在里面.恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子.屠夫急忙抓住它,不让它抽出去.但是没有办法可以杀死它.只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气.(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用带子把狼腿捆起来.出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛.四条腿直挺挺地不能弯曲,张着大嘴无法闭上,就把它背回去了.不是屠夫,谁有这个办法呢?1,为狼所逼:为:被 2不盈寸:盈:到 3方缚以带:方:才用4股直不能屈:股:大腿 5顾无计可以死之:但是没有办法可以杀死它 6出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合:出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛.四条腿直挺挺地不能弯曲,张着大嘴无法闭上.7狼自苫中探爪入 8惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带.9屠户都很机智勇敢,狼都很凶狠篇四:狼第三则阅读*** 一屠暮行,为狼所逼。道傍有夜耕者所遗①行室②,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。顾③无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕④之法吹之。极力吹移时⑤,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。 [注释]①遗:留下。②行室:俗称“窝棚”。③顾:然而,可是。④豕:猪。⑤移时:过了一段时间。1.解释文中加粗的字。(1)去:___________(2)盈:___________(3)方:___________(4)负:___________2.翻译下列句子。(1)惟有小刀不盈寸。_____________________________ (2)狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。_____________________________ 3.用波浪线画出屠户面对狼的进攻所采取的反击方法。4.你认为屠户是怎样一个人?_____________________________ 5.读了这个故事,你有什么感想?_____________________________ 1.(1)离开(2)满(3)才(4)背2.(1)只有一把小刀不满一寸长。 (2)狼全身胀得像牛,大腿直伸不能弯曲,嘴张着合不上。(意对即可)3.“捉之,令不可去。”“遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之。”4.机智、勇敢、果断。5.示例:人各有所长,物各有其用。 (***不唯一) 马上分享给同学 据魔方格专家权威分析,试题“阅读下面文言文段,回答问题。狼三则(其三)一屠暮行,为狼所逼。..”主要考查你对&文言文阅读,文言实词,翻译句子&等考点的理解。关于这些考点的“档案”如下: 现在没空?点击收藏,以后再看。 因为篇幅有限,只列出部分考点,详细请访问。 考点名称:文言文阅读文言文:是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋、战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在“一卷”竹简上记下更多事情,就需将不重要的字删掉。后来当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征。文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。文言文文体分类:中国历代学者对于文体都有不同的分类法。魏晋南北朝:魏晋南北朝,是文体分类研究的开始,相关著作有曹丕的《典论·论文》、李充的《翰林论》、挚虞的《文章流别志论》、刘勰的《文心雕龙》、昭明太子主导的《昭明文选》等。其中《典论·论文》将文体分为4类:奏议书论铭诔诗赋而《昭明文选》是一本分类很繁杂的选集,将所选的文章分成37类之多。明朝:明朝的吴讷著《文章辨体》、徐师曾著《文体明辨》,清朝姚鼐编《古文辞类纂》,都是讨论文体的重要著作。其中《古文辞类纂》将文体分为13类:论辨序跋奏议书说赠序诏令传状碑志杂记箴铭颂赞辞赋哀祭现代:由郭锡良等人编著的《古代汉语》修订本中分析,文体分类有三种标准:依语言形式分、依内容分、依应用范围分。依语言形式,《古代汉语》先将古代文体分为3大类:散文韵文:包括诗词歌赋、铭箴颂赞骈文:讲究平仄对仗却不押韵,不能归于散文也不能归于韵文,自成一类在此分类之下,古典散文又可以分为4类:史传文说理文杂记文应用文文言文阅读考察类型及应对策略:初中语文中考中文言文阅读是必考内容,通常考察以下几方面: 1、能正确地理解文言词语(文言实词、文言虚词、通假字等)的含义。 2、能正确地将文言语句译成现代汉语。 3、能理解并归纳文章的主要内容。 4、能把握作者在文章中表达的思想感情,提高自己的欣赏品味。课外文言文阅读问题设计有三种类型:即词语解释题、句子翻译题和内容理解题。对于不同的题目则采用不同的解题方法:1、词语解释题。这类题目多数是考查文言实词中一词多义的现象,而这些文言实词基本上都是同学们在课内文言文中学习过的。解题时,应先套用我们学习过的文言实词的意思,再联系上下文检验,经检验意思通顺,则为正确***。2、句子翻译题。翻译句子应该在直译的基础上意译。①在草稿上把关键的字词的意思解释出来(直译);然后,将句子的大致意思写出来(意译)。在翻译句子时需要注意以下几个问题:一是年号、人名、地名、官名、物名、书名、国名等专有名词保留原样,不用翻译。例如:“庆历(年号)四年春,滕子京(人名)谪守巴陵郡(地名)”。可把这个句子译为:庆历四年的春天,滕子京被贬了官,做了巴陵郡的太守。②是句子中没有实际意义的词语应删去。例如:“陈胜者,阳城人也”,“者……也”表判断,无义,应删去,可把这个句子译为:陈胜是阳城人。③是文言文中有些特殊句式(如主谓倒装、宾语前置、状语后置等倒装句)和现代汉语的语序不一样,翻译时要作适当的调整。例如:“甚矣,汝之不惠(主谓倒装)!”可把这个句子译为:你的不聪明也太严重了。④是所翻译的句子若是省略句,则要把省略了的成分增补出来。例如:“乃丹书帛曰‘陈胜王’(省略语)。”可把这个句子译为:他们(主语)就用朱砂在绸子上写上‘陈胜王’三个字。3、内容理解题。解决这种类型的题目有三种方法:①引用原文句子回答;②摘录原文关键的词语回答;③用自己的话组织文字回答。三种方法,采用第一、二种方法回答的准确率一般会比较高。 课外文言文的阅读理解题目四步骤:第一步:快速浏览题目课外文言文阅读试题有个特点:有的题目选项出示了文中某些关键字词的意思,有的题目则提示了文言文的主要内容。浏览题目有助于同学们初步了解文言文的大致意思。所以,接到课外文言文阅读文段,首先应该快速浏览文段后的题目。第二步:仔细分析标题一般而言,课外文言文阅读文段都会给出标题。留意并仔细分析文段的标题。因为大部分标题本身就概括了文言文的主要内容。例如,在一次测试中考了一个“楚人学舟”的课外文言文阅读文段。这个主谓结构的标题概括了文段的主要内容,我们看了标题就知道文段的主要内容了。总之,仔细分析文段的标题,可使我们快速理解文言文的主要内容。第三步:结合注释速读全文课外文言文阅读文段,对于一些难懂的文言字词一般都会给出注释。这些注释有助于同学们准确理解文言文的主要内容。所以,千万别忽略这些注释,而应结合注释速读全文。另外需要注意的是,在阅读全文的过程中,碰到“拦路虎”千万别停下来苦苦思索,而应继续阅读。总之,速读全文,不求完全读懂,能明白文章的大概意思就可以了。第四步:“对症下药”解答问题。文言文与现代文比较:《桃花源记》《醉翁亭记》《庖丁解牛》《出师表》《六国论》鲁迅《呐喊》自序 朱自清《绿》冰心《纸船》舒乙《香港最贵的一棵树》限于曾学习文言的人,须有一定传统文学修养一般小学生也看得懂,广传于华文世界背诵为主,辅以字词拆解字词析解为主,辅以文法分析考点名称:文言实词文言实词:和现代文里的实词是一样的,指有实在意义,能够单独充当句子成分,一般能单独回答问题的词语。实词再细分为名词、动词、形容词、数词、量词、代词以及特殊实词拟声词、叹词;虚词再细分为副词、介词、连词、助词、叹词和拟声词六类。掌握较多的实词,是提高阅读文言文能力的关键。文言实词特点:学习文言实词,应特别注意它在语法上的三个主要特点:一是一词多义;二是词义的古今变化;三是词性的活用,四是通假字。虚词与实词:虚词是没有完整的词汇意义,但有语法意义或功能意义的词。虚词包括副词、介词、连词、助词、叹词、象声词。文言文常见虚词有而、何、乎、乃、其、且、若、所、为、焉、也、以、因、于、与、则、者、之。反之则为实词,也就是考试时经常考到的那些,实词包括名词、动词、形容词、数词、量词、代词六类。在文言文中,实词是大量的,掌握较多的文言实词,是提高阅读文言文能力的关键。推敲实词含义方法:1.文本迁移法这一方法需要学习好所学的文言文,能在适合的时候迁移2.事理检验法通过常识或所学知识推断词语在文中的含义,若不能切合常理和事理,就要考虑是否有通假现象。3.语境推断法看实词在文言文中是否符合上下文,切合语境,常见的。是实词的褒贬异议。4.语法推断法借助语法知识分析特殊实词的含义。5.互文见义法同义对应和反义对应结构句式相同,可利用上下文的对照来推断6.成语推断法我们可以在所知道的成语中推断出文言文中实词的含义,看迁入是否顺畅。文言实词释义九法:解答文言文试题的关键在于牢固掌握文言基础知识,并在此基础上培养分析判断的综合能力。在平时的学习中,我们要注重实词、虚词学习,逐个落实词义、用法,进而把握文言句式的特点。下面介绍几种文言实词词义的推断方法:1. 从字形推词义。在汉字中,形声字占大多数。形声字分声符和意符两部分,其中的意符为我们推断字义提供了条件。例如:“樯橹灰飞烟灭”,其中的“橹”我们知道是木制的“船具”,而对“樯”就不甚理解,但我们知道“樯”从“木”,同“橹”字联合成词,都属船具,便可推知“樯橹”有“船”的意思,使用了借代的修辞格。2. 从通假字推字义。文言文中的通假字是理顺文句的一种障碍,但我们只要根据通假字规律,就可以推出本字的含义来。例如:“兵不顿而利可全”,把“顿”理解为“劳顿”,就成了“武器不劳顿就可以取得完全的胜利”,意思显然不通,这时“顿”的意思就成了理解全句的关键了。这时,如果我们根据同音形似通假的规律,联想到表示“不锋利”意思的“钝”字,就可以将全句译为“(未经战斗)武器还很锋利而胜利可以完全取得了”,句意就通畅明白了。3. 根据词语结构推词义。汉语的构词规律是有法可循的,循其构词法就可以推断词义了。例如:“民殷富而不知存恤”中“存恤”,这是一个并列关系的词组。我们只要知道“恤”有“怜悯”之意,那么,“存”与之同义并列,就具有与“恤”有联系的“安抚”之意了。又如“存亡之理”中的“存亡”是反义并列,“存”就有“生存”的意思。4. 按互文推词义。互文这种组合格式是古汉语中常见的现象。例如:“殚其地之出,竭其庐之入”,这里的“殚”和“竭”是互文。如果知道“竭”的意思是“尽”,就可以推知“殚”的意思也是尽了。5. 凭对文推词义。在句中,如果表达的意思互为相反,其所用词语的一方对另一方就构成了反义。例如:“吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。”我们知道“终日”与“须臾”。是反义对文,这样就可以由“终日”是“整天、时间长”的意思推知“须臾”的意思是“时间短”了。6. 凭上下文推词义。这种方法就是结合上下文的语意来推断出要解释的词语的含义。例如:缪贤对赵王称赞蔺相如时说“臣窃以为其人勇士”中的“勇士”,如果解释为“勇敢”或“勇气”显然不妥,但如果联系到后面词语“有智谋”和他在“完璧归赵”、“渑池之会”中的表现来推敲,就可以推知“勇士”在句中是指“有胆识的人”。7. 随文引申推词义。词有本义和引申义。如果我们按词的本义解释不通时,就可以从词的引申义去考虑。例如:“朝服衣冠,窥镜”中的“窥”的本义是从小孔或隙缝向里看,按这一本义显然解释不通,我们可以顺其本义联想而推断出是“照”的意思。8. 填补省略成分推词义。在文言文中,有些句子的成分被省略,这无疑增加了理解句意的难度。例如:“虽乘奔御风不以疾也”中的“奔”字意义难以落实,若在“奔”字后面补上一个“马”字,则“奔”字意义就可落实为“奔跑的马”,这样整个句子就文通字顺了。9. 用析句法推词义。在文言文翻译和理解中,可以利用对句法的分析来确定词类,再据词类去推求词义。这种方法,对解释跨几个类别的多义词、活用词、通假字、虚词的作用较大。例如:“信”字在“烟涛微茫信难求”一句中,从结构上看是在状语“难”和谓语“求”的前边,可以推断其词性为副词,这样就可以解释为“确实”的意思了。上面谈的几种释义方法,在解题中可以根据题干和题肢的具体要求采用某一种,也可以综合运用,从不同的几个侧面加以反复推断,以提高解题的准确率。实词和虚词:从功能上看:实词能够充任主语、宾语或谓语,虚词不能充任这些成份。从意义上看:实词表示事物、动作、行为、变化、性质、处所、时间等等,虚词有的只起语法作用,本身没什么具体的意义,如“的、把、被、所、呢、吧”,有的表示某种逻辑概念,如“因为、而且、和、或”等等。除此以外,实词和虚词还有以下一些区别:(1)实词绝大部分是自由的(即能单独成句),虚词绝大部分是粘着的(不能单独成句)。(2)绝大部分实词在句法结构里的位置是不固定的,可以前置,也可以后置。例如“有”可以组成“我有”“都有”,也可以组成“有人”“有进步”“有吗”。绝大部分虚词在句法结构里的位置是固定的。例如“吗”“的”总是后置的(好吗、新的),“被”“也”总是前置的(也去,被发现)。(3)实词是开放类,虚词是封闭类。所谓开放类,指是的难于在语法书里一一列举成员的大类。所谓封闭类,是指可以穷尽地列举其成员的不很大的类。考点名称:翻译句子翻译句子:使用现代汉语写出文言文中句子所表达的意思,主要考察句子中关键词语的理解。古文今译有直译和意译两种方法:(1)直译:所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的方法。它要求忠实于原文,一丝不苟,确切表达原意。例如:原文:樊迟请学稼,子曰:“吾不如老农。”& 译文:樊迟请求学种庄稼。孔子道:“我不如老农。” (2)意译:所谓意译,是指在透彻理解原文内容的基础上,为体现原作神韵风貌而进行整体翻译的今译方法。这种方法多用来翻译诗歌。 对学习文言文来说,应该坚持用直译的方法作今译练习,只有这样,才能切实提高阅读文言文的水平。古文直译的具体方法主要有对译、移位、增补、删除、保留等。 ①对译是按原文词序,逐字逐句地进行翻译。这是直译最基本的方法,也是直译的第一个步骤。古今汉语词序一致,句法结构相同的句子,今译时不用改变原句词序,只要从现代汉语中选择恰当的词语来翻译原句中的字词就可以了。例如:原文:齐师伐我。公将战,曹刿请见。(《曹刿论战》)& 译文:齐国军队攻打我国。庄公将要应战,曹刿请求接见。 ②移位是指古代汉语某些词序与表达方式与现代汉语不同,翻译时要按现代汉语表达习惯移动词语位置。例如:原文:无适小国,将不女容焉。(《郑杀申侯以说于齐》)& 对译:不要到小国去,(小国)是不会你容纳的。 &调整:不要到小国去,(小国)是不会容纳你的。 ③增补是指古代汉语省略或表达过于简洁的地方,今译时要作必要的增补。例如:原文:一鼓作气,再而衰。& &对译:第一次击鼓振作士气,第二次衰落。& &增补:第一次击鼓振作士气,第二次〔击鼓〕〔士气〕已经衰落。 ④与“增补”相反,删减是指原文中个别词语可以删掉不译。文言文中某些表达方式和某些虚词,现代汉语中已不再使用,也没有类似的句法结构和相应的虚词,遇到这种情况,只要译文把原文的意思表达清楚即可,个别词语可以不译。例如:原文:狼度简子之去远。(《中山狼传》) & 译文:狼估计赵简子已经离远了。 ⑤保留指原文中有些词语可以不译而直接保留在译文中。凡古今意义相同的词语,特别是许多基本词汇,如人、牛、山、草等,当然可以保留不译;象一些表示已经消失的古代事物的词语,诸如人名、国名、历史地名、民族名及官号、年号、谥号、特殊称谓、特殊学术用语以及专业术语等,一般都可保留不译。文言文翻译题易混易错知识点:翻译文言文以直译为主, 以意译为辅,是翻译文言文的原则。 做到“字词一一对映,句式应有体现, 句子没有语病, 句意没有改变”。但是, 由于理解能力和语言表达能力有限, 学生在答题时常在一些易错易混点上出错, 造成一些不应有的失分, 主要的易错易混点有:一、专有名词, 强行翻译在翻译文言文时, 遇到一些国名、朝代名、官名、地名、人名、年号以及一些称号等专有名词, 可不作翻译, 把它保留下来。因为这些名词不好用现代词语准确表达, 也不用翻译, 但有的同学偏要“画蛇添足”强行翻译, 例:永乐元年入朝,留为故官。未几,复谢去。错误译文:永乐人在元年被征召入朝,留下担任原来的官职。不久,又辞官离去。参考译文:永乐元年被征召入朝,留下担任原来的官职。不久,又辞官离去。错因分析:句中犯固有名词强行翻译的毛病,“永乐”是年号名词。二、该译不译, 文白掺杂在翻译句子时有个别的词翻译不彻底或者不翻译, 导致文白掺杂, 不伦不类。例:时陶侃为散吏,访荐为主簿,相与结友,以女妻侃子瞻。错误译文:当时陶侃为闲官,周访举荐他为主簿的官职,与他结为好友,以女儿嫁给陶侃的儿子陶瞻为妻。错因分析:本句犯了该译不译,文白掺杂的毛病。句中“为”是动词,应译为“担任”,“以”为介词,应译为“把”。参考译文:当时陶侃担任闲官,周访举荐他做主簿的官职,与他结为好友,并把女儿嫁给陶侃的儿子陶瞻。三、今古异义, 以今义解古义随着社会的进步, 很多词语的含义也发生了变化— —有的已扩大, 有的已缩小, 有的感***彩发生了改变, 有的词义已经转移。因此, 我们在翻译时应根据其语境确定词义, 切忌盲目替代。例: “吾弟,非犹夫人之弟;况为我死,我何生焉!”遂以斧自刎其项。错误译文:“我的弟弟,不同于夫人的弟弟,况且(他)是为我死的,我怎么还能活着呢!”于是用斧子砍自己的脖子。错因分析:此句中的“夫人”是古今异义,应为“众人”。参考译文:“我的弟弟,不同于众人的弟弟,况且(他)是为我死的,我怎么还能活着呢!”(张讷)于是用斧子砍自己的脖子。例:及得召见,遂见亲信。错误译文:到获得皇帝召见,就见到了自己的亲信。错因分析:“亲信”应为“亲近信任”,犯了盲目地以含义替代古义的毛病。参考译文: 到获得皇帝召见,便受皇帝亲近信任。四、脱离语境, 误译词语在古汉语中有很多多义词, 在不同的语境中有不同的解释, 在翻译时一定要结合语境, 以免误译词语。例:谥号所以垂之不朽,大行受大名,细行受细名。错误译文:谥号流传后世永不磨灭的原因是,大的德行得到好的名号,小的德行得到差的名号。错因分析:“所以”在文言文中可以译为“用来做什么”,也可译为“因为”。本句结合语境应为“用来做什么”。参考译文:谥号是用来流传后世永不磨灭的,大的德行得到好的名号,小的德行得到差的名号。五、该补不补, 成分残缺古汉语中有的句子是省略句, 有的虽不是省略句但不符合现代汉语的表达习惯, 只有添加一些成分句子才完整, 否则就容易导致成分残缺。例: 吾爱之,不吾叛也。使夫往而学焉,夫亦愈知治矣。错误译文:我喜爱他,不会背叛。让他去那里学习,他就更加懂得治理。错因分析:句子中省略了成分,翻译时没有补出,造成句子不通顺。参考译文:我喜爱他,(他)不会背叛(我)。让他去那里学习(为政之道),他就更加懂得治理(封邑)。六、该调不调, 语序混乱在古汉语中常用倒装句, 语序和现代汉语不一致, 翻译时应调整过来; 还有一些不是倒装句, 但由于古代的表达习惯和现代汉语不一样, 因此语序也不符合现代语法, 翻译时也应加以调整。例:欲潜师就尚于江南,并兵御之。错误译文:想要将队伍秘密向刘尚靠拢转移到江的南岸,合并兵力抗击敌人。错因分析:这是一个状语后置的句子,翻译为现代汉语时就要调整语序。参考译文:想要将队伍秘密转移到江的南岸向刘尚靠拢,合并兵力抗击敌人。句子翻译点拨:是文言文考查的重点,翻译时要落实到字词和句式上。文言文翻译有两种形式:一是直译、一是意译,无论是采取直译还是意译都应注意以下几点:(一)认真领会原文,把词放入句中去理解,把句放入篇中去理解,不要望文生义。比如《桃花源记》中“率妻子邑人来此绝境”中的“绝境”就不能望文生义地理解为现代汉语的“没有出路的境地”。因为从全文看,那里是“世外桃源”,不存在生活无着落的问题,因此,“绝境”应是“与世隔绝的地方”。(二)翻译时要落实好关键词语。如翻译《狼》中的“其一犬坐于前”,关键是弄清“犬”在句中是名词作状语,翻译成“像狗一样”,才能正确翻译出这个句子。关键词语落实了,句子翻译就比较顺利。(三)文言中省略句较多,翻译时应注意补充。如“一鼓作气,再而衰,三而竭”(《曹刿论战》)译为“第一次击鼓,士气振作;第二次(击鼓),士气就低落了;第三次(击鼓),士气就泄尽了。”这里的“再”“三”后应补译上“鼓”(击鼓)。(四)一般用直译,如直译不便表达意思时,则用意译。如“明察秋毫”,直译为“能看清楚秋天鸟兽身上新长的细毛”,这样翻译无法表意,应意译为“能看清楚很细小的问题”。(五)有些词可以略去不译。在文言文中,有的助词只起表达语气的作用,有时可以不译;有的助词只是表示停顿,也无需译;有的字在句中没有意义,只是为凑足音节,可略去不译;有的字只是起某种连接作用,也可不译。如“夫战,勇气也”,此处的“夫”是发语词,翻译时应删去;又如“久之,目似瞑”,此处的“之”是音节助词,用在表示时间的词之后凑足音节,无需译。(六)凡属地名、人名、官名、年号、帝号以及古今意义相同的词,都可照抄不译。如“侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯”(《出师表》),“侍中”“侍郎”是官名,“郭攸之”“费祎”“董允”是人名,“等”古今意义相同,因此,都可照抄不译。(七)文言文中有些句子的语序和现代汉语不同,翻译时应调整语序,使之与现代汉语的表达顺序相同。如介宾短语后置句、宾语前置句、主谓倒装句、定语后置句等。如“屠惧,投以骨”(《狼》),应译为“屠户害怕了,把骨头扔给狼(啃)”。另外,还应注意的是,译文要保持原文的语气,是陈述的应译成陈述语气,是感叹的应译成感叹语气,是疑问的应译成疑问语气。翻译句子要把握的原则:1.语句通顺,成分完整。(注意翻译省略主语宾语时要补充完整,并添加括号。)2.落实字词,直译为主,意译为辅。方法是:吃透课内文言文,反复诵读,熟练掌握,再适当拓展。 以上内容为魔方格学习社区()原创内容,未经允许不得转载! 与“阅读下面文言文段,回答问题。狼三则(其三)一屠暮行,为狼所逼。..”考查相似的试题有:篇五:狼第三则阅读***狼三则练习含***_初一语文_语文_初中教育_教育专区暂无评价|0人阅读|0次下载|狼三则练习含***_初一语文_语文_初中教育_教育专区。《狼三则》阅读练习《狼三则》都是写屠户在不同情况下遇狼杀狼的故事。第一则写屠户被狼所逼,用铁钩把肉吊在树 上才脱身,狼为吃肉而被铁钩吊死在树上的故事,着重表现狼的贪婪。第二则写屠夫毙杀两狼的故事, 《狼三则》阅读练习《狼三则》都是写屠户在不同情况下遇狼杀狼的故事。第一则写屠户被狼所逼,用铁钩把肉吊在树 上才脱身,狼为吃肉而被铁钩吊死在树上的故事,着重表现狼的贪婪。第二则写屠夫毙杀两狼的故事, 揭露了狼的贪婪、凶狠和狡诈的本性,更赞扬了人的聪明和勇敢。着重表现狼的狡猾。第三则着写屠户 被狼逼进野外一个席棚内,狼将爪子伸进去,结果被屠户捉住,割破爪皮而吹气胀死的故事,重表现狼 的愚蠢。三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧密相关,构成一个完整统一体。 第一则 原文 有屠人货肉归,日已暮,欻(xū 忽然,突然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠 惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间, 示以空担,狼乃止。屠归。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。逡巡近视,则死狼也。 仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则 罹之,是可笑也! 译文 有个屠户***回家,太阳已经下山。突然一头狼过来了,注视担子上的肉,似乎非常垂涎的样子, 跟随屠户后面走了几里路。屠夫恐惧了,就用刀对狼显示, (狼)稍微退后了,等到(屠夫)走,又跟着 他。屠夫想狼想要的东西是肉,不如把肉挂在树上等明天早上来拿取肉。于是(屠夫)用钩子钩肉,垫 起脚尖(把肉)挂在树上,然后把空担子给狼看,狼就才停下来(不跟着屠户) 。屠夫回家了。 (第二天) 拂晓,屠夫去取肉,远远望见树上悬挂着(一个)巨大的东西,好像(一个人)吊死的样子,屠户非常 惊骇,担心地徘徊着靠近树看,却是(一只)死狼。 (屠户)抬起头来仔细审看,看见狼嘴里含着肉, 肉钩刺穿了狼的下巴,好像鱼儿吞下鱼饵。当时狼皮价格昂贵,值十几两黄金,屠夫小小地富裕了。爬 着树寻找鱼,狼才死了,这是可笑! 1、解释句中加点的词语。 分) (4 有屠人货肉归(卖)屠思狼所欲者肉(想要)不如悬诸树而早取之( “蚤”同“早” ,早晨)示以空担(把) . . . 2、翻译下面的句子(6 分) ①屠惧,示之以刃,则少却。屠夫恐惧了,就用刀对狼显示, (狼)稍微退后了。 ②逡巡近之,则死狼也。 (屠户)担心地徘徊着靠近树看,却是(一头)死狼。 ③时狼价昂,直十余金,屠小裕焉。当时狼皮价格昂贵,值十几两黄金,屠夫小小地富裕了。 3、本文是《聊斋志异·狼》中的第一则,课本中所学的是第二则。本文中的屠户是如何摆脱狼的?狼 又是如何死去的?这两则故事的结尾有何相同之处?(6 分) 屠户知道狼想要的是肉,就把肉挂到树上,以此摆脱了狼。狼跳着去吃挂在树上的肉,被钩子挂住了上 腭而死。这两则故事的结尾都对狼进行了嘲笑。 (点拨:抓住原文中的句子回答。 ) 第二则 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如 故。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不 敢前,眈眈相向。 少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方 欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 译文 有个屠户天晚回家,担子里面的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧跟着走了很 远。 屠户害怕了,把一块骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠户又把一块骨 头扔给狼,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。骨头已经扔完了。但是两 只狼像原来一样一起追赶屠户。 屠户很困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴 草堆积在打麦场里,覆盖成小山似的。屠户于是奔跑过去倚靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两 只狼都不敢上前,瞪着眼睛朝着屠户。 过了一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛 似乎闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠户正要上路, 转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。狼的身子 已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠户从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明 白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方的。 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人们增加笑 料罢了。 1、给下列加点字注音或根据拼音写汉字。 (16 分) 缀( zhuì ) 窘( jiǒng ) 苫蔽(shàn ) bì ) 奔倚( yi) 又数刀毙之( shù ) bì ) ( ( . . .. . . . 隧( suì )入 尻( kāo )尾 chí( 弛 )担持刀 dān dān( 眈 ) (眈 )相向 . . 目似 míng( 瞑 ) 2、填空。 (13 分) 《狼》选自《聊斋志异》 ,原文共三则,这里选的是第二则。作者蒲松龄,字留仙,又字剑臣,号柳 泉居士,世称聊斋先生,山东淄川人,清代文学家,小说家,著有短篇小说集《聊斋志异》“聊斋”是 。 他的书屋名称, “志”是记述的意思, “异”是奇异的故事。 3、请用精练的语言概括本文的故事情节: 分) (3 ( 遇狼 )→ 惧狼 → ( 御狼 )→ ( 杀狼 4、理解默写。 分) (5 最能表现屠户当机立断的性格的句子是: 屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。 ) 意 xiá( 暇 )甚 狼亦 xiá( 黠 )矣 假 mi?( 寐 )表现狼狡猾的句子是: 一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。一狼洞其中,意将隧入以 攻其后也。 表现二狼与屠户势均力敌,各不相让的语句是 狼不敢前,耽耽相向。表明“一狼洞其中”的目的的句子是 意将隧入以攻其后也。 点明故事主题的句子是 禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 5、解释下列加点的字。 (18 分) 目似瞑( 闭眼 ) 意暇甚( 神情,态度 ) 屠自后断其股( 大腿 ) 乃悟前狼假寐( 明白 ) 缀行甚 . . . . .. 远( 紧跟着走 ) 两狼之并驱如故( 旧,原来 ) 一狼仍从( 跟从 ) 屠大窘( 困窘急迫 ) 顾野 . . . . 有麦场( 往旁边看 ) 屠乃奔倚其下( 倚靠 ) 乃悟前狼假寐( 睡觉 ) 屠暴起(突然) 恐前后受其 . . . 敌 胁迫, ( 攻击 ) 一狼洞其中 打洞 )其一犬坐于前 像狗一样 ) 意将隧入以攻其后也 打算 )狼 ( ( . . ( . . 亦黠矣( 狡猾 ) 禽兽之变诈几何哉( 多少 ) . .. 6、解释下列一词多义。 (15 分) 之: ①而两狼之并驱如故 助词, ( 主谓间取消独立性, 无实义 ) ②屠自后断其股, 亦毙之 它, ( 代狼。 ) ③久之,目似暝,意暇甚。 助词,补充音节,无实义。 ) ④又数刀毙之( 它,代狼。 ⑤禽兽之变 ( ) 诈几何哉( 结构助词, “的” ) 。 敌:①恐前后受其攻(胁迫, 攻击,动词。 ) ②盖以诱敌( 敌人,名词。 ) 止:①一狼得骨止(停止,动词。 ) ②止增笑耳( 通“只” ,只有,副词。 ) 意:①目似瞑,意暇甚( 态度,神情,名词。 ) ②意将隧以攻其后也( 打算,动词。 ) 前:①恐前后受其攻(前面,名词。 ) ②狼不敢前( 上前,动词。 ) 乃 ①屠乃奔倚其下( 于是,就 ) ②乃悟前狼假寐(才 ) 7、请选出下列各句中含有通假字的一句( C ) 分) (2 A、一狼得骨止,一狼仍从 B、屠乃奔倚其下,驰担持刀 C、担中肉尽,止有剩骨 D、狼不敢前,眈眈相向 8、指出下列句中加点词语的古义和今义。 分) (4 ①盖以诱敌 古义:胁迫,攻击 今义:敌人 . ②禽兽之变诈几何哉?古义:多少 今义:学科名称 .. 9、 “投以骨”的正常语序应该为 “以骨投(之) ,屠户这样做的目的是对狼迁就、退让,报有幻想, ” 希望能退狼。 (3 分) 10、 “屠大窘”说明此时屠户产生了怎样的心理变化?丢掉幻想,准备抵抗。 (2 分) 11、选择题 ①下列是对本文的寓意的说明,请选出正确的一项( A ) 分) (2 A.对待像狼一样的恶人,必须敢于斗争,善于斗争,才能取得胜利。 B.不要被像狼一样的人的假象所迷惑,要擦亮眼睛,提高警惕。 C.胜利是斗争换来的,没有斗争,就没有胜利。 D.勇敢,坚决,果断,是取得胜利的关键。 ②下面是对本文文体的说明,请选出正确的一项( A ) 分) (2 A.本文是一篇寓言故事。 B.本文是一篇随笔札记。 C.本文是一篇笔记体小说。 D.本文是一篇托物言志的散文。 ③下面是对《聊斋志异》的分析,把对的选出来。 (B ) 分) (2 A. 《聊斋志异》是一部文言短篇小说。 B. 《聊斋志异》是以谈狐说鬼的手法,隐晦地对当时黑暗、腐 败社会进行批判的小说。C. “聊斋” 是作者的书房名, , “志” 表明作者的理志, , “异” 是与众不同。D. , 《聊 斋志异》是中国古典短篇小说的高峰。 12、用“/”标示下列句中的语音停顿。 分) (3 ①后狼止 / 而前狼 / 又至 ②其一 / 犬坐 / 于前 ③禽兽之变诈 / 几何哉13、翻译句子 。 分) (6 ⑴途中两狼,缀行甚远。(屠户) 路上遇到两只狼,紧随着走了很远。 ⑵骨已尽矣,而两狼之并驱如故 。 骨头已经扔完了,可是那两只狼还像原来一样一起追赶着屠 户。 ⑶顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘 。 (屠户)往旁边看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆 在打麦场里,覆盖成小山似的。 14、 “骨已尽矣,而两狼之并驱如故”在文中有什么作用?(2 分) 说明了狼的贪婪的性情,也说明了屠夫面对狼这样凶残的动物存有幻想 。 15、请用简练的语言分别概括屠户和狼的特点。 分) (4 狼:贪婪、狡黠、团结 、凶残 屠夫:勇敢、机智 16、结尾两句的含义是什么?它在文章中起了什么作用?(4 分) “狼也太狡猾了,可是一会儿两条狼都被杀死了,禽兽的欺诈手段能有多少呢,只是给人们增加笑料罢 了” 结尾两句是作者对狼的评价,它是文章的主旨句,点明中心,总起全文.。 。 17、狼很狡猾,可终于自取灭亡,这是为什么?这个故事给了你哪些启示?(3 分) 即使狼再狡猾,始终是邪恶的,邪不胜正。启示:面对狼一样的恶势力,不能存有幻想,不能妥协让步, 要敢于斗争,善于斗争,才有取得胜利。 18、写出三个带“狼”字的成语。说说看,从成语中可以看出人们对狼有着怎样的认识?(4 分) 狼狈为奸 狼子野心 鬼哭狼嚎 引狼入室 狼心狗肺 中国人自古就在接受敌视狼的教育,几乎所有的人都对狼有一种厌恶的态度。 19、一位诗人用悲愤的笔调写下这样的诗句:“如今狼已经越来越少,荒野里尽是人在嗥叫”,你是如何 理解的?(3 分) 狼已经被人类猎杀的几近灭绝,现今的人们比狼还要可怕,不断地消耗着自然资源,破坏着生态环 境,同时还肆无忌惮地猎杀动物,使许多物种濒临灭绝。人类破坏生态环境,使得狼等一些重要物种濒 临灭绝。 20、在动物学家的眼里,狼是一种智商很高,富有人情味,在整个草原和森林生态系统中不可缺少的动 物。正如美国狼基金会主席阿斯金所说的:“自然界中若没有了狼,就像一个钟表没有了发条一样。”请 联系相关知识谈谈你的看法。 分) (4 狼是一种对生态平衡起重要作用的动物,食物链中缺少了它,是不可想象的。当其他动物族群中老 弱病残数量增多以拖累种群时,狼负责清理其中的部分成员,并控制草食动物数量与种类的相对稳定, 防止植物被啃食至尽。我们要善待狼以及所有生物圈中的生物,应加强环保意识,提高环保素养,建立 与狼等动物和谐相处的环境。 第三则 原文 一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去, 但思无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动, 方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此谋也! 三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。 译文 一个屠夫傍晚行走在路上,被狼逼迫。 (屠户看到)路旁有(一间)夜里看地的人留下的草棚,就 跑过去进入草棚躲起来。狼从草席里伸爪子进来,屠夫急忙抓住,使狼爪子缩不回去。但想不出办法来 杀死狼。身边只有不满一寸的小刀。就割开了狼爪子下的皮,用吹猪(取皮)的办法吹狼。用尽力气吹 过的时候, (屠户)觉得狼不大动了。才用腰带绑上(狼爪子) 。出去一看,那么狼胀的象牛一样(大) , 大腿笔直不能弯曲,嘴巴张开不能合上。于是屠户背着狼回了家。不是屠户,怎么能够想出这种办法来! 这三件事皆出自屠户,那么屠户的残忍,也可以用于杀狼。 1、解释下列加点的词语。(4 分) 惟有小刀不盈寸 ( 满 ) 遂负之以归 ( 背 ) 方缚以带 ( 捆绑 ) 非屠,乌能作此谋也! ( 计策 ) . . . . 2、翻译下列句子。(4 分) ①但思无计可以死之。但想不出办法来杀死狼。 ②股直不能屈,口张不能合。大腿笔直不能弯曲,嘴巴张开不能合上。 3、从本文中找出一个比喻句。(2 分)出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。 4、对文中屠户的性格特点正确的一项是 (C ) (2 分) A.勇敢、机智,胆识过人。 B.善于斗争,深谋远虑。 C.不正面硬拼,善于斗争。 D.胆小怕狼,侥幸获胜。 6、根据文中语句看,本文是《狼三则》中的第几则?并理由。(2 分) 本文是《狼三则》中的第三则。可以从文章的“ 这三件事皆出自屠户,那么屠户的残忍,也可以用于 杀狼。 ”这句话中看出。 7、比较三则故事中刻画的狼有什么不同。 分) (3 三则故事中刻画的狼不尽相同。第一则重在表现狼的贪婪,第二则重在表现狼的狡猾奸诈,第三则重在 表现狼的愚蠢。 8、你认为《狼三则》哪一则写得较好?为什么?(3 分) ***略,言之有理即可。 《狼三则》阅读训练: (一)阅读下面两段文言文,回答问题。 〔甲〕少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。 方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙 之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 〔乙〕有屠人货肉归,日已暮,欻①一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠惧,示之以刃, 少却;及走,又从之。屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而蚤②取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼 乃止。屠归。 昧爽③往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。逡巡④近视,则死狼也。仰首细审,见狼口 中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。 缘木求鱼,狼则罹⑤之,是可笑也! (选自《聊斋志异.狼三则》 ) 〔注释〕①欻(xū) :忽然,突然。②蚤:通“早”。③ 昧爽:拂晓,黎明。④逡(qūn)巡:有顾虑而 徘徊不前。⑤罹(lí )遭遇祸患。 1、解释下列句中加点的词。 分) (4 ①有屠人货肉归( 卖 )②瞰担上肉( 窥视)③随屠尾行数里( 跟在后面走)④仰首细审( 仔细审视 ) . . .. .. 2、把下列句子译成现代汉语。 分) (4 ①屠惧,示之以刃,少却。屠夫恐惧了,就用刀对狼显示, (狼)稍微退后了几步。 ②不如悬诸树而蚤取之。不如把肉挂在树上等明天早上来拿取肉。3、 〔甲〕 〔乙〕两文中的两只狼有哪些相同点?有哪些不同点?(3 分) 相同点:贪婪。不同点: 〔甲〕文中的狼狡猾阴险; 〔乙〕文中的狼愚蠢。 4、 〔甲〕 〔乙〕两文中的两个屠户,你喜欢哪一个?为什么?(3 分) .示例:喜欢〔甲〕文中的。因为〔甲〕文中的屠户具有勇敢、机智、顽强的斗争精神。他通过自己的 拼搏与奋斗夺得了最终的胜利,其精神给人以教益。而〔乙〕文中的屠户虽然也获利了,但只是坐享其 成,其教育意义远没有〔甲〕文那么积极而深刻。 5、 〔甲〕 〔乙〕两文的最后一段都是什么表达方式?都在文中起怎样的作用?(3 分) ;总结全文,点明中心。 6、 〔甲〕 〔乙〕两文告诉我们怎样的道理?(2 分) 〔甲〕文:对待像狼一样的恶势力,一定要敢于斗争并善于斗争。 〔乙〕文:不能过分贪婪,不能为了某种利益而不计后果。 (二)阅读下文,回答问题。 人狼情 黄山 那是 1964 年 10 月,我们在滇西北地区普查找矿。 一天下午两点多钟,面对路面上半尺厚的积雪,汽车终于显得无能为力了,喘着粗气,车轮飞转, 就是不能前进。我们的人,包括搭车的纳西族老乡,一起下来推车,并找些干树枝打眼,汽车艰难地一 步步前进。 正在这时,我们几乎同时发现,在我们车后 200 米的路上,一群褐***的东西慢慢向我们靠近。纳 西族老乡急喊:“上克(去) ,上克,赶紧上车克,这是一群饿狼。” 我们不禁大惊失色,急慌慌爬上车,司机小王赶紧发动车,加大油门,前后加力,车还是在原地空 转,真急死人了。这时狼群已靠近汽车,好家伙,一共 8 只,个个都像小黄牛犊似的,肚子吊得老高, 后腿显得更细。 战士小吴抄起冲锋***转向后门,纳西族老乡大喝一声:“干那亚(干什么)!”他一手夺下小吴的***, 高声道:“绝不能开***打,打也打不到,***一响,它们或钻到车底下或拐进树林,我们可就完了。狼群 会不顾一切把车胎咬坏,把我们看起来,然后召集更多的狼和我们拼命。” 我说:“那可怎么办?”老乡说:“别急,有办法。雪封山了,狼找吃的东西难了,一个个饿疯了,车 上可有吃的?”我们几乎同声回答:“有。”“那就扔下去给它们吃。”老乡像是下达命令。 我们七手八脚把从丽江买的准备带回昆明的腊肉、火腿,还有十分珍贵的鹿子干巴,一块块、一串 串往下丢。狼群眼都红了,大吼着扑向食物,第一批丢下去的东西,一眨眼就被吃光了。但它们不走, 狼群排成一排坐下盯着后车门。 直到我们将车上所有的肉品全都甩下车去。我清楚地看到 8 只狼的肚子已滚圆滚圆,目光开始变得 温顺。其中一只狼围着汽车转了两圈,又朝车前方跑去,其余 7 只狼没动。不一会儿,那只狼又跑回来, 带着那 7 只狼朝松林钻去。 我们悬着的心终于放了下来。 正在这时, 我们看见那 8 只大狼又钻出松林, 跳到公路上。 奇怪的是每只狼的口里叼着一根大树枝, 不知它们又想干什么?我们只得又爬上车,警惕地观察着。 只见 8 只大狼把口里叼着的树枝分别放到汽车两个后轮下面。“哈哈,狼给汽车打眼了!”我高兴地 大叫起来。狼见我大叫,只是朝我望了望,我也发现狼的眼光里没有了敌意。接着 8 只狼一齐钻到车底, 我正不解其意,却见汽车两侧积雪飞扬,一部分雪飘到山下,一部分雪堆向路边。不一会儿,8 只狼又 从车底钻出来,跑向车的前方,头朝前,尾朝车头一字排开,嘴一齐拱到雪里,朝前拱去,然后又头对 头一边 4 只,一齐用强有力的后腿向后扒雪,路面渐渐露了出来。 我眼里滚动着泪花,大呼小王:“狼帮我们扒雪了,赶快发动车。”车果然启动了。有希望了,纳西 族老乡也激动得和我们紧紧抱在一起。 先打眼,后扒雪,就这样每重复一次,汽车就前进一段。如此重复了十来次,车向前行进了一里多 地,也就到了山顶,再向前就是下坡路了。 我们激动极了,一起给狼鼓掌。可是这 8 只可爱的狼似乎没有什么反应,只定定地望了望我们,然 后头狼在前,其余随后,缓缓地朝山上走去,消失在松林中。 《选自《传奇.传记文学选刊》2011 年第 1 期》 1、请用一句话概括出这一感人故事的内容。 分) (3 普查小组汽车雪地抛锚遭遇饿狼群,狼群得到食物后做出感恩之举帮助推车,绝望中的人们得以最终走 出困境。 2、从文中看,搭车的纳西族老乡是一个怎样的人?(2 分) 遇事镇定、有着丰富的与狼斗智的智慧和经验。 3、文中的“我”面对狼群时经历了怎样的情感变化?(请各用四个字回答) 分) (4 初遇狼群:惊慌失措;对峙狼群:急躁绝望;狼群复来:高度警惕;走出困境:异常激动。 4、 文章是篇颇令人心动的文, 请你以的形式摘录一处富有表现力的词语并作简要点评。 (3 分) 示例:“狼群眼都红了,大吼着扑向食物,第一批丢下去的东西,一眨眼就被吃光了。”句中的“红”“大 吼”“一眨眼”等词语,把饿狼吞食的形象描摹得栩栩如生,生动形象地表现了饿狼的凶恶本性。 5、狼在我们的心目中一直是凶残、贪婪、狡诈的形象,读了上面的故事后,你有什么感想?(3 分) 示例:相互尊重,图报,人间如此,动物亦然。作为人类应该懂得这一点,不可歧视动物,凌驾 于动物之上,应当与动物和谐相处,共创和谐美好的家园。 写作 (一)阅读下列材料,按要求作文。 周日,你和同学高翔到某生态原林穿林赏景,行至密林深处时,突听一声狼嚎,举目四望,一只野狼横 卧在前面一个土堆旁…… 根据这一情节,发挥你的想象,以《我与狼》为题,编写一个故事。要有生动的描写,注意叙述的详略。 不少于 500 字。 (二)你还知道哪些关于人和动物的故事,请用生动形象的语言复述出来,不少于 300 字。
友情链接:

参考资料

 

随机推荐