日语难学常用语合集(12.13更新)
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
11、気(き、け)
词义:气息;气氛;气度;气量;气质;脾气;心神;意识;心情;心绪;心意;等。
気合が通じ合う 1、合得来,情投意合;2、步调一致,同呼吸共命运。
例1:おれは多分今の時代にあんまり合わないだろうか,気合が通じ合う恋人を何年間ずうと探して来たけど,なかなか見つめられない。
译文:可能是我这人不大适合这个时代吧,这么多年来我一直都在寻找可以和自己情投意合的恋人,但总是找不到。
12、顎(あご)
词义:颚;下颌,下巴;鱼鳃,鱼钩的倒钩。
顎が干上がる 无法糊口,揭不开锅。
例1:彼自身が交通事故で仕事ができなくなって,奥さんも失業したので,この家は顎が干上がる(ひあがる)ほどになった。
译文:他自己因为发生交通事故不能进行工作,妻子也失了业,这个家快要揭不开锅了。
例2:長くの不景気で,顎が干上がる人はだんだんと多くなる。
译文:经历了长期的不景气,越来越多的人穷得无法糊口。
下顎と上顎のぶつかり放題 信口雌黄。
例:太郎さんはよく下顎(したあご)と上顎(うわあご)のぶつかり放題(ほうだい)でものを言いたがる人で,周りの人の評判がよくない。
译文:太郎是个爱信口雌黄的家伙,所以在周围的人中评价并不
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
13、牙(きば、が)
词义:牙;牙齿。
牙を噛む (因为悔恨或兴奋等而)咬牙切齿。
例1:自分の油断で交通事故を起こして,自分の一番愛している人の命を奪ってしまったということを思い出したら,十年間経てもやはり牙を噛んで悔しがる。
译文:一想起因为自己的疏忽大意造成交通事故而夺去了自己最爱的人的性命这件事,即使已经过了十年了,也还是悔恨得咬牙切齿。
14、肝(きも、かん)
词义:肝,肝脏;内脏;胆子,胆量,魄力。
肝胆相照らす 肝胆相照。
例1:田中さんと木村さんは二十年の肝胆相照らす(かんたないてらす)仲間である。
译文:田中和木村是20年来肝胆相照的好朋友。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
15、脚(きゃく)
词义:脚,足。
馬脚をあらわす 露出马脚;露出破绽。
例1:悪事を多くやると,どんなに気を付けても,馬脚(ばきゃく)をあらわすはずだ。
译文:坏事做多了,不管怎样小心在意,总会露出马脚来的。
16、口(くち、く、こう)
词义:口,嘴;谈话,言语;口味;家中人口;生计;传说,等等。
口当たりが悪い 1、不善于应酬;2、味道不好,不合口味。
例1:私は口当たりが悪くて,パーチイーなんかは大嫌いだ。
译文:我这人不善于应酬,所以很讨厌 什么的。
17、嘴(くちばし)
词义:鸟嘴;嘴巴。
嘴を入れる 插嘴;管闲事,干预,干涉。
例1:アメリカはいつも勝手に宗教とか人権とかという理由で他国の内政に嘴を入れる。
译文:美国经常随意地以宗教或人权等理由来干涉其他国家的内政。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
18、唇(くちびる、しん)
词义:嘴唇。
唇が薄い 爱说话,话语多。
例1:春子さんは仕事中でも唇(くちびる)が薄いから,課長に批評された。
译文:春子在工作中也老爱说话,所以受到了科长的批评。
19、首(くび、しゅ)
词义:脖子;首级;生命;职位、饭碗;解雇,开除。
首が回らない 资金周转不灵;债台高筑。
例1:製品の売れ行きが悪いせいで,首が回らなくなって,会社が倒産寸前になった。
译文:由于产品销路不畅,导致资金周转不灵,公司都快要破产了。
21、頚(くび、けい)
词义:颈项,脖子;衣领;用具的颈部。
刎頚の友/交わり 刎颈之交,生死之交。
例1:その二人は長い間に苦難を共にしてきたので,刎頚の交わり(ふんけいのまじわり)になった。
译文:这两人由于长时期地同过甘苦共过患难,所以结成了生死之交。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
22、毛(け、もう)
词义:人的头发,汗毛;兽类的毛;鸟类的羽毛,等。
毛を以って馬を相す 以毛相马;(比喻)以外表观察事物,以貌取人,见解肤浅。
例1:理論を研究する場合,その事物の本質を深く了解し理解すべきで,ただ毛を以って馬を相してはいけない。
译文:研究理论时,必须深入了解事物的本质并加以理解,而不能只是以毛相马,凭现象来下结论。
23、心(こころ、しん)
词义:心,心地;精神;本心;心思,想法;心情,心愿;情感,等等。
心を置く 有隔阂;疏远;不知心。
例1:彼女と五年間をも付き合って,本来は何でも喋られるのに,最近なんとなく心を置いて,打ち解けることができなくなった。
译文:我和她已经交往了5年,本来是无话不谈的,但是最近不知道为什么和她有了隔阂,不再能够推心置腹地交谈了。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
24、腰(こし)
词义:腰;干劲,劲头;态度,姿态;等等。
腰が高い 傲慢;狂妄自大;倨傲;高傲。
例1:斎藤さんは実に能力があんまりないのに,いつも腰が高い。
译文:齐藤其实没有多大的能力,却经常狂妄自大。
25、舌(した、ぜつ)
词义:舌头;话语,说话。
舌は禍の根 祸从口出。
例1:「舌は禍(わざわい)の根」という諺の言うように,自分の言葉をよく注意しなければならない。
译文:正如同“祸从口出”这个谚语所说的那样,必须注意自己的说话。
26、*(しり)
词义:屁股;末尾,最后;后果,善后。
*が暖まる 住惯(某处);久居(某职位)。
例1:今の部屋が小さすぎると何回も感じたけど,*が暖まったせいで,引っ越す気がない。
译文:虽然也有好几次觉得现在的房子太小了,但是由于住惯了,所以也没有搬迁的打算。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
27、神経(しんけい)
词义:神经;感觉,感受。
神経が太い 大大咧咧;不拘小节;满不在乎。胆子大,脸皮厚。
例1:彼女は結局こういう神経が太い男と結婚したのは,本当に思いがけないだ。
译文:她最终竟然会和这个大大咧咧的男人结了婚,真是怎么也想不到。
28、筋(すじ)
词义:筋;血管;条理,道理;素质;血统,等。
消息筋 消息灵通人士。
例1:彼は会社の消息筋(しょうそくすじ)であって,各方面の情報もよく分かる。
译文:他是公司里的消息灵通人士,各方面的信息都知道。
29、脛(すね)
词义:胫,胫骨,小腿。
脛より火を出す 比喻非常贫困。
例1:私は小さい時脛より火を出すほど貧乏な生活を暮らしている。
译文:我小时候过着十分贫穷的生活。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
30、背(せ、せい、はい)
词义:背,脊背,后背;后方,背景;等。
背中の子を三年探す (比喻)背着孩子找孩子,骑着驴找驴。
例1:多くの人はいつも背中の子を三年探すということをして,自分の好きな人がずうと傍にいるのに分からず,苦しくて探している。
译文:很多人经常做着骑着驴找驴的事,自己喜欢的人虽然一直在自己身边却不知道,仍然苦苦地寻觅着。
31、臓(ぞう)
词义:内脏。
五臓を煮やす 心急如焚。
例1:愛の告白の手紙を出してから,五臓を煮やして相手の返事を待っている。
译文:寄出了求爱信后,就心急如焚地等待着对方的答复。
32、掌(たなごころ,しょう)
词义:手掌。
孤掌鳴らし難し 孤掌难鸣;一个巴掌拍不响。
例1:孤掌鳴らし難しというから,どんなに優秀な人でも,こんな難しい任務を一人でやらせるのはやっ绚隉o理である。
译文:俗话说孤掌难鸣,即使再优秀的人,要他一个人来完成这样困难的任务都是不可能的。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
33、胆(たん)
词义:胆;胆子,胆量。
臥薪嘗胆 卧薪尝胆。
例1:敵我両方の力の差がとても大きいので,復讐したければ,臥薪嘗胆(がしんしょうたん)しなければなりません。
译文:敌我双方的力量差距太大了,如果要报酬,就必须卧薪尝胆。
34、血(ち、けつ)
词义:血,血液;血缘,血统;血脉;等。
血となり肉となる (所掌握的知识和技能)成为自己的血和肉;成为受益无穷的源泉。
例1:自分で努力して身に付けた知識や技術は,自分の血となり肉となるはずで,きっと将来の人生に役に立つものだ。
译文:经过自己的努力而掌握到的知识和技能,必定会变成自己血和肉的一部分,成为受益无穷的源泉,在自己将来的人生中发挥其作用。
35、爪(つめ)
词义:指甲;趾甲。
能ある鷹は爪を隠す 真人不露相。(比喻)大智若愚;智者不言,言者不智。
例1:能ある鷹は爪を隠すというように,石田さんは極普通な人に見えるけど,実は非常にすごい人である。
译文:就象俗话所说的那样,“真人不露相”,石田先生看起来是个极其普通的人,但实际上很厉害。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
36、手(て、しゅ)
词义:手,手掌;手腕;人手,劳动力;手段,方法;手艺;等等。
手詰まりになる 手头拮据;束手无策。
例1:住宅ローンを申請したので,最近手詰まりになって,旅行に行くお金がない。
译文:由于申请了住宅贷款,最近手头拮据,没有钱去旅游了。
37、肉(にく)
词义:肉,肉类;肌肉;肉欲。
贅肉を落とす 去掉肥肉。比喻去掉包袱,扔掉包袱。
例1:思想上の贅肉を落として,自分の理想に向かって軽く進んでいる。
译文:扔掉思想上的包袱,朝着自己的理想轻装前进。
38、喉(のど)
词义:喉咙,嗓子;歌喉,嗓音;要害。
喉をおさえる/締める 掐住咽喉,卡住要害。
例1:この原材料工場を買い上げれば,競争相手の喉をおさえた/締めたことになる。
译文:收购了这个原材料工厂,就等于卡住了竞争对手的要害。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
39、歯(は、し)
词义:牙,牙齿。
歯止めをかける 刹车,刹住。
例1:インフレに歯止め(はどめ)をかける為に,財政緊縮政策を実施する必要がある。
译文:为了刹住通货膨胀,有必要实行财政紧缩政策。
40、肺(はい)
词义:肺。
肺腑をつく 感人肺腑。
例1:こんなに人の肺腑(はいふ)をつく作品は今はめったにない。
译文:象这样感人肺腑的作品现在是很少见的了。
41、肌/膚(はだ、ふ)
词义:皮肤;气质,风度。
肌身離さず 不离身;时刻带在身上。
例1:彼は恋人の写真を肌身(はだみ)離さず持っている。
译文:他片刻不离身地带着女朋友的照片
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
42、鼻(はな、び)
词义:鼻子;嗅觉。
鼻先にある 就在鼻子尖底下;就在眼前;近在咫尺。
例1:自分の奮闘目標は鼻先(はなさき)にあるようであるけど,なかなか達成できないんだ。
译文:虽然自己的奋斗目标好象就在眼前,可是却总是没办法达到。
43、腹(はら、ふく)
词义:腹,肚子;内心,心思;心情;度量,胆量;肠胃,等。
腹心の友 可以推心置腹的朋友;知心朋友。
例1:一人の腹心(ふくしん)の友もいなければ,その人生はつらいだ。
译文:如果连一个可以推心置腹的朋友都没有,人生就太痛苦了。
44、腸(はらわた、ちょう)
词义:肠;内脏;内心,灵魂。
腸が腐る 堕落,颓废,灵魂腐朽。
例1:腸(はらわた)が腐る(くさる)官僚は腸が腐る女性より社会に対する悪い影響が大きい。
译文:官员的堕落比女子的堕落对社会带来的坏影响更大。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
45、臂(ぴ)
词义:臂。
一臂(の力)を仮す 助一臂之力。
例1:この件は友達の一臂(いっぴ)(の力)を仮す(かす)必要がある。
译文:这件事需要朋友来助一臂之力。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
挨拶(问候)
【1】おはようございます 早上好
【2】こんにちは 你好
【3】こんばんは 晚上好
【4】御休みなさい 晚安
【5】ただいま 我回来了
【6】お帰りなさい 你回来啦
【7】先に失礼します。 我先告辞了
【8】どうぞ、お先に 您先请
【9】少々お待ち下さい (ちょっとまってください) 请稍等一下
【10】行ってまいります 我走了
【11】いっていらっしゃい。 您走好
【12】ひさしぶりです。お元気ですか 好久不见了。您身体好吗?
【13】おかげさまで、元気です。托您的福,我很好
【14】みなさんによろしくお伝え下さい 请给大家代个好
【15】お宅の皆様お変わりありますか。您家人都好吗?
【16】近頃、お仕事は順調ですか。您最近工作顺利吗?
【17】今日はいいお天気ですね。 今天天气真好啊!
【18】お出掛けですか 您出去啊?
【19】お帰りになりますか 您回去吗?
【20】お待たせしました。本当にすみません。真对不起,让您久等了。
【21】お疲れ様でした。(ご苦労様でした) 您辛苦了。
【22】お手数をかけました。申し訳ございません。 给您添麻烦了,真不好意思。
【23】いつもお世話になっております。 总是承蒙您的关照。
【24】どうぞ、ご遠慮なく。 请别客气。
【25】最近、天気がよく変わりますから、どうぞお体に気をつけてください。最近天气多变,请注意身体。
【26】どうぞ、お体を大切に 请保重身体。
【27】どうも、ありがとうございます。 多谢。
【28】道中、ご無事で 祝你一路平安
【29】ご好意をありがとうございます。 谢谢您的好意。
【30】では、また後で 过会儿见
【31】さようなら 再见
【32】どうぞご自由に。 请随意。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
お祝い(祝福)
【33】ご結婚おめでとうございます。 恭贺新婚
【34】おめでとう。素敵なお二人に乾杯! 恭喜,恭喜。为二位新人干杯!
【35】結婚記念日をお祝い申し上げます。 向二位的结婚纪念日表示祝贺。
【36】男の子ご誕生おめでとうございます。 恭喜您喜得贵子
【37】女の子ご誕生おめでとうございます。 恭喜您喜得千金。
【38】ご入学おめとうございます。 祝贺您升学了。
【39】お子様の御入学おめでとうございます。 祝贺您孩子上学了。
【40】合格したそうで、おめでとう。 听说您合格了,祝贺您。
【41】難関突破おめでとう。 祝贺您攻克难关。
【42】ご卒業おめでとうございます。 祝贺您毕业了
【43】お誕生日おめでとうございます 祝你生日快乐
【44】ご就職おめでとう。今後のご活躍を期待します。祝贺你参加工作,希望你在今后的工作中有所作为。
【45】ご栄進を祝し、今後のでご活躍とご発展を祈ります。祝贺您荣升,并祝愿您今后大展宏图、鹏程万里。
【46】ご留学を祝し、ご健康とご成功を祈ります。祝贺你出国留学,并预祝你身体健康、学业有成。
【47】今後ともご多幸を祈ります。祝贺您今后更加幸福。
【48】新年おめでとうございます (明けましておめでとうございます。) 新年好
【49】還暦のお祝いを申し上げます。 祝贺您60大寿。
【50】ご開業をめでとうございます。今後のご繁栄をお祈りします。恭喜开业,祝今后兴旺发达。
【51】ご全快おめでとうございます。祝您身体康复。
【52】年始にあたりご一家皆様のご多幸とご発展をお祈り申し上げます。值此新年来临之际,祝你们全家幸福、万事如意。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
訪問(访问)
【53】ごめんください 有人吗
【54】どなたですか どちらさまですか 您是哪一位?
【55】ようこそいらっしゃいました 欢迎光临
【56】お入り下さい (お上がり下さい) 请进
【57】お掛け下さい 请坐
【58】お待ちどおさま。さあ、こちらへ 让您久等了。来,这边请。
【59】お邪魔します 打搅您了
【60】きょうは忙しいところをお伺いしまして... 今天在您百忙中我来拜访您。。。
【61】また、今日はお忙しい所をお邪魔しまして恐縮でございます。 今天在您百忙之中又来打搅您,实在抱歉。
【62】これ、気持だけですが、どうぞ。 这只是我的一点心意,请笑纳。
【63】今日はゆっくりなさってください。 今日はゆっくりしてください。今天请多呆一会儿
【64】夕方にはおいとまします。 傍晚我就告辞。
【65】なにか飲みになりますか 您喝点什么?
【66】お茶でもよろしいですか 您喝点茶什么的,可以吗?
【67】なにもありませんが、どうぞ召し上がってください。 没什么好吃的,请随便用
【68】おいしそうです。それでは遠慮なく、いただきます。好像很好吃丫。那我就不客气了。
【69】御口に合うかどうかわかりませんが、どうぞ、召し上がってください。 不知合不合您的口味儿,请随便用。
【70】もういっぱいです。ごちそうさまでした。我已经吃饱了,谢谢您的款待。
【71】もうこんな時間ですから、失礼致します。时间不早了,我该告辞了
【72】御招きいただき、ありがとうございます。谢谢您的盛情款待。
【73】またいらっしゃってください 欢迎您再来玩儿
【74】では、早速「さっそく」ですが、ご用件を伺います。 那么,我们就直接谈正事吧
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
道を尋ねる(问路)
【75】すみません、ちょっとお伺いしますが...对不起,请问一下。。。
【76】駅へ行くにはどう行ったらいいでしょうか 去车站怎么走?
【77】動物園へ行くには何番のバスですか 要去动物园坐几路车?
【78】すみません、ここから駅までどのぐらいありますか 请问,从这儿到火车站有多远?
【79】ここから駅までずいぶんありますから、バスで行った方が善いですよ。从这到火车站有一段距离,所以最好是坐公共汽车去。
【80】バスで行ったら、どのぐらいかかりますか 坐公共汽车去需要多长时间?
【81】あのう、ちょっとすみません。この近くに郵便局はありませんか 对不起,打听一下,这附近有没有邮局?
【82】この道をまっすぐ行くと右側に本屋がありますが、そのとなりです。这条路一直走,右边有一个书店,在它的旁边就是。
【83】郵便局なら、前の四つ角「よっつかど」信号がありまして、そこを左折するんです。 去邮局的话,前边十字路口有个红绿灯,向左拐。
【84】郵便局は駅に近いですか 邮局离车站近吗?
【85】いいえ、近くありません。 遠いです。不,不近,很远。
【86】あまり近くありません。 不太近
【87】ここから8番のバスに乗って、動物園で降ります。 从这乘8路车,在动物园下车。
【88】あのう、すみませんが、この道を行けば 労働公園へ行けますか。 请问,走这条路能到劳动公园吗?
【89】どこで乗り換えたらいいでしょうか 在哪儿换车呢?
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
友人誘い(邀请)
【90】今晩はお暇ですか 今晚您有空吗?
【91】すみませんが、今晩、ちょっと用事がありますが...对不起,今晚,我有点事...
【92】すみませんが、今晩は約束がありました 对不起,今晚我有个约会。
【93】また今度誘ってください 下次请再约我好吗?
【94】明日にしてもいいですか 明天行吗?
【95】今晩は暇ですが、なにかご用ですか 今晚我有空,您有什么事吗?
【96】サッカーを見に行きませんか。チケットを貰ったんですよ。 去不去看足球比赛?我有票。
【97】ぜひ連れて行ってください 请一定带我去。
【98】私は六時にお迎えに行きます。 我六点去接您
【99】6時に体育場の玄関のところで会いましょう 我们六点钟在体育场正门口会合吧。
【100】わたしはあと30分したら行きますから、どうぞお先に 我过三十分钟后去,你先请吧
【101】行けない時は必ず電話で連絡してください 不能去时,请一定打***跟我联系。
【102】今度の日曜日、ご都合がよければ、私の所へ遊びにいらっしゃいませんか 这个星期天,如果您方便的话,请到我家来作客。
【103】今週の土曜日どこかで御会いしましょうか 这周星期六,我们在哪见个面吧。
【104】駅の近くで会うことにしませんか 在车站附近见面好不好?
【105】例の所にしましょうか 在老地方吧。
【106】いつもの時間でよろしいでしょうか 还是那个时间怎么样?
【107】なんだかお中がすきましたね。どこかで食事をしましょうか 我觉得肚子有点饿了,找个地方吃饭吧
【108】あのレストランは美味しそうですよ。行ってみましょうか 那家西餐厅的饭菜好像挺好吃的,我们去看看吧。
【109】それでは、何時頃が宜しいでしょうか。私の方はいつでも結構ですが。那么,什么时候合适呢?我什么时候都可以。
【110】来週の木曜日の午後はいかがですか 下星期四午后怎么样?
【111】父は会社員で、母は中学校の先生です。 我爸爸是公司职员,妈妈是中学老师。
【112】私は日本語を一年間***っています。 我学了一年日语。
【113】私は今テレビについて日本語を勉強しています。 我现在正在跟着电视学习日语。
【114】私は日本語がまだまだ下手ですから、ご指導をお願します。 我的日语还很差,请多指教。
【115】私はまだ日本へ行ったことはありません。 我还没有去过日本。
【116】チャンスがあれば、日本へ行ってみたいです 如果有机会,我想去日本看看
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
出迎え(迎接)
【117】すみませんが、東京からの飛行機は時間通りに到着しましたか。 请问由东京来的飞机是正点到吗?
【118】霧が濃いので、三十分ぐらい遅れるでしょう。 因为雾大,飞机晚点三十分钟。
【119】失礼ですが、加藤さんですか 对不起,请问您是加藤先生吗?
【120】お疲れになったでしょう。 一路上辛苦了吧!
【121】飛行機は込んでいましたか。 飞机上乘客多吗?
【122】東京から北京まで何時間かかりましたか。 从东京到北京花了多长时间?
【123】わざわざお出迎えいただき、本当にありがとうございました。 谢谢您特意来接我。
【124】車は外で待っています。それでは、さっそく行きましょう。 车在外边等着,那么,我们上车吧。
【125】荷物をお持ちしましょう 我帮您拿行李吧!
【126】荷物が全部そろったら、車でホテルへ向かいましょうか。 如果行李都齐了的话,我们乘车去宾馆吧!
【127】ホテルまでやく一時間ぐらいかかります。 到宾馆大约需要一个小时左右。
【128】ホテルは私どもの会社に大変近いです。 宾馆离我们公司很近。
【129】中国は初めてですか 您是第一次来中国吗?
【130】何日ぐらい北京に滞在する予定ですか。 这次来北京,打算呆几天?
【131】北京は歴史のある町で見るところはたくさんあります。北京是一个古老的城市,有许多值得一看的地方。
【132】北京は秋が特に美しいです。 北京的秋天尤为迷人。
【133】お気をつけてお帰り下さい。祝您一路顺风
【134】忘れ物はありませんね。没有忘东西吧!
【135】荷物はこれで全部ですか 这就是全部的行李吗?
【136】わざわざお見送りいただき、申し訳ありません。劳您专程来送我,真不知说什么好。
【137】いよいよお別れですね。终于到分别的时候了。
【138】時間になったようです。どうぞ中へお入り下さい到时间了,请进去吧!
【139】またお会いしましょう希望我们今后还能见面。
【140】今度は 上海でお待ちします。下次我们在上海恭候您。
【141】是非またいらっしゃってください欢迎下次再来。
【142】北京のことをどう思いますか。您对北京印象如何?
【143】北京について、いちばん 印象深いのはなんですか。 您到北京后,对北京印象最深的是什么?
【144】明日は 空港までお見送りします。 明日我送您到机场。
【145】すみません、私はあいにく 会議でお見送りできません。 对不起,不巧我明天要开会,不能去送您。
【146】そのかわりに陳さんに行かせます。 我让小陈替我去。
帖子12394&积分138378&金钱73620 元&注册时间&
区切り記号
----------
。 句点﹐マル
、 読点﹐句点﹐とう点﹐テン
. 中黑﹐中点﹐中ポツ
﹐ カンマ/コンマ (comma)
﹒ ドット (dot)﹐ピリオド (period)﹐フルストップ (full stop)
﹕ コロン (colon)
﹔ セミコロン (semi-colon)
? はてな﹐疑問符﹐インタロゲーションマーク﹐耳だれ
! 感嘆符﹐エクスクラメーションマーク﹐雨だれ
() パーレン﹐かっこ(括弧)
{} ブレース﹐中括弧
﹝﹞ ブランケット (bracket)﹐大括弧
〔〕 龜甲(キッコウ)
〈〉 山パーレン、ギュメ
《》 二重山パーレン、二重ギュメ
「」 かぎ、かぎかっこ
『』 二重かぎ、二重かぎかっこ
【】 すみつきパーレン、すみつき
‘’ コーテーション (quotation)﹐アポストロフィ
“” ダブルコーテーション (double quotation)
つなぎ符号
----------
– ハイフン (hyphen)
- ダッシュ (dash)
~ 波ダッシュ
‥ 二点リーダー
… 三点リーダー
ほかの日本語キーボード記号
--------------------------
= イコール (equal)﹐等号
+ プラス (plus)﹐たす﹐加算記号
- マイナス (minus)﹐ひく﹐ダッシュ﹐ハイフン﹐減算記号
* アスタリスク (asterisk)﹐スター﹐ほし﹐乘算記号
/ スラッシュ (slash)﹐除算記号
\ バックスラッシュ (back slash)﹐バクスラ﹐逆スラ
< 小なり記号﹐小なり﹐始め山型カッコ﹐不等号
> 大なり記号﹐大なり﹐終わり山型カッコ﹐不等号
( 左かっこ,かっこ,開きかっこ
) 右かっこ,こっか,閉じかっこ
# シャープ
% パーセント (percent)
& アンド﹐アンパサンド (and, ambersand)
@ アットマーク﹐單價記号
$ ドル (dollar)
~ チルダ﹐にょろ
¥ 日元記号
^ キャレット (caret)﹐山型記号
| パイプ (pipe)﹐蹤線﹐蹤棒
_ アンダーバー (underbar)﹐アンダースコア (underscore)
您目前还是游客,请
后方可操作。&&&&
与TA有关:@你关注的人,就可以第一时间通知到TA哦最多添加10人
发表帖子[可按 Ctrl+Enter 发布]&