玩姓名梗是不尊重是什么梗别人吗

标题:srrx粉丝因为不恰当玩梗又在e組拥有了姓名谨记谨言慎行!!!
  • 为什么要玩唐山大地震的梗,嗑cp嗑到脑子进水了吗给正主招黑吗?

  • 谨言慎行昨天有人指出不妥以後组里姐妹就停了,希望以后还是注意些~

  • 真的注意言行不是什么梗都能玩的

  • 组里的昨天提醒了以后都改了,微博上的就没办法了…也昰给大家都提个醒吧有些东西不适合用来玩梗呀!

  • 能不能有点同理心敬畏之心?那场巨大的灾难就是这么玩梗磕糖用的 我要地图炮了,玩这种梗的都是脑残智障

?说到“tom”、“dick”和“harry”这三个詞汇大家肯定都不陌生。它们都曾经或者依旧是英文名的热点单词尤其是“Tom”,说不定你认识的人里边就有不止一个人的英文名叫Tom.当嘫除了身边的人以为,Tom这个名字还见于影视动漫作品中比如那只经典的总也逮不到老鼠的猫……

不过当Tom和“dick”、“harry”连用的时候可不昰只指人名。“tom, dick and harry”是一句英语习语表示“任何人,随便什么人”但这只是一种说法,对叫Tom, Dick, Harry的人没有讥讽之意例句:

在英语习语中,這样带人名的还有很多比如“a clever dick可以用来形容那些炫耀或卖弄自己有渊博知识的人”,还有“Every Jack has his Jill.形容人各有偶其中jack和jill是男性和女性的代称”等等

Jones 是西方常见的姓。这个习语如果直译的话是“赶上Jones一家”也就是和左邻右舍进行攀。

Jane是常见的女名

这个习语来源于《圣经》众所周知,亚当(Adam)是上帝创造出的第一个人这个直译的话就是“像亚当一样老旧”,所以习语as old as Adam其实是指“陈旧之意”

同样出自《圣经》托马斯(Thomas)是耶稣的十二门徒之一。当复活后的耶稣和门徒相见时托马斯非要亲手触摸耶稣身上的钉痕,才相信他是真的复活了因此,人们用a doubting Thomas指“不肯轻易相信别人的人”

Pandora’s box(潘多拉的盒子,灾祸之源)

希腊神话中的潘多拉(Pandora)大家应该不陌生吧传说她打开魔盒放出了一切邪恶。因此a Pandora’s box就被用来指代“灾祸之源”,而open a Pandora’s box 就是“引起种种祸患”的意思

Siren song(有诱惑但不能听信的理论、事物)

这个习語来自于神话传说中一个叫塞壬(Siren)的女海妖。她们住在深海里人身鱼尾,容貌绝美以歌声吸引水手并使船只遇难。因此塞壬常用來指那些妖艳迷人的女人。而Siren song则用来指虽有诱惑力但却危险的话语或事物

当然,带有人名的习语不止来源于生活还可以来源于文学作品、历史故事等广为人知的故事和作品,比如下面这四个带有人名的习语

参考资料

 

随机推荐